• Haruka Chisuga, Kana Hanazawa.. – Sekai wa Kyou mo Atarashii :LYRICS

    by Hanz on Friday, February 26th, 2016 , OST Shoujo-tachi wa Kouya wo Mezasu

Sekai wa Kyou mo AtarashiiLyrics Anime ” Shoujo-tachi wa Kouya wo Mezasu” Ending Theme

File info :
Artist: Haruka Chisuga, Kana Hanazawa, Satomi Akesaka, Satomi Sato
Judul: Sekai wa Kyou mo Atarashii
Composed: Koshiro Honda
Lyrics: Aira Yuuki
Release Date: Feb 10, 2016
Anime ED: Shoujo-tachi wa Kouya wo Mezasu

Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments … 
Full Versi

atarashii sekai
tobikome! mirai ga yonderu
yasashiku yorisottetai
kimi no yume ouen sasete!

chotto jiman dekiru mono
nannimo motteinakute
ki ga tsuitara shita bakari
mitsumeteta yo Cloudy days

sonna uyamuya shiteiru
futoumei na kimochi wane
“jibun datte!” ni kaetehoshii

hajimete zukushi de tomadoidarake dakedo
watashi mo onaji dayo

atarashii sekai
tobikome! mirai ga matteru
hikari ni mitasareta toki motomete
gamushara ni nigeru shunkan
sou masa ni “ima” dayo!
yasashiku yorisotteitai
dakara issho ni ganbarou?

chotto jiman shitai koto
saikin ne moshikashitara
mae mitai ni shita bakari
minakunatteru Sunny days

nagareru keshiki subete ni
mizumizushi sa afureteku
omowazu me o kosutta yo

ippo fumidaseta nara shizen to tsugi no ashi mo
karoyaka na rizumu to issho ni tsuitekuru yo
toki niwa supiido agetemitari
tama niwa yukkuri shitemitari
aa, mainichi o ikiterunda
koko de ikiterunda!

subarashii sekai
mezashite susunda saki wa
kantan ni ikanakute ochikomu yone
chansu ni kaereru shunkan
sou masa ni “ima” dayo
yasashiku yorisottetai
kimi no yume ouen sasete

sekai wa atarashii!
tobikome! mirai ga matteru
hikari ni mitasareta toki motomete
gamushara ni nareru shunkan
jibun o suki ni nare!
itsudemo mune hattetai
dakara issho ni ganbarou!

あたらしい世界
とびこめ!未来がよんでる
やさしく寄り添ってたい
きみのゆめ応援させて!

ちょっと自慢できるもの
何にも持っていなくって
気がついたら下ばかり
見つめてたよCloudy days

そんなうやむやしている
不透明な気持ちはね
「じぶんだって!」にかえてほしい

初めてずくしで戸惑いだらけだけど
わたしも同じだよ

あたらしい世界
とびこめ!未来が待ってる
光にみたされた 時間(とき)求めて
がむしゃらにいける瞬間
そうまさに“今”だよ!
やさしく寄り添ってたい
だから一緒にがんばろ?

ちょっと自慢したいこと
最近ね もしかしたら
以前(まえ)みたいに下ばかり
見なくなってるSunny days

ながれる景色すべてに
みずみずしさ溢れてく
思わず目をこすったよ

一歩ふみだせたなら 自然とつぎの足も
軽やかなリズムと一緒についてくるよ
ときにはスピードあげてみたり
たまにはゆっくりしてみたり
ああ、毎日を 生きてるんだ
ここで生きてるんだ!

すばらしい世界
目指して 進んださきは
簡単にいかなくて 落ち込むよね
チャンスに変えれる瞬間
そうまさに“今”だよ
やさしく寄り添ってたい
きみのゆめ応援させて

世界はあたらしい!
とびこめ!未来が待ってる
光にみたされた 時間(とき)求めて
がむしゃらになれる瞬間
じぶんをすきになれ!
いつでも胸張ってたい
だから一緒にがんばろう!

Content

Ayo terjun!
Menuju dunia yang baru – masa depan sedang menunggu!
Ku ingin tetap dekat denganmu, terasa lembut
Jadi biarkan aku membantu mendukung impianmu!

Aku tak punya apa-apa,
Aku hanya bisa membual – bahkan tidak sedikit pun …
Ketika aku datang kepadamu
AKu hanya melihat ke bawah di tengah hari berawan

Ku ingin kita tuk mengubah kabut itu,
Ini adalah perasaan yang buram
Aku ingin bukannya “Aku ingin!”

Melihat segala sesuatu untuk pertama kalinya, kau merasa bingung …
Aku pun juga sama

Ayo terjun!
Menuju dunia yang baru – masa depan sedang menunggu!
Kita akan mencari momen yang diisi dengan cahaya!
Sudah waktunya bagi kita untuk pergi-
Ya, waktu yang tepat “sekarang”!
Ku ingin tetap dekat denganmu, terasa lembut
Jadi ayo lakukan yang terbaik bersama-sama

Jika ada satu hal yang membuat aku membual
Akhir-akhir ini, aku tinggal di hari-hari cerah –
Aku tidak lagi selalu melihat ke bawah,
itu aku yang dulu

Seperti pemadangan yang mengalir
pengalaman hidup mengalir berlimpah!
Tanpa sadar aku mengusap mataku!

Jika kau mengambil langkah, kaki yang lain akan mengikuti secara alami
Pada irama santai, ku kan datang bersamamu!
Kadang-kadang menambah kecepatan …
Kadang mengambil mudah …
Ahhh, kita hidup melaluinya setiap hari –
Kita hidup di sini dan sekarang!

Tujuan tuk maju ke depan
Untuk sebuah dunia yang indah! Apa yang menanti kita di sana,
Mungkin tidak mudah … itu menyedihkan, bukan?
Tapi saatnya untuk mengubah ini menjadi sebuah kesempatan-
Ya, waktu yang tepat “sekarang”!
Ku ingin tetap dekat denganmu, terasa lembut
Jadi biarkan aku membantu mendukung impianmu!

Ayo terjun!
Menuju dunia yang baru – masa depan sedang menunggu!
Kita akan mencari momen yang diisi dengan cahaya!
Sudah waktunya bagi kita untuk pergi-
Belajarlah untuk mencintai diri sendiri di sini dan sekarang!
Ku ingin selalu merasa bangga,
Jadi ayo lakukan yang terbaik bersama-sama!

Translate : Afrizal

Direct Downloads
This is only a preview
Buy The Original Support the Artist
BUY AT: CDJAPAN | AMAZON | TSUTAYA | ANIMATE | TOWER | HMV | YESASIA