• Sonar Pocket – ONE-SIDED LOVE :LYRICS

    by Hanz on Saturday, June 18th, 2016 , OST Nijiiro Days

Sonar Pocket – ONE-SIDED LOVELyrics Anime “Nijiro Days” Opening 2 Theme

File info :
Artist: Sonar Pocket
Judul: ONE-SIDED LOVE
Composed: Sonar Pocket, GRP
Lyrics: Sonar Pocket
Release Date: May 18, 2016
Anime OP 2: Nijiro Days

Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments … 
Full Versi

kimi no taipu janakute kitto risou demo nai
kimi wa boku no koto o donna kaze ni miteru no?

sekkyokuteki na apuroochi nante… kekkyoku bibitte STAY no kankei
“suki ni natteshimatta hou ga koi wa make da.” towa yoku iu kedo
kimi o furimukasu mahou sonna chikara wa nai kedo
ichizu ni omoitsudzuketara itsunohika kanau kana?

demo sonna koto o ittetemo
kono kyori wa chijimaranai itsumademo

dakara aitai, aitai, aitai to negau hodo
aenai, aenai, aenai nani shitendarou?
yokaze ni fukarete guuzen o sagashite ari mo shinai noni
nandodatte nandodatte osenai rireki o nagameteru
monogatari no ketsumatsu wa egao ga ii na

kimi ga akogareteru ano hito no kamigata mane shitatte
zenzen nitenai kedo moshikashitara kidzuitemo kurenai kana?
sennen saki demo ano hito o koeru koto nante dekinai kara
mata betsu no houhou o sagasanakuccha ne

tomodachi koujitsu ni sasou nante kakkowarukutte dekizujimai desu
suki ni nareba naru hodo koi wa moumoku towa yoku iu kedo…
machi de battari attari kaerimichi ga onaji dattari
sonna unmeiteki na koto wa nai ka… chansu wa nai no kana?

demo sonna koto o ittetemo
kono omoi todokanai itsumademo

dakara aitai, aitai, aitai to negau hodo
aenai, aenai, aenai nani shitendarou?
yokaze ni fukarete guuzen o sagashite ari mo shinai noni
nandodatte nandodatte osenai rireki o nagameteru
monogatari no ketsumatsu wa egao ga ii na

“kimi ga hoka no dareka to moshi musubareta to shitatte
kimi ga shiawase de egao nara sore de ii yo.” to
tatoe tatemae demo iitakunai yo sonna uso…
shinjitsu wa hitotsu dake ONE-SIDED LOVE

kono mama kimi ni nanimo tsutaenakereba
suki janai noto onaji ni naru kara
tsugi no peeji mekutte donna kotae datte ukeirenakya na…

itsumo aitai, aitai, aitai to negau hodo
aenai, aenai, aenai nani shitendarou?
yokaze ni fukarete guuzen o sagashite ari mo shinai noni
nandodatte nandodatte osenai rireki o nagameteru
monogatari no ketsumatsu wa egao ga ii na

君のタイプじゃなくて きっと理想でもない
君は僕のことをどんな風に見てるの?

積極的なアプローチなんて… 結局ビビッてSTAY の関係
「好きになってしまった方が恋は負けだ。」とはよく言うけど
君を振り向かす魔法 そんなチカラはないけど
一途に想い続けたら いつの日か叶うかな?

でもそんなことを言ってても
この距離は縮まらない いつまでも

だから逢いたい、逢いたい、逢いたいと願うほど
会えない、会えない、会えない 何してんだろう?
夜風に吹かれて 偶然を探して ありもしないのに
何度だって 何度だって 押せない履歴を眺めてる
物語の結末は笑顔がいいな

君が憧れてるあの人の髪型 真似したって
全然似てないけど もしかしたら気付いてもくれないかな?
1000年先でもあの人を越えることなんてできないから
また別の方法を探さなくっちゃね

友達口実に誘うなんて かっこ悪くって出来ずじまいです
好きになればなるほど 恋は盲目とはよく言うけど…
街でバッタリ会ったり 帰り道が同じだったり
そんな運命的な事はないか… チャンスは無いのかな?

