Bagi kalian yang ingin bergabung bersama kami sebagai staff Kara Effect, Khusus Staff Translate, diutamakan bisa TL dari Japanese. Silakan Hubungi Fanpage

[Ansatsu Kyoushitsu ED] moumoon – Hello, shooting-star : LYRICS

Posted By Hanz on Wednesday, March 4th, 2015
How to Download
Report

Report post




  • Ansatsu Kyoushitsu - ACHanime
    Hello, shooting-star / moumoon

    TV Anime Ansatsu Kyoushitsu

    Artist : moumoon
    Judul : Hello, shooting-star
    Composed by : K.MASAKI
    Lyrics by : YUKA
    Anime ED Theme : Ansatsu Kyoushitsu

    Ost Opening and Ending
    Ansatsu Kyoushitsu
    [Click Here]
    Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
    Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments … 
    Full Versi
    Romaji Versi :

    Taiyou ga sasu tozashita mabuta no
    Uragawa ni akai zanzou
    Kawa no kaban ni note to pen wo
    Saa arukidasou

    Kaite mo kaite mo kirei ni naranai
    Eranda enogu ni tsumi wa nai
    Kinou no yonaka ni mita nagareboshi
    Mada oboeteiru I was waiting for

    Hello shooting star
    Hello shooting star again
    matteita yo
    Yume wo miru ano ko wa zutto
    Koko ni iru no ah ah
    Ano hi no mama ah ah

    Hello shooting star
    Hello shooting star again
    matteiru yo
    Yume wo miru no wo yamenaide
    Naiteite mo ah ah
    Warattete mo ah ah
    Mata hikatte

    Sono hitomi wo jitto nagameru
    Sukitooru kono sekai ga utsuru
    Sora wo miagete yasuragu you na
    Sonna iro da ne

    Subete wa kotoba de arawashi kirenai
    Kimi yori kirei na iro wa nai
    Kimi wo oto ni shite kanaderaretara
    Sekai ga odoroku hikaru zankyou

    I’m waiting for you
    I’m waiting for you always
    Matteiru yo
    Yume wo miru anata wa zutto
    Tooku wo mite ah ah
    Oikaketeru ah ah

    I’m waiting for you
    I’m waiting for you always
    Watashi mo yume wo miru no wo yametakunai
    Anata no you ni ah ah
    Ano hi no mama ah ah

    Hello shooting star
    Hello shooting star again matteiru yo
    Tsuki ga kirei na yoru ni aou
    Koko ni iru no ah ah
    Ano hi no mama ah ah
    Hikatteite

    Japanese Versi :

    太陽が射す 閉ざした瞼の
    裏側に 赤い残像
    革の鞄に ノートとペンを
    さあ歩き出そう

    描いても描いても綺麗にならない
    選んだ絵の具に 罪は無い
    昨日の夜中に 見た流れ星
    まだ覚えている I was waiting for.

    Hello,shooting-star
    Hello,shooting-star again
    待っていたよ
    夢を見るあの子はずっと
    ここにいるの Ah Ah
    あの日のまま Ah Ah

    Hello,shooting-star
    Hello,shooting-star again
    待っているよ
    夢を見るのをやめないで
    泣いていても Ah Ah
    笑ってても Ah Ah
    また光って

    その瞳を じっと眺める
    透き通る この世界が映る
    空を見上げて 安らぐような
    そんな色だね

    全ては言葉で 表しきれない
    きみより綺麗な色は無い
    君を音にして 奏でられたら
    世界が驚く 光る残響

    I’m waiting for you
    I’m waiting for you always
    待っているよ
    夢を見るあなたはずっと
    遠くをみて Ah Ah
    追いかけてる Ah Ah

    I’m waiting for you
    I’m waiting for you always
    わたしも夢を見るのをやめたくない
    あなたのように Ah Ah
    あの日のまま Ah Ah

    Hello,shooting-star
    Hello,shooting-star again
    待っているよ
    月が綺麗な夜に会おう
    ここにいるよ Ah Ah
    あの日のまま Ah Ah
    光っていて

    English Versi :

    The sun shines through, leaving a red afterimage,
    On the inside of my closed eyelids,
    So I’ll take the notebook and pen in my leather bag,
    For a walk.

    No matter how much I draw, It just won’t come out right
    But it’s no fault of my supplies.
    I can still remember the shooting star I saw,
    In the dead of last night; I was waiting for

    Hello, shooting-star,
    Hello, shooting-star again,
    I’ve been waiting.
    That dreaming child is still here,
    Always Ah, ah
    Just as she was that day, Ah, ah

    Hello, shooting-star,
    Hello, shooting-star again,
    I’m waiting.
    Even if I’m in tears,
    Because I can’t give up dreaming Ah, ah
    Even if I’m smiling Ah, ah
    So shine again.

