Bagi kalian yang ingin bergabung bersama kami sebagai staff Kara Effect, Khusus Staff Translate, diutamakan bisa TL dari Japanese. Silakan Hubungi Fanpage

Rei Yasuda – Message :LYRICS

Posted By Hanz on Monday, June 6th, 2016 , OST Gyakuten Saiban: Sono “Shinjitsu”, Igi Ari!
How to Download
Report

Report post




  • Rei Yasuda – MessageLyrics Anime “Gyakuten Saiban: Sono “Shinjitsu”” Ending Theme

    File info :
    Artist: Rei Yasuda
    Judul: Message
    Composed: Yusuke Naruse, Kenji Tamai
    Lyrics: SINBYI, Kenji Tamai, Rei Yasuda
    Release Date: May 18, 2016
    Anime ED: Gyakuten Saiban: Sono “Shinjitsu”

    Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
    Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments … 
    Full Versi

    nayaminagara tsukutta “message” shinya ni totsuzen anata ate ni okutta
    tokidoki demo ii watashi ga itsumo soba ni iru koto omoidashite, to

    yarikirenakutemo koukai bakari demo tameiki tsukinagara demo susumou to suru
    anata ga moshimo mirai shinjiru kokoro nakushikaketemo wasurenaide

    namida no ato niwa egao ga yattekuru yo
    mayoitachidomatta hazu no hibi saemo
    dakishimetai kurai ni itoshiku kanjirareru
    ashita ga kitto matteru akiramenaide
    ichibyou, ichibyou yume eto chikadzuku
    hikari o issho ni mitsumeteru

    futari de totta shashin no watashi wa yorisotte bakari de sukoshi tayori nai kedo
    issho ni chikatta yume no tame ni nanika ushinau kakugo ga aru no

    munashisa ni nita saka no tochuu demo furueru yoru o waraitobashitekureru
    anata ga moshimo egakitsudzuketa kibou ga kudakesou demo obienaide

    namida wa kawaku yo watashi ga iru kara
    keshisaritai kako mo issho ni tsureteyukou
    zenbu ni imi ga atte ima ga, subete ga aru
    sono kiseki ga zutto togirenai you ni
    ichibyou, ichibyou yume eto chikadzuku
    omoi o ryoute de dakishimeyou

    nigirishimeta te hanasezu ni ita
    suberiochiteyuku kioku no fuchi tadotte
    mou ichido aruitekou

    namida no kazu dake yasashiku narerunda yo
    mayoi tachidomatta hazu no hibi saemo
    tashika na ashiato iro toridori no smiles
    ashita ga kitto matteru akiramenaide

    ichibyou, ichibyou yume eto chikadzuku
    hikari o issho ni mitsumeteru
    hikari o issho ni mitsumeteru

    悩みながら つくった“message” 深夜に突然 あなた宛に送った
    時々でもいい 私がいつも 側に居る事 思い出して、と

    やりきれなくても 後悔ばかりでも ため息つきながら でも進もうとする
    あなたがもしも 未来信じる 心無くしかけても 忘れないで

    涙のあとには 笑顔がやってくるよ
    迷い立ち止まった はずの日々さえも
    抱きしめたいくらいに 愛しく感じられる
    明日がきっと待ってる 諦めないで
    一秒、一秒 夢へと 近づく
    光を いっしょに見つめてる

    二人で撮った 写真の私は 寄り添ってばかりで 少し頼りないけど
    いっしょに誓った 夢のために 何か失う 覚悟があるの

    虚しさに似た 坂の途中でも 震える夜を笑い飛ばしてくれる
    あなたがもしも 描き続けた 希望が砕けそうでも 怯えないで

    涙は乾くよ わたしがいるから
    消し去りたい過去も いっしょに連れてゆこう
    ぜんぶに意味があって 今が、すべてがある
    そのキセキがずっと 途切れないように
    一秒、一秒 夢へと 近づく
    想いを 両手で抱きしめよう

    握り締めた手 離せずにいた
    滑り落ちて行く記憶の淵 辿って
    もう一度歩いてこう

    涙の数だけ やさしくなれるんだよ
    迷い立ち止まった はずの日々さえも
    確かな足跡 色とりどりのsmiles
    明日がきっと待ってる 諦めないで

    一秒、一秒 夢へと 近づく
    光を いっしょに見つめてる
    光を いっしょに見つめてる

    Content

    Pesan yang kukirim padamu tengah malam, aku mencemaskannya
    Aku memintamu untuk mengingatnya walau hanya sekali, bahwa aku pernah berada di sisimu.
    Walaupun rintangan menghadang, dan penyesalan yang datang… kita terus melangkah maju
    Jika kau pernah merasakan kehilangan kepecayaanmu dalam hati, kumohon jangan lupakan…

    Setelah air mata jatuh, senyuman akan menghampirimu
    Bahkan saat kau merasa tak sanggup untuk bangkit.
    Hari esok yang sangat berharga bagimu
    pasti sedang menunggumu, jadi jangan menyerah!
    Setiap detik berlalu, kita semakin dekat dengan impian kita
    Kita mengadah ke sinar itu bersama!

    Dalam sebuah foto yang kita ambil, aku bersenderan denganmu
    Lalu kita berdua bersumpah, bahwa jika demi impian, kita harus siap kehilangan hal yang berharga.

    Air matamu akan kering, ‘karna ada aku di sini
    Mari kita hapus kenangan masa lalu itu bersama!
    Setiap sesuatu ada maknanya, dan kita punya segalanya di momen ini,
    Berharap keajaiban ini takkan pernah berakhir!
    Setiap detik berlalu, kita semakin dekat dengan impian,
    Jadi mari kita rangkul perasaan ini dengan lengan terbuka lebar!

    Aku menggenggam erat tanganmu, takkan kulepaskan
    Mengikuti jejak dari setiap kenangan ini,
    Ayo kita melangkah maju sekali lagi!

    Semakin kita menangis, semakin kita menjadi orang yang baik,
    Bahkan saat kita pikir tak sanggup untuk bangkit.
    Jejak kaki yang pasti, senyuman yang penuh warna
    Hari esok pasti ‘kan menunggu, jadi jangan menyerah!

    Setiap detik berlalu, kita semakin dekat dengan impian,
    Kita mengadah ke sinar itu bersama!
    Kita mengadah ke sinar itu bersama!

    Translate : Andrian

    Download
    FAST DOWNLOAD
     
    This is only a preview
    Buy The Original Support the Artist