Bagi kalian yang ingin bergabung bersama kami sebagai staff Kara Effect, Khusus Staff Translate, diutamakan bisa TL dari Japanese. Silakan Hubungi Fanpage

Miwa feat. 96neko – Shanranran :LYRICS

Posted By Hanz on Saturday, June 25th, 2016 , OST Flying Witch
How to Download
Report

Report post




  • Miwa feat. 96neko – ShanranranLyrics Anime “Fly Witch” OP Theme

    File info :
    Artist: Miwa feat. 96neko
    Judul: Shanranran
    Composed: miwa, 96neko
    Lyrics: miwa
    Release Date: Jun 22, 2016
    Anime OP: Fly Witch

    Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
    Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments … 
    Full Versi

    shanranranran
    sora o tonde kono machi o miwatasu no
    minna to iru to chigatte mieru
    kitto wasurerannai
    Oh! my friend

    atafuta mayocchatte okuresou nano gomen ne
    ikou to omotteta omise teikyuubi datta mitai nano

    mata doji shichatta naa
    konna watashi dakedo
    tomodachi de itekurete
    hontou ni arigato

    shanranranran
    sora o tonde kono machi o miwatasu no
    minna to iru to chigatte mieru fushigi na kurai ni
    toppingu supaishii na
    mahou de karafuru na mainichi
    chotto kawatteru kurai ga ii essensu
    kitto wasurerannai
    Oh! my friend

    kimi ga utatta kaeuta zetsumyou ni kashi ga hamatta ne
    douga ni totta kara nandodatte mite waraeru no
    nandemo nai you na
    hanashi de waraiaeru jikan ga aru tte
    hontou ni shiawase

    shanranranran
    kaze ga haru o tsuretekitekureru no
    hanabira matte kokoro yurete mata aitakunaru
    toppingu sumairii na
    mahou de egao ni kaeteageru yo
    kitto kiraku na kurai ga ii essensu
    nigiyaka desho
    Oh! my friend

    hontou ni arigato

    shanranranran
    sora o tonde kono machi o miwatasu no
    minna to iru to chigatte mieru fushigi na kurai ni
    toppingu supaishii na
    mahou de karafuru na mainichi
    chotto kawatteru kurai ga ii essensu
    kitto wasurerannai
    Oh! my friend

    シャンランランラン
    空を飛んでこの街を見渡すの
    みんなといると違って見える
    きっと忘れらんない
    Oh! my friend

    アタフタ迷っちゃって遅れそうなのごめんね
    行こうと思ってたお店定休日だったみたいなの

    またドジしちゃったなぁ
    こんな私だけど
    友達でいてくれて
    本当にありがと

    シャンランランラン
    空を飛んでこの街を見渡すの
    みんなといると違って見える 不思議なくらいに
    トッピングスパイシーな
    魔法でカラフルな毎日
    ちょっと変わってるくらいがいいエッセンス
    きっと忘れらんない
    Oh! my friend

    君が歌った替え歌絶妙に歌詞がハマったね
    動画に撮ったから何度だって見て笑えるの
    なんでもないような
    話で笑い合える時間があるって
    本当に幸せ

    シャンランランラン
    風が春を連れて来てくれるの
    花びら舞って心揺れて また会いたくなる
    トッピングスマイリーな
    魔法で笑顔に変えてあげるよ
    きっと気楽なくらいがいいエッセンス
    賑やかでしょ
    Oh! my friend

    本当にありがと

    シャンランランラン
    空を飛んでこの街を見渡すの
    みんなといると違って見える 不思議なくらいに
    トッピングスパイシーな
    魔法でカラフルな毎日
    ちょっと変わってるくらいがいいエッセンス
    きっと忘れらんない
    Oh! my friend

    Content

    Shan ran ran-
    Terbang di udara, aku melihatnya keluar dari kota ini.
    Ketika aku dengan semua orang, selalu tampak begitu berbeda-
    Aku tidak akan pernah lupa denganmu-
    Oh, teman-temanku!

    Aku sedang terburu-buru dan tersesat … tampaknya aku akan terlambat – Aku sangat menyesal!
    Tapi tampaknya toko ini tidak ingin aku buka …

    Sepertinya aku kacau lagi-
    Aku selalu seperti ini …
    Tapi terima kasih banyak,
    Untuk selalu menjadi temanku!

    Shan ran ran –
    Terbang di udara, aku melihatnya keluar dari kota ini.
    Ketika aku dengan semua orang, selalu tampak begitu berbeda – rasanya begitu aneh!
    hari ini dibuat seperti berwarna-warni,
    Dengan sihir sedikit “panas” di atasnya!
    Menjadikannya sedikit berbeda dan memberikan rasa lezat!
    Aku pasti tidak akan pernah lupa denganmu-
    Oh, teman-temanku!

    Aku menjadi terobsesi dengan lirik parodimu saat bernyanyi;
    Aku mengambil video sehingga aku bisa menertawakan hal itu lagi dan lagi!
    Bahkan kita bisa berbagi waktu ini,
    Tertawa tentang hal-hal yang tampaknya sia-sia,
    Membuatku sangat senang!

    Shan ran ran –
    Angin membawa musim semi di belakangnya;
    Kelopak bunga tari, hatiku mulai bergoyang … dan aku ingin melihatmu lagi!
    Aku akan mengubah mereka dengan mengerutkan kening terbalik,
    Menggunakan sihir dengan sedikit “senyuman” di atasnya!
    Menjaga hal-hal yang membuat bahagia akan memberikan rasa lezat!
    Dapatkah kau merasakan suara tertawa?
    Oh, teman-temanku!

    Terima kasih banyak!

    Shan ran ran –
    Terbang di udara, aku melihatnya keluar dari kota ini.
    Ketika aku dengan semua orang, selalu tampak begitu berbeda – rasanya begitu aneh!
    hari ini dibuat seperti berwarna-warni,
    Dengan sihir dan sedikit bumbu di atasnya!
    Menjadikannya sedikit berbeda dan memberikan rasa lezat!
    Aku pasti tidak akan pernah lupa denganmu-
    Oh, teman-temanku!

    Translate : Rajiv

    Use feature report if you find the link can not be accessed or can not be downloaded
    FAST DOWNLOAD
    This is only a preview
    Buy The Original Support the Artist