• [Kuroko no Basket 3rd OP1] GRANRODEO – Punky Funky Love : LYRICS

    by Hanz on Thursday, February 26th, 2015

Kuroko no Basket 3rd [ACHanime]
Punky Funky Love / GRANRODEO

TV Anime Kuroko no Basket 3rd

Artist : GRANRODEO
Judul : Punky Funky Love
Composed by : GRANRODEO
Lyrics by : GRANRODEO
Anime ED Theme : Kuroko no Basket 3rd

Ost Opening and Ending
Kuroko no Basket 3rd
[Click Here]

Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments … 
Full Versi
Romaji Versi :

What time is it? Dassou
Mattari shi sugite’n da
Kassai nomi kuraou
Somebody Punky Funky Love, hoo!

I can makin’ money love sensation
Fukanzen na BAIBUREESHON
O-tegaru na ren’ai ni kansha mushi tsuba ga zenryoku shissou

(Let’s go!) makka na uso mo massao
WACHAGONADU na hibi wo tell me why?
(Let’s go!) massao na sora wa mattou
Shippai kurikaeshita ine

PINKIRI no jinsei my life enryo gachi
Oshite shirubeshi PIN no kaikan junsui na SUTAIRU

Teppen toraji yo wa tsuneni mujou
Mirai no yoshi ashi wa onore de kimero
Shoppai EKUSUTASHII wakime mo furan
Kokora de ikkai kizutsukete aishite jibun wo

Dakedo Can Do bakka kiite’n da
Datte suka shitenze RIMFIRE
Ikki niki zenki kouki Punky Funky Love sanki

(Let’s go!) makka na uso mo massao
WACHAGONADU na hibi wo tell me why?
(Let’s go!) massao na sora wa mattou
Shippai kurikaeshi’n sai
(Get down!) RAPPAA no in mo Get on
CHEKERACCHO na GUREE wo hold me tight
(Get down!) goukyuu shita tte kengi
Anta nya wakara’n deshou ne

Tanmari kasei da tousan fushime gachi
Nani wo ka iwanya mekurumeku Love gendai no Truth

Happun zairyou tomedonai aijou
Aisuru tabi ni kizutsukeau kedo
Shinu hou ga muzukashii naite mo shiran
Chanchara okashii bokura wa douyara ikiteru

What time is it? Dassou
Mattari shi sugite’n da
Kassai nomi kuraou
Somebody Punky Funky Love, hoo!

Kekkyoku kimi ga soba ni iru nara
Boku wa nanbo demo tsuyoku nareru kedo
Kimi wa dou? Kanjitaize
Tomoni egaku lovely days wo

Teppen toraji yo wa tsuneni mujou
Mirai no yoshi ashi wa onore de kimero
Shoppai EKUSUTASHII wakime mo furan
Kokora de ikkai kizutsukete aishita bokura wa douyara ikiteru

Japanese Versi :

What time is it? 脱走
まったりし過ぎてんだ
喝采のみ喰らおう
somebody Punky Funky Love, hoo!

I can makin money love sensation
不完全なバイブレーション
お手軽な恋愛に感謝 虫唾が全力疾走

(Let’s go!) 真っ赤なウソも真っ青
ワチャゴナドゥな日々を tell me why?
(Let’s go!) 真っ青な空は真っ当
失敗繰り返したいね

ピンキリの人生 my life 遠慮がち
推して知るべしピンの快感 純粋なスタイル

てっぺん取らじ 世は常に無情
未来の良し悪しは己で決めろ
しょっぱいエクスタシー 脇目もふらん
ここらで一回傷付けて愛して自分を

だけど Can Do ばっか聴いてんだ
だってスカしてんぜ RIMFIRE
1期2期 前期後期 Punky Funky Love 3期

(Let’s go!) 真っ赤なウソも真っ青
ワチャゴナドゥな日々を tell my why?
(Let’s go!) 真っ青な空は真っ当
失敗繰り返しんさい
(Get down!) ラッパーの顔も Get on
チェケラッチョなグレーを hold me tight
(Get down!) 号泣したって嫌疑
あんたにゃ分からんでしょうね

たんまり稼いだ父さん伏し目がち
何をかいわんや めくるめく Love 現代の Truth
発奮材料 とめどない愛情
愛する度に傷つけ合うけど
死ぬほうが難しい 泣いても知らん
ちゃんちゃらおかしい僕らはどうやら生きてる

What time is it? 脱走
まったりし過ぎてんだ
喝采のみ喰らおう
somebody Punky Funky Love, hoo!

