• [Shokugeki no Souma ED] Spice – Tokyo Karan Koron :LYRICS

    by Hanz on Wednesday, June 10th, 2015

Shokugeki no Souma=
 Lyrics Ending Anime Shokugeki no Souma
.
Artist: Tokyo Karan Koron
Judul: Spice” (スパイス)
Composed: –
Lyrics: –
Anime ED: Shokugeki no Souma
.
Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments … 
Full Versi

akiramechatte ii noni
yamechae tte omou noni
nigedasu koto sae dekinakute
fura fura, fura fura

jishin ga nakute sono sei de
jibunjishin mo dasenakute
jishin nakushite supairaru
guru guru, guru guru

demo deaeta kara
mou miushinawanai yo

egao ga areba,
iranai nanimo gouka na shina mo
hade na kazari mo iranai kara

shokutaku kakomou kinou no misu mo
fuan na asu mo soete

nee, iranai nanimo kotta ajitsuke mo
shareta moritsuke mo iranai kara

namida no aji wa mou shoppai toshitemo
saigo ni itsumo

waraetara
sore ga supaisu

kimochi ga tsuite ikanakute
tachidomatte shimau no ni
ashita wa mattekurenakute
hara hara, hara hara

itaikurai te awasete
furueru te gutto osaete
dokidoki, mune no hayasa de
dondon, susumetara ii na

omoikiri naite
omoikiri waraou

issho ni ireba
iranai nanimouso no egao mo
tsuyogari nara mou, iranai kara

chiisaku tatamou yowasa mo guchi mo
tana no oku ni demo, oite

nee, iranai nanimo sono kaorizuke mo
muri na irozuke mo, iranai kara

sozai no mama ja mou tarinai to shitemo
kazarazu itsumo

waraetara

donna hitogomi demo
hitori datta kedo
ima wa hitori da to shite mo,
kodoku nanka ja nai

egao ga areba,
iranai nanimo gouka na shina mo
hade na kazari mo, iranai kara

shokutaku kakomou, kinou no misu mo,
fuan na asu mo soete

nee, iranai nanimo kotta ajitsuke mo
shareta moritsuke mo, iranai kara

namida no aji wa mou shoppai to shitemo
saigo ni itsumo

waraetara.. waraetara..
taisetsu na hito to
waraetara..
nani yori mo,
sore ga supaisu.

あきらめちゃっていいのに
やめちゃえって思うのに
逃げ出すことさえできなくて
フラフラ、フラフラ

自信がなくてそのせいで
自分自身も出せなくて
自信無くしてスパイラル
グルグル、グルグル

でも出逢えたから
もう見失わないよ

笑顔があれば、
いらない何も 豪華な品も
派手な飾りも いらないから

食卓囲もう 昨日のミスも
不安な明日も 添えて

ねぇ、いらない何も 凝った味付けも
シャレた盛り付けも いらないから

涙の味はもう しょっぱいとしても
最後にいつも

笑えたら
それがスパイス

気持ちが着いて行かなくて
立ち止まってしまうのに
明日は待ってくれなくて
ハラハラ、ハラハラ

痛いくらい拳合わせて
震える手ぐっとおさえて
どきどき、胸の速さで
どんどん、進めたらいいな

思いきり泣いて
思いきり笑おう

一緒にいれば
いらない何も ウソの笑顔も
強がりならもう、いらないから

小さくたたもう 弱さもグチも
棚の奥にでも、置いて

ねぇ、いらない何も その香り付けも
無理な色付けも、 いらないから

素材のままじゃもう 足りないとしても
飾らずいつも

笑えたら

どんな人混みでも
ひとりだったけど
今はひとりだとしても、
孤独なんかじゃない

笑顔があれば、
いらない何も 豪華な品も
派手な飾りも、いらないから

食卓囲もう 昨日のミスも
不安な明日も 添えて

ねぇ、いらない何も 凝った味付けも
シャレた盛り付けも、いらないから

涙の味はもう しょっぱいとしても
最後にいつも

笑えたら.. 笑えたら..
大切な人と
笑えたら、
何よりも、
それがスパイズ

Content

Padahal lebih baik menyerah.
Padahal boleh saja berhenti.
Tapi tetap saja aku tak bisa melarikan diri.
Pusing! Makin pusing!

