Bagi kalian yang ingin bergabung bersama kami sebagai staff Kara Effect, Khusus Staff Translate, diutamakan bisa TL dari Japanese. Silakan Hubungi Fanpage

Minami – Patria :LYRICS

Posted By Hanz on Wednesday, August 31st, 2016 , OST Regalia: The Three Sacred Stars
How to Download
Report

Report post




  • Minami – PatriaLyrics Anime “Regalia: The Three Sacred Stars” Ending Theme

    File info :
    Artist: Minami
    Judul: Patria
    Composed: Shunryu
    Lyrics:
    Release Date: Aug 24, 2016
    Anime ED: Regalia: The Three Sacred Stars

    Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
    Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments … 
    Full Versi

    hateshinai sora no kaze oto o tsugeru
    tashikameru you ni kotoba sagashita
    watashi no naka kotae o mitsukeru tabi
    kyou o iki kono basho e kaerou

    kimi to te ni shita tsuyosa o tomoshi inochi ga yureru azayaka ni…

    toki ga kakushita kako no iro yomigaeru no
    kimi ni deaeta ima ga aru koukai nado nai

    nanimono demo nai jibun o nageiteta ano hi
    (drop tears, I miss you…)
    osore o dakishime ashita o motomete
    soshite Try again te o tsunaide…

    ai de kizu ga umarete kurikaesare
    maiorita yume namida o shiru no…
    mayoinagara kotae o mitsukeru tabi
    ikinuita akashi ni natteyuku

    omoi o koete kaeru kibou ga uketsugareteku kanata made…

    haruka mukashi no tamashii ga watashi o yobu
    orenji no hoshi natsukashiku nakisou ni naru no

    suna ni egakareta negaigoto takushite inoru
    (world without end)
    nibui kanashimi e nandomo fureyou to suru yori
    (Always by your side)
    kiesou na daichi ni sotto furisosogu
    yasashii ame ni nareta nara…

    hateshinai sora no kaze oto o tsugeru
    tashikameru you ni kotoba sagashita
    okizari no setsunasa ni itsuka kidzuku
    mimamoru yo kono basho ni iru kara…

    kimi to te ni shita tsuyosa o tomoshi inochi ga yureru azayaka ni…

    ai to ai de kizu ga umarete kurikaesare
    maiorita yume namida o shiru no…
    mayoinagara kotae o mitsukeru tabi
    ikinuita akashi ni natteyuku

    omoi o koete kaeru kibou ga uketsugareteku kanata made… zutto…

    C果てしない空の風 音を告げる
    確かめるように言葉探した
    わたしの中 答えを見つける旅
    今日を生き この場所へ帰ろう

    君と手にした強さを灯し 命が揺れる 鮮やかに…

    時が隠した過去の色 蘇るの
    君に出逢えた今がある 後悔などない

    何者でもない自分を嘆いてた あの日
    (drop tears, I miss you…)
    恐れを抱きしめ 明日を求めて
    そしてTry again 手を繋いで…

    愛で傷が生まれて繰りかえされ
    舞い降りた夢 涙を知るの…
    迷いながら 答えを見つける度
    生き抜いた証になってゆく

    想いをこえて還る希望が 受け継がれてく 彼方まで…

    遙か昔の魂がわたしを呼ぶ
    オレンジの星 懐かしく 泣きそうになるの

    砂に描かれた願いごと託して祈る
    (world without end)
    鈍い哀しみへ 何度も触れようとするより
    (Always by your side)
    消えそうな大地にそっと降りそそぐ
    優しい雨になれたなら…

    果てしない空の風 音を告げる
    確かめるように言葉 探した
    置き去りの切なさに いつか気づく
    見守るよ この場所に居るから…

    君と手にした強さを灯し 命が揺れる 鮮やかに…

    愛と愛で傷が生まれて繰りかえされ
    舞い降りた夢 涙を知るの…
    迷いながら 答えを見つける度
    生き抜いた証になってゆく

    想いをこえて還る希望が 受け継がれてく 彼方まで… ずっと…

    Content

    Angin dari langit yang tak terbatas membuat kehadirannya diketahui,
    Mencari kata-kata seolah-olah mencari sebuah jawaban.
    Perjalanan ini untuk menemukan jawabannya di dalam diriku,
    Aku akan bertahan di hari lain, kemudian kembali ke tempat ini.

    Pencahayaan kekuatan ini aku diperoleh dari dirimu, semangat hidupku bergoyang begitu jelas …

    warna itu, tersembunyi oleh masa lalu, dihidupkan kembali;
    Kau berada di tengah-tengah kali ini hadir di mana aku bisa bertemu denganmu … dan aku tidak menyesal!

    Aku pernah bersedih bahwa ternyata aku tidak ada:
    (Meneteskan air mata, aku merindukanmu …)
    Tapi membawa ketakutanku, aku akan mencarinya besok,
    Kemudian mencobanya lagi, dan bergandengan tangan denganmu …

    Melalui sebuah cinta, bekas luka dilahirkan … sebagai proses perulangan;
    Sementara mimpi ini turun padaku, aku belajar menerima air mataku.
    Seperti aku menemukan jawaban pada diriku satu per satu, mencarinya tanpa tujuan,
    Aku menjadi seseorang yang berhasil bertahan dari itu semua!

    Mengatasi perasaan ini, harapan kembali akan diteruskan … hingga mencapai luar …

    Semangat lama yang memanggil diriku;
    Berdiri di depan bintang, aku merasa tersentuh hingga menangis.

    Memohon untuk menghilangkan mimpi di gurun, aku berdoa.
    (Dunia tanpa akhir)
    Namun, bukannya mencoba untuk terus bersedih …
    (Selalu berada di sisimu)
    … Aku harap aku bisa menjadi hujan yang lembut,
    Yang mengalir di atas tanah kotor ini …

    Angin dari langit yang tak terbatas membuat kehadirannya diketahui,
    Mencari kata-kata seolah-olah mencari sebuah jawaban.
    Akhirnya aku menyadari rasa sakit yang ditinggalkan di sini,
    Aku akan mengawasimu – karena aku masih di tempat ini …

    Pencahayaan kekuatan ini aku diperoleh dari dirimu, semangat hidupku bergoyang begitu jelas …

    Melalui sebuah cinta, bekas luka dilahirkan … sebagai proses perulangan;
    Sementara mimpi ini turun padaku, aku belajar menerima air mataku.
    Seperti aku menemukan jawaban pada diriku satu per satu, mencarinya tanpa tujuan,
    Aku menjadi seseorang yang berhasil bertahan dari itu semua!

    Mengatasi perasaan ini, harapan kembali akan diteruskan … hingga mencapai luar. Selalu…

    Translate : Rajiv

    FAST DOWNLOAD
    This is only a preview
    Buy The Original Support the Artist