Bagi kalian yang ingin bergabung bersama kami sebagai staff Kara Effect, Khusus Staff Translate, diutamakan bisa TL dari Japanese. Silakan Hubungi Fanpage

Leola – I & I :LYRICS

Posted By Hanz on Saturday, November 19th, 2016 , OST Fune wo Amu
How to Download
Report

Report post




  • Leola – I & ILyrics Anime “Fune wo Amu” Ending Theme

    File info :
    Artist: Leola
    Judul: I & I
    Composed:
    Lyrics:
    Release Date: Nov 18, 2016
    Anime ED: Fune wo Amu

    Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
    Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments … 
    Full Versi

    nee, kyou wa marui tsuki ga mieru yo
    nemuru anata ni sotto hanashikakeru

    shigusa ga shisei ga sono ikikata ga
    donna kotoba yori mo suki ni saseru no
    dakara anata wa sonomama de ii

    I & I = You & I
    kanjiteiru
    aenai toki wa omoidashite
    haru no madobe o natsu no kokage o watashi to futari tadotta kiseki
    I & I = You & I
    kanjiteite
    Here with you zutto koko ni iru yo
    deaeta hi ano hi kara mou anata ga suki yo

    nee, donna ashita o mayotteiru no?
    kakaekomu no wa anata no kuse dakara

    tama ni wa aruita michi o modotte
    nandodemo kamawanai yarinaoseba ii
    dakara anata wa sonomama de ii

    I & I = You & I
    kanjiteiru
    aenai toki mo soba ni iru yo
    ame no nioi mo sora no takasa mo anata to futari wakeau mirai
    I & I = You & I
    kanjiteite
    Here with you zutto kono saki mo
    donna hi mo donna jikan mo anata ga suki yo

    yoru no umi ni ukabu tsuki no you ni
    yasashiku terasu hikari de itai
    Everyday… anata o hitori ni wa shinai kara

    I & I = You & I
    me o tojireba
    hora ne itsumo soba ni iru yo
    warattetatte naiteitatte futari nara shiawase to yobou ne
    I & I = You & I
    kanjiteite
    Here with you zutto koko ni iru yo
    deaeta hi ano hi kara mou anata ga suki yo

    ねぇ、今日は まぁるい月が見えるよ
    眠る あなたにそっと話しかける

    仕草が 姿勢が その生き方が
    どんな言葉よりも 好きにさせるの
    だからあなたはそのままでいい

    I & I = You & I
    感じている
    逢えない時は 思い出して
    春の窓辺を 夏の木陰を わたしと二人たどった軌跡
    I & I = You & I
    感じていて
    Here with youずっとここにいるよ
    出逢えた日 あの日からもう あなたが好きよ

    ねぇ、どんな 明日を迷っているの?
    抱え込むのは あなたの癖だから

    たまには 歩いた道を戻って
    何度でもかまわない やり直せばいい
    だからあなたのそのままがいい

    I & I = You & I
    感じている
    逢えない時も そばにいるよ
    雨の匂いも 空の高さも あなたと二人分け合う未来
    I & I = You & I
    感じていて
    Here with you ずっとこの先も
    どんな日も どんな時間も あなたが好きよ

    夜の海に浮かぶ 月のように
    やさしく照らす光でいたい
    Everyday… あなたを一人にはしないから

    I & I = You & I
    目を閉じれば
    ほらねいつも そばにいるよ
    笑ってたって 泣いていたって 二人なら幸せと呼ぼうね
    I & I = You & I
    感じていて
    Here with you ずっとここにいるよ
    出逢えた日 あの日からもう あなたが好きよ
    目を閉じれば
    ほらねいつも そばにいるよ
    笑ってたって 泣いていたって 二人なら幸せと呼ぼうね
    I & I = You & I
    感じていて
    Here with you ずっとここにいるよ
    出逢えた日 あの日からもう あなたが好きよ

    Content

    Hei, tahukah kau bahwa malam ini rembulan terlihat begitu bulat mempesona
    Perlahan, kumulai berbicara padamu yang tertidur di sebelahku itu

    Sikapmu, kelakuanmu dan caramu menjalani hidup
    Tak peduli pada perkataan apapun, Kau bebas sesuai keinginanmu
    Karena itu, kuinginkanmu selalu tetap apa adanya seperti itu

    I & I = You & I
    Kumerasakannya
    Kala kita tak bisa berjumpa, Kukembali mengenangnya
    Jendela di musim semi Naungan pohon di musim panas Berdua bersamaku, Semua itu adalah anugerah yang kita kejar bersama
    I & I = You & I
    Rasakanlah
    Disini bersamamu Ku ‘kan selalu berada di sini
    Semenjak hari kala kita berjumpa Aku telah jatuh cinta padamu

    Hei, hari esok seperti apa yang membuatmu ragu?
    Karena kutahu, menyimpan segalanya sendiri adalah kebiasaan jelekmu

    Sesekali, berbaliklah pada jalan yang telah kau lalui
    Berapa kali pun, tak masalah Tak apa, ulangilah sekali lagi
    Karena dirimu yang apa adanya itulah yang terbaik bagiku

    I & I = You & I
    Kumerasakannya
    Kala kita tak bisa berjumpa pun, Ku ‘kan berada di sisimu
    Aroma hujan dan juga tingginya angkasa Berbagi masa depan Berdua bersamamu
    I & I = You & I
    Rasakanlah
    Here with you Seterusnya dan selamanya
    Dalam hari apapun, Dalam waktu apapun Ku ‘kan selalu mencintaimu

    Bagaikan bayangan rembulan yang terpantul di lautan malam
    Kuingin menjadi secercah cahaya yang bersinar dengan lembut bagimu
    Every day… Ku tak’kan pernah membiarkan dirimu sendiri

    I & I = You & I
    Jika kau menutup mata,
    Lihatlah, aku selalu berada di sisimu
    Meski dalam hari bertabur tawa Meski dalam hari dirundung air mata Apabila kita berdua, Hari seperti apapun akan kita sebut “bahagia”
    I & I = You & I
    Rasakanlah
    Disini bersamamu Ku ‘kan selalu berada di sini
    Semenjak hari kala kita berjumpa Aku telah jatuh cinta padamu

    Translate : dreamslandlyrics

    Use feature report if you find the link can not be accessed or can not be downloaded
    FAST DOWNLOAD
    This is only a preview
    Buy The Original Support the Artist