• nano – DREAMCATCHER :LYRICS

    by Hanz on Wednesday, November 9th, 2016 , OST Mahou Shoujo Ikusei Keikaku

nano – DREAMCATCHERLyrics Anime “Mahou Shoujo Ikusei Keikaku” Ending Theme

File info :
Artist: nano
Judul: DREAMCATCHER
Composed: WEST GROUND
Lyrics: nano
Release Date: Nov 02, 2016
Anime ED: Mahou Shoujo Ikusei Keikaku

Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments … 
Full Versi

Do you see the light ahead?
Will you face the night ahead?

So far away, so far away
(shining ray)
Forever, so far away
(arising)

So far away, so far away
(find the way)
Forever, so far away
(awakening)

Tooku no yoake wo mitsumeru hitomi wa kibou ni afureta
Hirogaru kurayami no KYANBASU ni kagayaku niji wo egaita

LONG WAY tada ichizu no
NEW DAY tada hitotsu no
Unmei tsuranuite tada yume oitsuzuketa

This night, the stars will set your heart free
Have faith, let the whole world know what you see
Hashiridasu kokoro ga ima mayowazu susumu you ni
Dokomade mo michi wo yuku

Beyond the night, a miracle is waiting
Believe in the fantasies unfolding
Motomeru mirai ga zutto iroasenai you ni
Itsumade mo kakenukeru
A dream beginning

The more I try to beat reality
The more I’m losing to the weakness in me escaping
I couldn’t see where the today would take me
Just waiting for tomorrow to ease the pain

Tozashita kioku no hazama ni hisonda yasashisa ni fureta
Nagareru matataku hikari ni kasaneta omoide no kakera

Dou yatte ayunde kitatte machigai wa nai to shinjite
Donna fukai kanashimi datte itsuka ieru hazu

This night, the stars will set your heart free
Have faith, let the whole world know what you see
Hanareta omoi ga kitto tsunagatteiku you ni
Sono te wo hanasanai de yuku

Beyond the night, a miracle is waiting
Believe in the fantasies unfolding
Kagirinai kiseki ga itsuka kanatteiku you ni
Sono me wo sorasanai de yuku

A dream beginning
Just keep believing
A dream beginning
Just keep believing
A dream beginning

Do you see the light ahead?
Will you face the night ahead?

So far away, so far away
(shining ray)
Forever, so far away
(arising)

So far away, so far away
(find the way)
Forever, so far away
(awakening)

遠くの夜明けを見つめる瞳は希望に溢れた
広がる暗闇のキャンバスに輝く虹を描いた

LONG WAY ただ一途の
NEW DAY ただ一つの
運命 貫いて ただ夢追い続けた

This night, the stars will set your heart free
Have faith, let the whole world know what you see
走り出す心が今迷わず進むように
どこまでも道を行く

Beyond the night, a miracle is waiting
Believe in the fantasies unfolding
求める未来がずっと色褪せないように
いつまでも駆け抜ける
A dream beginning

The more I try to beat reality
The more I\’m losing to the weakness in me escaping
I couldn\’t see where the today would take me
Just waiting for tomorrow to ease the pain

閉ざした記憶の狭間に潜んだ優しさに触れた
流れる瞬く光に重ねた思い出の欠片

どうやって歩んで来たって 間違いは無いと信じて
どんな深い悲しみだって いつか癒えるはず

This night, the stars will set your heart free
Have faith, let the whole world know what you see
離れた思いがきっと繋がっていくように
その手を離さないでゆく

Beyond the night, a miracle is waiting
Believe in the fantasies unfolding
限りない奇跡がいつか叶っていくように
その目を逸らさないでゆく

A dream beginning
Just keep believing
A dream beginning
Just keep believing
A dream beginning

Content

Apa kau melihat cahaya di depan?
Akankah kau menghadapi malam yang menjelang?

Begitu jauh, begitu jauh
(Cahaya bersinar)
Selamanya, begitu jauh
(Terbit)

Begitu jauh, begitu jauh
(Menemukan cahaya)
Selamanya, begitu jauh
(Bangkit)

Matamu yang penuh harapan menatap jauh fajar
Di atas kanvas kegelapan yang menyebar kau menggambarkan pelangi yang bersinar

Jalan panjang yang benar-benar lurus
Hari baru yang hanya satu-satunya
Kau melalui takdir hanya terus mengejar mimpi

Malam ini, bintang-bintang akan menetapkan hatimu bebas
Memiliki keyakinan, biarkan seluruh dunia tahu apa yang kau lihat
Hatimu sekarang mulai berjalan terus tanpa ragu
Kemanapun kau terus berjalan pergi

Di luar malam, sebuah keajaiban menunggu
Percaya pada fantasi yang membentang
Sehingga masa depan yang kau cari tak akan pernah luntur
Kau akan terus berjalan melaluinya
Sebuah mimpi di mulai

Semakin aku mencoba untuk mengalahkan kenyataan
Semakin aku kehilangan kelemahan dalam diriku (melarikan diri)
Aku tak bisa melihat kemana hari ini akan membawaku
Aku hanya menunggu esok untuk meringankan rasa sakit

Di antara kenangan yang menutup, kau merasakan kelembutan

Tak peduli datangnya dari mana, kau percaya ini bukan kesalahan
Tak peduli kesedihan mendalam apa, suatu hari kau bisa menyembuhkannya

Malam ini, bintang-bintang akan menempatkan hatimu bebas
Memiliki keyakinan, biarkan seluruh dunia tahu apa yang kau lihat
Perasaan yang jauh itu pasti akan terhubung
Majulah, jangan lepaskan tangan itu

Di luar malam, sebuah keajaiban menunggu
Percaya pada fantasi yang membentang
Meski keajaiban tak terjadi, suatu hari nanti kan terwujud
Majulah, jangan alihkan pandanganmu itu

Sebuah mimpi di mulai
Teruslah percaya
Sebuah mimpi di mulai
Teruslah percaya
Sebuah mimpi di mulai

Translate : furahasekai

Direct Downloads
This is only a preview
Buy The Original Support the Artist
BUY AT: CDJAPAN | AMAZON | TSUTAYA | ANIMATE | TOWER | HMV | YESASIA
Direct View