CHiCO with Honeyworks - Nostalgic Rainfall: LYRICS | ACHanime
  • CHiCO with Honeyworks – Nostalgic Rainfall: LYRICS

    by Ez Ra on Saturday, February 3rd, 2018 , OST Koi wa Ameagari no You ni

CHiCO with Honeyworks - Nostalgic RainfallTV Anime: Koi wa Ameagari no You ni
File info :
Artist: CHiCO with Honeyworks
Judul: Nostalgic Rainfall
Composed: Honeyworks
Release Date: Jan 24, 2018
Type: Opening Theme

Jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
Don’t forget to leave your comments …
Full Versi

houkago getabako hibiku amaoto
kasa naku kakedasu shatsu ga nureru
otona no anata ni todokanakute
tayasuku fureteru ame ni ame ni naritai
furesasete...

ichi. kodomo atsukai shinaide kudasai.
ni. yasashiku shite. Gomakasu no wa motto dame.
suki nan desu! (kikoeteru?)
suki nan desu!
mizutamari ima wa tobikoerareru yo!

ameagari niji ga kakatte yatto me ga atta
koi ni donkan na anata, dakara
natsu no aosa ni suiteki ga kirari
rururara koi wo shiteru ameagari ni

e?! faasuto kisu?
mochiron arimasu
mou redii nan dakara
toriatsukai chuui shite yo ne

oshite miru (oshite mite)
hiite miru (hiite mite)
"nani shiten no?"
kekkyoku oshiete shimau no yo

doshaburi no sora ni shizunde tameiki ni natte
daremo kidzukanai no kocchi muite
tenki yohou wa ame nochi shishunki
rururara koi ga tomaru

hitori kiri amayadori
koohii ga itsumo yori nigain da
atto iu ma ni anatairo de
tomeraretara raku na no ni
yamanai no...

"aishiteru" to ka "suki nan desu" to ka
zenbu kidzukanai no? honki na no ni

niji ga kakatte yatto me ga atta
koi ni donkan na anata, dakara
natsu no aosa ni suiteki ga kirari
rururara mizutamari
rururara tobikoete
rururara koi wo shiteru ameagari ni

kono shunkan mayowanai kasa wa iranai

放課後下駄箱響く雨音
傘無く駆け出すシャツが濡れる
大人のあなたに届かなくて
容易く触れてる雨に...雨になりたい
触れさせて... Ah...

1.こども扱いしないでください
2.優しくしてごまかすのはもっとダメ
好きなんです(キコエテル?)
好きなんです
水たまり 今は飛び越えられるよ

雨上がり 虹がかかって やっと目が合った
恋に鈍感なあなた...だから!
夏の青さに水滴がキラリ
ルルララ 恋をしてる
雨上がりに...

え?ファーストキス?
もちろんあります(嘘)
もう!レディなんだから
取り扱い注意してよね

押してみる(オシテミテ)
引いてみる(ヒイテミテ)
何してんの?
結局押してしまうのよ

どしゃ降りの 空に沈んで溜息になって
誰も気づかないの...こっち向いて!
天気予報は雨のち思春期
ルルララ 恋が止まる

一人きり 雨宿り
コーヒーがいつもより苦いんだ
あっという間にあなた色で
止められたら楽なのに
止まないの

愛してるとか 好きなんですとか
全部気づなかいの 本気なのに

虹がかかって やっと目が合った
恋に鈍感なあなた...だから!
夏の青さに水滴がキラリ
ルルララ 水たまり
ルルララ 飛び越えて
ルルララ 恋をしてる
雨上がりに...

この瞬間迷わない傘は要らない

 

Sepulang sekolah, rak sepatu dan gema suara hujan.
Bajumu basah karena pulang tak bawa payung.
Ku tak bisa raih orang dewasa sepertimu.
Aku ingin menjadi hujan yang mudah ... yang mudah menyentuh.
Biarkan aku menyentuhmu... Ah....

Satu, jangan perlakukan aku seperti anak kecil.
Dua, aku tak mau kau pura-pura baik padaku.
Aku suka kamu. (Apa kau dengar?)
Aku suka kamu.
Kini aku bisa melompati genangan air ini.

Pelangi pun tampak setelah hujan dan kita saling memandang.
Dirimu yang tak peka pada cinta ... makanya!
Tetesan air berkilauan di birunya musim panas.
Lu lu la la, aku jatuh cinta.
Setelah hujan....

Eh? Ciuman pertama?
Tentu saja pernah. (Bohong)
Duh! Kamu harus hati-hati
dalam memperlakukan seorang gadis.

Kucoba paksakan. (Kupaksakan.)
Kucari perhatian. (Cari perhatian.)
Apa yang kulakukan?
Pada akhirnya terpaksa kulakukan.

Aku mengeluh dan tenggelam di bawah hujan deras.
Tanpa ada yang menyadarinya.... Lihatlah ke sini!
Menurut ramalan cuaca masa remajaku dipenuhi hujan.
Lu lu la la, cintaku berhenti.

Aku berteduh sendirian.
Kopi ini lebih pahit dari biasanya
karena warnamu yang muncul dalam sekejap.
Padahal mudah saja 'tuk hentikan perasaan ini.
Tapi tak bisa.

Entah cintaku ini atau perasaan suka ini.
Semuanya tak ada yang kau sadari. Padahal sepenuh hati.

Pelangi pun tampak dan kita saling memandang.
Dirimu yang tak peka pada cinta ... makanya!
Tetesan air berkilauan di birunya musim panas.
Lu lu la la, kulompati.
Lu lu la la, genangan air ini.
Lu lu la la, aku jatuh cinta.
Setelah hujan....

Saat ini aku tak ragu lagi. Aku tak butuh payung lagi.

Translate : Fuyuki

FAST DOWNLOAD
 
                 
This is only a preview
Buy The Original Support the Artist
BUY AT: CDJAPAN | AMAZON | TSUTAYA | ANIMATE | TOWER | HMV | YESASIA