    I stare straight into those eyes,
    And this transparent world is reflected there.
    They’re a color much like,
    Looking up to the sky and feeling peace.

    I can’t fully express it in words
    There is no color more beautiful than yours.
    If I was able to represent you in sound,
    The world would be taken aback by the shining reverberations.

    I’m waiting for you
    I’m waiting for you, always
    I’m waiting.
    Dreaming, you’re looking far into the distance,
    Always Ah, ah
    Chasing Ah, ah

    I’m waiting for you
    I’m waiting for you, always
    I don’t want to give up dreaming either
    Just like you Ah, ah
    Just like on that day Ah, ah

    Hello, shooting-star,
    Hello, shooting-star again,
    I’m waiting.
    Let’s meet on a night the moon is gorgeous.
    I’m here Ah, ah
    Just as I was on that day Ah, ah
    So keep on shining.

    English Source ; Lyrical-Nonsense
    Indonesia Versi :

    Matahari bersinar terang, meninggalkan bayangan merah
    didalam kelopak mataku.
    Aku akan mengambil buku catan dan pulpen di kantongku
    untuk jalan-jalan.

    Tidak peduli berapa banyak yang kugambar
    ini bahkan sama sekali tidak mirip.
    Tapi ini bukanlah kesalahanku.
    Aku masih ingat bintang jatuh
    yang aku lihat pada waktu itu, aku sedang menunggu

    Hello, bintang jatuh.
    Hello, bintang jatuh lainnya.
    Aku sudah menunggu.
    Mimpiku disaat masih anak-anak dulu.
    Selalu.. Ah, ah..
    Seperti mimpi para gadis itu, Ah, ah..

    Hello, bintang jatuh,
    Hello, bintang jatuh lainnya
    Aku sedang menunggu.
    Alasan kenapa aku menangis adalah
    karena aku tidak bisa berhenti bermimpi.. Ah, ah..
    Bahkan jika aku tersenyum.. Ah, ah..
    Masih tetap bersinar.

    Aku masih tetap menatap mata itu.
    Dunia yang tak terlihat ini terpantulkan disana.
    Warnanya bagaikan sedang..
    menatap pada lagit yang damai itu.

    Aku tidak bisa mengungkapkannya dengan kata-kata.
    Tidak ada warna yang lebih indah jika dibandingkan dengan milikmu itu.
    Jika aku diperbolehkan memberi hadiah padamu dalam bentuk suara.
    Mungkin dunia akan mengambil gaung dari suara yang bersinar itu.

    Aku menunggumu.
    Aku akan selalu menunggumu.
    Aku menunggumu.
    Bermimpi, kau memandang jauh kedepan.
    Selalu ah ah
    Mengejar Ah ah

    Aku menunggumu.
    Aku akan selalu menunggumu.
    Aku tidak akan pernah berhenti bermimpi.
    Sama sepertimu ah ah
    Sama spertimu dihari itu ah ah

    Hello, bintang jatuh,
    Hello, bintang jatuh lainnya
    Aku sedang menunggu.
    Ayo bertemu di malam saat bulannya terlihat cantik.
    Aku disini ah ah
    Sama seperti diriku dihari itu ah ah.
    Teruslah bersinar

    By : Gilang B. Pratama  »»»

    TV Size
    Romaji Versi :

    Taiyou ga sasu tozashita mabuta no uragawa ni akai zanzou
    Kawa no kaban ni nooto to pen o saa arukidasou

    kaitemo kaitemo kirei ni naranai
    Eranda enogu ni tsumi wa nai
    Kinou no yonaka ni mita nagareboshi
    Mada oboeteiru
    I was waiting for

    Hello, shooting-star
    Hello, shooting-star
    again matteita yo

    yume o miru ano ko wa zutto koko ni iru no
    Aa, ah.. ano hi no mama
    Aa, ah.. otta hi ga atte

    Japanese Versi :

    太陽が射す 閉ざした瞼の裏側に 赤い残像
    革の鞄にノートとペンを さあ歩き出そう

    描いても描いても綺麗にならない
    選んだ絵の具に罪はない
    昨日の夜中に見た流れ星
    まだ覚えている
    I was waiting for

    Hello,shooting-star,
    Hello,shooting-star
    again 待っていたよ

    夢を見るあの子はずっと ここにいるの
    Aa, ah.. あの日のまま
    Aa, ah.. 追った日があって

    English Versi :

    Indonesia Versi :

    Bantu kami dengan klik Like and Share. Biar kami tambah semangat ngepost..

    Welcome To Site ACHanime.net
    Free Download Ost Opening And Ending Songs Anime..
    Download
    FAST DOWNLOAD
     
    This is only a preview
    Buy The Original Support the Artist