• Rie Murakawa – Dokidoki no Kaze :LYRICS

    by Hanz on Thursday, November 24th, 2016 , OST Watashi ga Motete Dousunda

Rie Murakawa – Dokidoki no KazeLyrics Anime “Watashi ga Motete Dousunda” Ending Theme

File info :
Artist: Rie Murakawa
Judul: Dokidoki no Kaze
Composed:
Lyrics:
Release Date: Nov 02, 2016
Anime ED: Watashi ga Motete Dousunda

Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments … 
Full Versi

dokidoki no kaze ga
watashi ni mo fuita
nigirishimeta chiisana tane ga hajiketa toki

hajimari no ashioto oikakerareru yori
watashi kara oikakete hug you osaki ni
kinou to ichidan chigau keshiki wa step by step
ano hi kara kazoete mou konna toko made

ibitsu na kakera o migaki tsuzuketeta
kagayaki ga kawatta ki ga shita

tokimeki no tane o
kimi ga kuretanda
mune no naka de amai yokan ga jiwari toketeku yo
kotoba yori hayaku
kokoro made fukaku
kono mama motto motto
habatakeru yo ano basho e

RAJIO kara nagareru nayamigoto soudan
watashi no mono mitai loneliness tameiki
tamesarete iru you na sentaku no mainichi
dakedo hitotsu to shite machigaete inai

muzukashii mondai tokou to suru yori
PYUA na kimochi omoidashita no

dokidoki no kaze ga
watashi ni mo fuita
mitsuke dashita kotae de HAATO ga fui ni rin to shita
dokidoki no kaze ga
todoki masu you ni
watashi o matteru sono koe e to
te o nobasou

ichido kiri no shunkan motome aruki dashita
arashi nochi doshaburi no ano gogo
atsui kumo ga satte mizutamari tonde
kizukeba keshiki ga kirei ni kagayaiteta

tokimeki no tane o
kimi ga kuretanda
mune no naka de amai yokan ga jiwari tokete
kotoba yori hayaku
kokoro made fukaku
me o dashitara sora o mezashite kake agatteku yo
dokidoki no kaze ni
tsubasa o azukete
kono mama motto motto
habatakeru yo ano basho e

ドキドキの風が
私にも吹いた
握り締めた小さな種が はじけたとき

ハジマリの足音 追いかけられるより
私から追いかけ�ā@hug you お先に
昨日と一段違う景色は step by step
あの日から数えて もうこんなトコまで

いびつな欠片を磨き続けてた
輝きが変わった気がした

トキメキの種を
キミがくれたんだ
胸の中で甘い予\感が じわり溶けてくよ
言葉より速く
心まで深く
このまま もっともっと
羽ばたけるよ あの場所へ

ラジオから流れる 悩み事相談
私のものみたい loneliness ため息
試されているような 選択の毎日
だけど一つとして 間違えていない

難しい問題 解こうとするより
ピュアな気持ち思い出したの

ドキドキの風が
私にも吹いた
見つけ出した答えで ハートがふいに 凛とした
ドキドキの風が
届きますように
私を待ってる その声へと
手を伸ばそう

一度きりの瞬間 求め歩き出した
嵐のち土砂降りの あの午後
厚い雲が去って 水溜り飛んで
気付けば景色が 綺麗にかがやいてた

トキメキの種を
キミがくれたんだ
胸の中で甘い予\感が じわり溶けて
言葉より速く
心まで深く
芽を出したら 空を目指して駆け上がってくよ
ドキドキの風に
翼をあずけて
このまま もっともっと
羽ばたけるよ あの場所へ

Content

Angin berdegup
juga berhembus padaku
saat benih kecil yang kugenggam berjatuhan.

Dari pada mengejar langkah kaki suatu permulaan
lebih baik aku mengejar dan memelukmu terlebih dahulu.
Pemandangan yang berbeda setahap dari kemarin, selangkah demi selangkah
terus memberitahu sejak hari ini, hingga aku sampai di tempat ini.

Aku terus mengasah kepingan yang bengkok
dan aku merasa gemerlapnya telah berubah.

Kaulah yang memberi
benih denyut ini.
Firasat baik dalam hatiku mulai terbagi dan meleleh.
Lebih cepat dari kata-kata
dan lebih dalam sampai ke hati.
Biarlah terus seperti ini
lalu kepakkan sayap menuju tempat itu.

Curhatan penuh keluh kesah yang terdengar di radio.
Aku juga ingin menunjukkan kesepianku ini. Aku hembuskan napas
pada keseharian penuh pilihan yang seakan-akan menguji diriku.
Tapi, hanya ada satu hal yang benar.

Dari pada mencoba menyelesaikan masalah paling sulit
lebih baik mengenang perasaan yang tulus.

Angin berdegup
juga berhembus padaku
saat mulai kutemukan jawaban dan tiba-tiba hatiku menjadi penuh wibawa.
Semoga aku bisa
menyampaikan angin berdegup ini.
Tunggulah aku dengan suara itu
dan angkatlah tanganmu.

Waktu aku mencoba sekali lagi melangkah mencari jawaban
di sore hari saat aku berteduh dari badai
awan tebal pun berlalu karena cipratan air.
Saat itulah kusadari pemandangannya menjadi sangat indah.

Kaulah yang memberi
benih denyut ini.
Firasat baik dalam hatiku mulai terbagi dan meleleh.
Lebih cepat dari kata-kata
dan lebih dalam sampai ke hati.
Tunas mulai muncul dan aku pun mulai berlari menuju langit.
Dengan angi berdegup
lepaskan sayap-sayap.
Biarlah terus seperti ini
lalu kepakkan sayap menuju tempat itu.

Translate : Fuyuki

Direct Downloads
This is only a preview
Buy The Original Support the Artist
BUY AT: CDJAPAN | AMAZON | TSUTAYA | ANIMATE | TOWER | HMV | YESASIA
Direct View