Karena tak percaya diri,
aku tak bisa menunjukkan diriku sendiri.
Terjebak dalam spiral tanpa kepercayaan diri.
Berputar! Terus berputar!

Tapi karena sudah berjumpa denganmu,
aku tak ingin kehilanganmu!

Selama ada senyummu,
semua yang tak penting, semua benda yang indah
dan hiasan yang menyolok, aku tak butuh!

Dikelilingi meja makan, kesalahan kemarin dan
hari esok yang mencemaskan, akan kuhias.

Hei, semua yang tak penting, membumbui semua sampai lezat,
menyusun makanan dengan lelucon, aku tak butuh!

Meskipun rasa dari air mata sudah asin.
Yang terakhir dan selalu ada.

Tersenyumlah!
Itulah bumbunya!

Aku tidak mau pergi meski mau
padahal sudah berhenti sejak tadi.
Hari esok takkan menunggu.
Berdegup kencang, semakin kencang.

Kalau sakit, kita gabungkan kepalkan tangan ini.
Terus tahan tangan yang gemetaran ini.
Berdebar-debar, dadaku bergedup kencang.
Semakin cepat, lebih enak kalau terus begini.

Kalau bisa menangis segenap hati,
maka tersenyumlah segenap hati!

Selama bersamamu,
semua yang tak penting, senyuman kebohongan,
dan keberanian, aku tak butuh!

Lipat jadi kecil kelemahan dan omelan.
Yang ada di sudut rak pun, taruh saja!
Hei, semua yang tak penting, semua yang diberi aroma,
semua yang diberi warna berlebihan, aku tak butuh!

Walaupun bahan pokoknya masih belum cukup,
jangan dihias, dan selalu

tersenyumlah!

Meski merasa sendirian,
di dalam kerumunan.
Walau sekarang tetap sendiri
bukan berarti kau sendirian.

Selama ada senyummu,
semua yang tak penting, semua benda yang indah\
dan hiasan yang menyolok, aku tak butuh!

Dikelilingi meja makan, kesalahan kemarin dan
hari esok yang mencemaskan, akan kuhias.

Hei, semua yang tak penting, membumbui semua sampai lezat,
menyusun makanan dengan lelucon, aku tak butuh!

Meskipun rasa dari air mata sudah asin.
Yang terakhir dan selalu ada.

Tersenyumlah…! Tersenyumlah…!
Tersenyumlah dengan orang
yang penting bagimu
lebih dari apapun.
Itulah bumbunya!

By : Fuyuki  »»»


.

TV Size

Romaji ;
akiramechatte ii no ni
yamechae tte omou no ni
nigedasu koto sae dekinakute
fura fura, fura fura

jishin ga nakute sono sei de
jibunjishin mo dasenakute
jishin nakushite supairaru
guru guru, guru guru
demo deaeta kara mou miushinawanai yo

egao ga areba iranai nanimo
gouka na shina mo hade na kazari mo iranai kara
shokutaku kakomou, kinou no misu mo
fuan na asu mo soete

nee iranai nani mo
kotta ajitsuke mo shareta moritsuke mo iranai kara
namida no aji wa mou shoppai toshitemo saigo ni itsumo warai kara
sore ga supaisu

Japanese ;
諦めちゃっていいのに
辞めちゃえって思うのに
逃げ出すことさえできなくて
ふらふら、ふらふら

自信がなくてそのせいで
自分自身も出せなくて
自信失くしてスパイラル
ぐるぐる、ぐるぐる
>でも出会えたからもう見失わないよ

笑顔があればいらない何も
豪華な品も派手な飾りもいらないから
食卓囲もう、昨日のミスも
不安な明日も添えて

ねぇいらない何も
凝った味付けもしゃれた盛り付けもいらないから
涙の味はもうしょっぱいとしても最後にいつも笑いから
それがスパイス

Direct Downloads
This is only a preview
Buy The Original Support the Artist
BUY AT: CDJAPAN | AMAZON | TSUTAYA | ANIMATE | TOWER | HMV | YESASIA
Direct View
  • Adi Dwi Come Back

    Kapan nih Full versinya keluar mas ??
    Dah gk sabar pingin denger full versinya :D

  • Tín NightAngel

    Full lyric ?