Bagi kalian yang ingin bergabung bersama kami sebagai staff Kara Effect, Khusus Staff Translate, diutamakan bisa TL dari Japanese. Silakan Hubungi Fanpage

Luck Life – Kaze ga Fuku Machi :LYRICS

Posted By Hanz on Monday, November 7th, 2016 , OST Bungou Stray Dogs 2nd Season
How to Download
Report

Report post




  • Luck Life - Kaze ga Fuku MachiLyrics Anime “Bungou Stray Dogs 2nd Season” Ending Theme

    File info :
    Artist: Luck Life
    Judul: Kaze ga Fuku Machi
    Composed:
    Lyrics:
    Release Date: Nov 02, 2016
    Anime ED: Bungou Stray Dogs 2nd Season

    Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
    Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments … 
    Full Versi

    dakishimete hanasazu ni
    daiji na mono to ima
    boku wa koko de iki o shiteru

    kimi ga kureta kotoba wa
    ima mo boku no naka no
    katasumi ni oite aru
    daiji ni shimatteiru
    itsumo mune no naka ni aru

    nando mo omoidashite wa
    kokoro de kurikaeshiteru
    sono tabi chikara ni naru

    kaze ga fuku kono machi de
    ikiteru yo boku rashiku
    kimi ni mune hareru you ni
    dakishimete hanasazu ni
    daiji na mono to ima
    boku wa koko de iki o shiteru

    nanika kawaru ki ga shiteta
    bokura ikiru sekai
    tantan to mawatteru
    nanimo kawari ya shinai
    konna ni mo chigau no ni

    sekai wa sukuenakute ii
    demo daiji na mono dake
    chanto nigirishimeteru

    are kara dore kurai
    bokura susumeta no kana
    futo omoidasu no sa
    tashika ni ano toki
    tomo ni ikita hibi no
    mirai ga koko ni aru yo

    kimi ga kureta kotoba wa
    ima mo boku no naka no
    katasumi ni oite aru
    daiji ni shimatteiru
    itsumo mune no naka ni aru

    kaze ga fuku kono machi de
    ikiteru yo boku rashiku
    kimi ni mune hareru you ni
    dakishimete hanasazu ni
    daiji na mono to ima
    boku wa koko de

    are kara dore kurai
    bokura susumeta no kana
    futo omoidasu no sa
    tashika ni ano toki
    tomo ni ikita hibi no
    mirai ga koko ni aru yo

    抱きしめて離さずに
    大事なモノと今
    僕はここで息をしてる

    君がくれた言葉は
    今も僕の中の
    片隅に置いてある
    大事にしまっている
    いつも胸の中にある

    何度も思い出しては
    心で繰り返してる
    その度力になる

    風が吹くこの街で
    生きてるよ僕らしく
    君に胸張れるように
    抱きしめて離さずに
    大事なモノと今
    僕はここで息をしてる

    何か変わる気がしてた
    僕ら生きる世界
    淡々と廻ってる
    何も変わりやしない
    こんなにも違うのに

    世界は救えなくていい
    でも大事なモノだけ
    ちゃんと握り締めてる

    あれからどれくらい
    僕ら進めたのかな
    ふと思い出すのさ
    確かにあの時
    共に生きた日々の
    未来がここにあるよ

    君がくれた言葉は
    今も僕の中の
    片隅に置いてある
    大事にしまっている
    いつも胸の中にある

    風が吹くこの街で
    生きてるよ僕らしく
    君に胸張れるように
    抱きしめて離さずに
    大事なモノと今
    僕はここで

    あれからどれくらい
    僕ら進めたのかな
    ふと思い出すのさ
    確かにあの時
    共に生きた日々の
    未来がここにあるよ

    Content

    AKu ‘kan memegangnya erat, tak akan melepasnya
    Aku masih disini, masih bernafas
    Seiring dengan hal yang paling berharga bagiku

    Kata yang kau ucapkan
    Tersimpan dipojok
    dalam diriku, sampai kini
    Masih tersimpan rapat dan terjaga…
    Selalu ada dalam dadaku

    Setiap kali ku mengingatnya, lagi dan lagi
    Mereka terulang di dalam hatiku…
    … menambah kekuatanku saat ini!

    Angin berhembus di kota ini
    Dan aku tinggal sendiri disini
    Jadi aku bisa berdiri dengan bangga untukmu
    AKu ‘kan memegangnya erat, tak akan melepasnya
    Aku masih disini, masih bernafas
    Seiring dengan hal yang paling berharga bagiku

    Aku merasa sesuatu bisa berubah…
    Namun dunia yang kita tempati
    Berputar begitu kacau
    Dan tak ada yang berubah
    Meskipun seberapa berubahnya aku sekarang

    Aku tak terlalu butuh untuk menyelamatkan dunia
    Namun aku masih menjaga hal yang berharga bagiku
    Menggenggam begitu erat

    Seberapa jauh kita berhasil
    Untuk melanjutkan sejak saat itu?
    Tiba-tiba semua kembali kepadaku
    Aku yakin, masa depan dihasilkan
    Dari hari yang kita habiskan bersama saat itu,
    Dapat ditemukan di sini

    Kata yang kau ucapkan
    Tersimpan dipojok
    dalam diriku, sampai kini
    Masih tersimpan rapat dan terjaga…
    Selalu ada dalam dadaku

    Angin berhembus di kota ini
    Dan aku tinggal sendiri disini
    Jadi aku bisa berdiri dengan bangga untukmu
    AKu ‘kan memegangnya erat, tak akan melepasnya
    Seiring dengan hal yang paling berharga bagiku
    Aku masih disini…

    Seberapa jauh kita berhasil
    Untuk melanjutkan sejak saat itu?
    Tiba-tiba semua kembali kepadaku
    Aku yakin, masa depan dihasilkan
    Dari hari yang kita habiskan bersama saat itu,
    Dapat ditemukan di sini

    Translate : Fahmi

    Download
    FAST DOWNLOAD
     
    This is only a preview
    Buy The Original Support the Artist