でもそんなことを言ってても
この想い届かない いつまでも

だから逢いたい、逢いたい、逢いたいと願うほど
会えない、会えない、会えない 何してんだろう?
夜風に吹かれて 偶然を探して ありもしないのに
何度だって 何度だって 押せない履歴を眺めてる
物語の結末は笑顔がいいな

「君が他の誰かともし結ばれたとしたって
君が幸せで笑顔ならそれでいいよ。」と
たとえ建前でも 言いたくないよ そんな嘘…
真実は一つだけ ONE-SIDED LOVE

このままキミに何も伝えなければ
好きじゃないのと同じになるから
次のページめくって どんな答えだって受け入れなきゃな…

いつも逢いたい、逢いたい、逢いたいと願うほど
会えない、会えない、会えない 何してんだろう?
夜風に吹かれて 偶然を探して ありもしないのに
何度だって 何度だって 押せない履歴を眺めてる
物語の結末は笑顔がいいな

Content

Aku bukan tipemu, pasti tak sesuai dengan tipe idealmu
Apa yang harus kulakukan supaya kau melihatku?

Ku ingin mendekatimu dengan agresif, namun pada akhirnya ku takut dan tetap diam
Mereka bilang, “Orang yang jatuh cinta terlebih dulu akan kalah”
Ku ingin kau melirikku, namun ku tak memiliki sihir untuk itu
Jika kulanjutkan perasaan ini, apakah akan tersampaikan padamu suatu hari nanti?

Tapi, walaupun ku mengatakan hal seperti itu
Jarak di antara kita tak akan berubah, sampai kapanpun

Karena itu ku berharap bertemu, bertemu, bertemu denganmu
Namun tak bisa, tak bisa, tak bisa, apa yang sebenarnya kulakukan?
Ku terhempas angin malam dan mencari sebuah kesempatan, walau ku tahu itu tak kan ada
Berapa kalipun, berapa kalipun, ku tak pernah bisa berhasil mendekatimu
Jadi mungkin akan lebih baik bila ku tersenyum di akhir kisah ini

Ku meniru gaya rambut seperti orang yang kau suka
Walau tak cocok untukku, namun apakah kau akan menyadarinya?
Karena walau 1000 tahun berlalu, sepertinya ku tak bisa melampaui orang itu
Jadi ku harus mencari cara lain lagi

Diundang sebagai teman tidaklah keren, namun ku tak bisa apa-apa
Ku semakin menyukaimu, ku sering berkata bahwa cinta itu buta
Padahal kita sering bertemu di kota dan arah jalan pulang kita sama
Namun apakah itu bukan takdir… Apakah tak ada kesempatan untukku?

Tapi, walaupun ku mengatakan hal seperti itu
Perasaan ini tak kan tersampaikan, sampai kapanpun

Karena itu ku berharap bertemu, bertemu, bertemu denganmu
Namun tak bisa, tak bisa, tak bisa, apa yang sebenarnya kulakukan?
Ku terhempas angin malam dan mencari sebuah kesempatan, walau ku tahu itu tak kan ada
Berapa kalipun, berapa kalipun, ku tak pernah bisa berhasil mendekatimu
Jadi mungkin akan lebih baik bila ku tersenyum di akhir kisah ini

“Andaikan akhirnya kau terikat dengan orang lain,
jika senyummu bisa membuatmu bahagia itu sudah cukup bagiku.”
Walau ku terpaksa bersikap seperti itu, ku tak ingin mengatakan kebohongan itu…
Kebenarannya hanyalah satu: ONE-SIDED LOVE

Jika ku tetap tak mengatakan apa-apa padamu
Sama saja seperti ku tak mencintaimu
Karena itu ku kan membalik halaman ini dan menerima apapun jawabannya

Ku selalu berharap bertemu, bertemu, bertemu denganmu
Namun tak bisa, tak bisa, tak bisa, apa yang sebenarnya kulakukan?
Ku terhempas angin malam dan mencari sebuah kesempatan, walau ku tahu itu tak kan ada
Berapa kalipun, berapa kalipun, ku tak pernah bisa berhasil mendekatimu
Jadi mungkin akan lebih baik bila ku tersenyum di akhir kisah ini

Translate : Rinarina

Direct Downloads
This is only a preview
Buy The Original Support the Artist
BUY AT: CDJAPAN | AMAZON | TSUTAYA | ANIMATE | TOWER | HMV | YESASIA
  • alibaba

    min kok lirik yang lainya kok ga ada…?