• ASIAN KUNG-FU GENERATION – Re:Re: :LYRICS

    by Hanz on Tuesday, March 22nd, 2016 , OST Boku dake ga Inai Machi

Asian kung-fu generation Lyrics Anime “Boku dake ga Inai Machi” Opening Theme

File info :
Artist: ASIAN KUNG-FU GENERATION
Judul: Re:Re:
Composed: Masafumi Gotoh, Takahiro Yamada
Lyrics: Masafumi Gotoh
Release Date: Mar 16, 2016
Anime OP: Boku dake ga Inai Machi

Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments … 
Full Versi

kimi o matta
boku wa matta
togirenai ashita mo sugiteitte
tachitomatte furikaette
tomedonai kyou o nagekiatta

kioku datte towa ni nante
nokoranai mono to omoishitte
boku wa zutto kakimushitte
kokoro no sumikko de naita

soshite douka nakusanaide yo tte
kouka shita, sugiru hibi o
koukai shitenda yo tte sou iinogashita ano hi

tsunagiatta toki mo atta
hodokenai kanjou mochiyotte
sore ga boku no subete datta
sore mo tatta ima nakushitanda

katachi datte toki ga tatte
kawariyuku mono to omoishitte
boku wa zutto kakimushitte
fusagareta kyou o uranda

soshite douka nakusanaide yo tte
kouka shita, sugiru hibi o
koukai shitenda yotte sou iinogashita ano hi

kimi o matta
boku wa matta
togirenai ashita mo sugiteitte
boku wa kyou mo kakimushitte
wasurenai kizu o tsuketeirunda yo
kimi janai to sa

君を待った
僕は待った
途切れない明日も過ぎて行って
立ち止まって振り返って
とめどない今日を嘆き合った

記憶だって 永遠になんて
残らないものとおもい知って
僕はずっと掻きむしって
心の隅っこで泣いた

そしてどうかなくさないでよって
高架下、過ぎる日々を
後悔してんだよって そう言い逃したあの日

繋ぎ合った時もあった
ほどけない感情持ち寄って
それが僕のすべてだった
それもたった今 失くしたんだ

形だって 時が経って
変わりゆくものとおもい知って
僕はずっと掻きむしって
塞がれた今日を恨んだ

そしてどうかなくさないでよって
高架下、過ぎる日々を
後悔してんだよって そう言い逃したあの日

君を待った
僕は待った
途切れない明日も過ぎて行って
僕は今日も掻きむしって
忘れない傷をつけているんだよ
君じゃないとさ

Content

Aku menunggumu…
Aku menunggu,
Dan hari “esok” berlalu begitu saja.
Tetap berdiri, dan melihat ke belakang,
Aku menukarkan kesedihan dengan “hari” yang tiada akhirnya

Aku tahu bahkan ingatanku sekalipun,
Tak selamanya bertahan
Aku selalu melukai diriku sendiri
Sembari duduk bersedih di sudut hatiku…

Lalu “Aku memohon jangan sia-siakan apa yang telah kita miliki…” dan,
“Aku menyesali hari di mana aku menghabiskan waktu di bawah jembatan…”
-Kata-kata yang tidak kuucapkan hari itu

Ada waktu di mana Aku merasa terhubung,
Mengumpulkan perasaan yang tidak bisa kulepaskan.
Itu semua adalah hal yang berharga bagiku-
Dan sekarang, Aku kehilangan semuanya

Aku tahu bahkan bentuk tubuhpun ‘kan berubah,
Sebagaimana waktu berlalu
Aku selalu melukai diriku sendiri
Benci akan “hari” di mana aku menyendiri…

Lalu “Aku memohon jangan sia-siakan apa yang telah kita miliki…” dan,
“Aku menyesali hari di mana aku menghabiskan waktu di bawah jembatan…”
-Kata-kata yang tidak kuucapkan hari itu

Aku menunggumu…
Aku menunggu,
Dan hari “esok” berlalu begitu saja,
Hari ini, Aku melukai diriku lagi,
Menimbulkan luka yang tidak pernah bisa kulupakan…

Translate : Andrian


.

TV Size

Kimi wo matta boku wa matta
Togirenai ashita mo sugite tte
Tachidomatte furikaette
Tomedonai kyou wo nageki atta

Kioku datte towa ni natte
Nokoranai mono to omoishite
Boku wa zutto kakimushi tte
Kokoro no shumiko de naita

Soshite douka nakusai de yo tte
Kooka shita sugiru hibi wo
Koukai shitenda yo tte
Sou ii nogashita ano hi

Kimi wo matta boku wa matta
Tokirenai ashita mo sugite tte
Boku wa kyou mo kakimushi tte
Wasurenai kizu wo tsuketeironda yo

Kimi janai to sa

Manual By : Rinarina

Content

Content

Content

Translate :

Direct Downloads
This is only a preview
Buy The Original Support the Artist
BUY AT: CDJAPAN | AMAZON | TSUTAYA | ANIMATE | TOWER | HMV | YESASIA
  • Miopio XD

    Makasih Min Atas Liriknya ~ XD