Bagi kalian yang ingin bergabung bersama kami sebagai staff Kara Effect, Khusus Staff Translate, diutamakan bisa TL dari Japanese. Silakan Hubungi Fanpage

Eir Aoi – Tsubasa :LYRICS

Posted By Hanz on Monday, July 11th, 2016 , OST Arslan Senki: Fuujin Ranbu
How to Download
Report

Report post




  • Eir Aoi – TsubasaLyrics Anime “Arslan Senki: Fuujin Ranbu” Opening Theme

    File info :
    Artist: Eir Aoi
    Judul: Tsubasa
    Composed: Yusuke Kato
    Lyrics:
    Release Date: Jul 20, 2016
    Anime OP: Arslan Senki: Fuujin Ranbu

    Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
    Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments … 
    Full Versi

    chikaiatta yakusoku wa asu eno tsubasa

    tatta hitotsu no negai zutto kokoro ni seoi
    ittai doko e mukatteru no
    hon no sukoshi no kizu wa kitto tsuyokunaru tame
    zutto kakaetsudzuketeyuku no

    ano hi no kimi ga boku ni te o furi
    hohoemikakete kieteku
    setsunasa kakushi negai o ima wa dakishime

    hirakareta mirai e susumu boku wa
    furimukazu tada mae dake mite
    egaiteta sekai wa dokonimo naku
    dakarakoso tsuyoku ikireru yo

    chikaiatta yakusoku wa asu eno tsubasa

    “zettai” nante kotoba itteshimau toki hodo
    sotto kokoro wa mayotteru yo
    tatta hitori no koe o kitto hibiku hazu dato
    zutto omoitsudzuketeyukou

    itsuka no kimi wa boku no te o tori
    tachiagaru made sasaeta
    sono yasashisa ni oitsukeru hi o yumemite

    yoake ga aru kagiri kakeru boku wa
    massugu na kiseki o kizande
    akiraka na kotae wa dokonimo naku
    kujiketemo norikoeteyuku yo

    mabuta no ura ga hirakareta kibou no tobira

    hateshinaku michi wa tsudzuiteku
    deai mo wakare mo ukeirete
    yume o kachitoru chikara ni kaeteyukou

    hirakareta mirai e susumu boku wa
    furimukazu tada mae dake mite
    egaiteta sekai wa dokonimo naku
    dakarakoso tsuyoku ikireru yo

    chikaiatta yakusoku wa asu eno tsubasa

    ryoute hirogete fumidasu bokura wa
    kanashimi o osorezu kanata e
    tachidomaru jikan wa dokonimo naku
    azayaka na keshiki o mezashite

    mune ni daita yakusoku wa kienai tsubasa

    誓い合った約束は明日(あす)への翼

    たったーつの願いずっと心に背負い
    一体どこへ向かってるの
    ほんの少しの傷はきっと強くなるため
    ずっと抱え続けて行くの

    あの日の君が僕に手を振り
    微笑みかけて消えてく
    切なさ隠し願いを今は抱きしめ

    開かれた未来へ進む僕は
    振り向かずただ前だけ見て
    描いてた世界はどこにもなく
    だからこそ強く生きれるよ

    誓い合った約束は明日(あす)への翼

    「絶対」なんて言葉 言ってしまう時ほど
    そっと心は迷ってるよ
    たった一人の声をきっと響くはずだと
    ずっと思い続けていこう

    いつかの君は僕の手を取り
    立ち上がるまで支えた
    その優しさに追いつける日を夢見て

    夜明けがある限り駆ける僕は
    真っ直な軌跡を刻んで
    明らかな答えはどこにもなく
    挫けても乗り越えて行くよ

    臉の裏が開かれた希望の扉

    果てしなく道は続いてく
    出会いも別れも受け入れて
    夢を勝ち取る力に変えて行こう

    開かれた未来へ進む僕は
    振り向かずただ前だけ見て
    描いてた世界はどこにもなく
    だからこそ強く生きれるよ

    誓い合った約束は明日(あす)への翼

    両手広げて踏み出す僕らは
    悲しみを恐れず彼方へ
    立ち止まる時間はどこにもなく
    鮮やかな景色を目指して

    胸に抱いた約束は消えない翼

    Content

    Menukar janji kita pada sayap yang ku bawa menuju hari esok!

    terhubung walau hanya secuil harapan bersama hatiku sepanjang waktu,
    tepat dimana yang aku tuju?
    aku akan teguh dengan sedikit luka aku dapatkan,
    pada tugas agar suatu hari tumbuh semakin kuat.

    Bayanganku akan dirimu di hari saat kau melambai padaku,
    membuka sebuah senyum sebelum memudar.
    menutup rasa sedihku, akan ku peluk harapanku ini sekarang!

    bagai proses ku menuju masa depan yang membentang untuk ku,
    ku pusatkan mataku ke depan,tanpa melihat kebelakang!
    dunia yang kita harapkan entah dimana berada,
    namun itu yang membuatku tegar!

    Menukar janji kita pada sayap yang ku bawa menuju hari esok!

    setiap kali ku mengecap kata “jangan hiraukan apapun”,
    hatiku dalam rasa keraguan.
    maka ku tetap terus percaya,
    kalau ku dapat menggapaimu bersama suaraku seorang!

    saat dimana kau memegang tanganku,
    dan mendorongku sampai ku dapat berdiri sendiri;
    ku bermimpi di hari ku dapat membalas kebaikan yang sama!

    terus membakar sepanjang fajar bertahan,
    ku ukir sebuah garis yang tak akan putus.
    sebuah petunjuk terang entah dimana berada,
    meski bahkan hatiku hilang, aku akan mengatasinya-

    sebuah pintu harapan terbuka dibelakang kelopak mataku!

    jalan ini berlalu tanpa henti;
    menampa setiap pertemuan dan perpisahan sepanjang jalan,
    akan aku gunakan sebagai kekuatan baru untuk mencapai impianku!

    bagai proses ku menuju masa depan yang membentang untuk ku,
    ku pusatkan mataku ke depan,tanpa melihat kebelakang!
    dunia yang kita harapkan entah dimana berada,
    namun itu membuatku tegar!

    Menukar janji kita pada sayap yang ku bawa menuju hari esok!

    bagai kita bentangkan lengan kita selebar-lebarnya dan tetap melangkah,
    kita berjalan jauh, tak takut akan penyesalan!
    waktu-waktu untuk rehat tak ada dimanapun,
    bagai kita menuju pemandangan cerah!

    janji yang kita simpan dalam hati adalah sayap yang abadi

    Translate : Fai-chan

    Use feature report if you find the link can not be accessed or can not be downloaded
    FAST DOWNLOAD
    This is only a preview
    Buy The Original Support the Artist