結局君が傍にいるなら僕はなんぼでも強くなれるけど
君はどう?感じたいぜ
共に描く lovely days を

てっぺん取らじ 世は常に無情
未来の良し悪しは己で決めろ
しょっぱいエクスタシー 脇目もふらん
ここらで一回傷付けて
愛した僕らはどうやら生きてる

English Versi :

What time is it? Make an escape
I’ve been taking it easy for too long
Eat up the applause
somebody Punky Funky Love, hoo!

I can makin money love sensation
An incomplete vibration
Thanks for this cheap love; it leaves a bad taste in my mouth

(Let’s go!) Total lies are completely blue, too
Whatcha gonna do about these days, tell me why?
(Let’s go!) The deep blue sky is perfect
I want to repeat my mistakes

A life full of ups and downs’my life’s a little reserved
As you can guess, the best of times feel great, with this pure style

Taking the top spot, and the world is cruel
Decide for yourself what’ll be good or bad in the future
I’ve only got eyes for this salty ecstasy
When you hurt yourself once around here, love yourself

But all I’m hearing is Can do
You’re just putting on airs RIMFIRE
First term, second term, first half, last half, Punky Funky Love, third term

(Let’s go!) Total lies are completely blue, too
Whatcha gonna do about these days, tell me why?
(Let’s go!) The deep blue sky is perfect
Repeat your mistakes
(Get down)! I Get on my rapper face, too
Check it out, yo, this grey, hold me tight
(Get down!) Suspected of crying aloud
You probably have no idea, right?

Your dad who made so much money tends to look downtrodden
What’s so remarkable? A dazzling Love, Truth in the modern age
Inspired ingredients, endless feelings of love
Every time we love someone, we hurt one another,
But it’s much harder to die. Even if you cry, you won’t get it
It seems we’re alive somehow though we’re just messing around

What time is it? Make an escape
I’ve been taking it easy for too long,
Eat up the applause
somebody Punky Funky Love, hoo!

After all, if you’ll be by my side,
I can grow infinitely stronger,
But what about you? I want to feel
These lovely days we’ve drawn together

Taking the top spot, and the world is cruel
Decide for yourself what’ll be good or bad in the future.
I’ve only got eyes for this salty ecstasy
It seems that we’re somehow alive
When we hurt ourselves once around here and are loved.

Source English ; Lyrical-Nonsense
Indonesia Versi :

Jam berapa ini? Ayo kita buat pelarian.
Aku sudah sejak lama mengambilnya dengan mudah.
Memakan tepuk tangan itu.
Siapa saja Punky Funky Love, hoo!

Aku bisa membuat uang dengan sensai cinta.
Sebuah getaran yang tidak sempurna.
Terima kasih untuk cinta murahan ini, Rasanya yang buruk itu membekas di mulutku.

(Ayo!) Semua kebohongan itu telah berubah menjadi warna biru.
Apa yang akan kau lakukan di hari ini, beritahu aku alasannya?
(Ayo!) Langit yang biru itu sangatlah sempurna.
Aku sangat ingin mengulangi kesalahanku.

Hidup penuh dengan ketidakpastian, aku hanya memiliki hidup yang singkat.
Seperti yang kau pikirkan, waktu akan terasa hebat dengan menggunakan gaya yang murni ini.

Mengambil tempat terbaik di dunia yang kejam ini.
Pilihlah untuk dirimu sendiri, Jalan yang baik atau buruk untukmu di masa depan.
Aku hanya akan memperhatikan narkoba ini.
Ketika kau melukai dirimu sendiri, ingatlah seharusnya kau mencintai dirimu sendiri.

Tapi semua yang kudengar adalah “Kau Pasti Bisa”
Kau hanya perlu melakukan tembakan sudut di udara.
Syarat pertama, syarat kedua, babak pertama, babak terakhir, Punky Funky Love, syarat ketiga.

(Ayo!) Semua kebohongan itu telah berubah menjadi warna biru
Apa yang akan kau lakukan di hari ini, beritahu aku alasannya?
(Ayo!) Langit yang biru itu sangatlah sempurna.
Repeat your mistakes | Ulabngi kesalahanmu.
(Merunduk!) Aku mendapatkannya tepat diwajahku juga.
Lihat warna abu ini, pegang aku erat-erat.
(Merunduk!) Kau sudah menangis dengan keras.
Kau tidak memiliki ide, ‘kan?

Ayahmu yang menghasilkan banyak uang sangat suka melihat yang tertindas.
Apa yang bisa dibuat ulang? Sebuah cinta yang mempesona, kenyataan di jaman modern ini.
Komposisi yang menginspirasi, Cinta yan takkan pernah hilang.
Setiap kita mencintai seseorang, kita juga telah menyakiti seseorang.
Tapi itu membuat kau lebih kuat, bahkan jika kau menangis, kau tidak akan mati.
Entah kenapa kita hidup hanya untuk membuat keributan.

Jam berapa ini? Ayo kita buat pelarian.
Aku sudah sejak lama mengambilnya dengan mudah.
Memakan tepuk tangan itu.
Siapa saja Punky Funky Love, hoo!

Setelah semua itu, kau akan berada di sisiku.
AKu bisa tumbuh sekuat yang aku inginkan.
Tapi bagaimana dengan mu? aku ingin tahu.
Hari hari menyenangkan yang kita lalui bersama.

Mengambil tempat terbaik di dunia yang kejam ini.
Pilihlah untuk dirimu sendiri, Jalan yang baik atau buruk untukmu di masa depan.
Aku hanya akan memperhatikan narkoba ini.
Tampaknya entah bagaimana hidup
Ketika kita menyakiti diri kita sendiri sekali di sini dan dicintai..

By : Gilang B. Pratama  »»»

TV Size
Romaji Versi :

What time is it, dassou
mattari shisugiten da
kasssai no mi kuraou
somebody Punky Funky Love, hoo..

Na na na na na na..
Na na na na na na..

I can makin money love sensation
fukanzen na baibureeshon
otegaru na renai ni kansha
mushizu ga zenryoku shissou

[Let’s go!] makka na uso mo massao
wachagonadu na hibi o tell me why
[Let’s go!] massao na sora wa mattou
shippai kurikaeshitai new

pinkiri no jinsei my life enryo gachi
oshiteshirubeshi pin no kaikan junsui na sutairu

teppen toraji se wa tsune ni mujou
mirai no yoshiashi wa onore de kimero
shoppai ekusutashii wakime mo furan
kokora de ikkai kizutsukete aishite jibun wo…

Na na na na na na..
Na na na na na na..

Japanese Versi :

What time is it, 脱走
まったりし過ぎてんだ
喝采のみ喰らおう
somebody Punky Funky Love, hoo..

Na na na na na na..
Na na na na na na..

I can makin money love sensation
不完全なバイブレーション
お手軽な恋愛に感謝
虫唾が全力疾走

(Let’s go!) 真っ赤なウソも真っ青
ワチャゴナドゥな日々を tell me why
(Let’s go!) 真っ青な空は真っ当
失敗繰り返したいね

ピンキリの人生 my life 遠慮がち
推して知るべしピンの快感 純粋なスタイル

てっぺん取らじ 世は常に無情
未来の良し悪しは己で決めろ
しょっぱいエクスタシー 脇目もふらん
ここらで一回傷付けて愛して自分を

Na na na na na na..
Na na na na na na..

English Versi :

Indonesia Versi :

Bantu kami dengan klik Like and Share. Biar kami tambah semangat ngepost..

Welcome To Site ACHanime.net
Free Download Ost Opening And Ending Songs Anime..
Direct Downloads
This is only a preview
Buy The Original Support the Artist
BUY AT: CDJAPAN | AMAZON | TSUTAYA | ANIMATE | TOWER | HMV | YESASIA