Bagi kalian yang ingin bergabung bersama kami sebagai staff Kara Effect, Khusus Staff Translate, diutamakan bisa TL dari Japanese. Silakan Hubungi Fanpage

Sphere – My Only Place :LYRICS

Posted By Bidouanu on Friday, November 18th, 2016 , OST Soushin Shoujo Matoi
How to Download
Report

Report post




  • 5c84bcef2e08668d52d967ba7993018aLyrics Anime “Soushin Shoujo Matoi” Ending Theme

    File info :
    Artist: Sphere
    Judul: My Only Place
    Composed: –
    Lyrics: –
    Release Date: Nov 16, 2016
    Anime ED: Soushin Shoujo Matoi

    Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
    Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments … 
    Full Versi

    Feeling your heart
    hito wa umarenagara hikari to kage o
    matoitsudzukeru The lonely one
    Feeling your hurt
    hoshii mono subete te ni ireru koto
    sore ga shiawase na no?

    dareka ga egao nara dokoka de kitto naiteru
    hito ga ite
    surechigau hodo itooshiku omou kimochi ga aru
    hitotoki no aida ni
    bokura wa minna mujun o dakishimete
    ashita e no hikari o mitsumenagara
    aruiteku no ka na…

    La la la feeling
    I’m lonely one…
    Ha…

    Feeling my heart
    taoresou na yoru wa yowamushi ni natte
    erabitakunaru My only place
    Feeling my hurt
    demo shitteshimatta yorisou koto o
    sore ga shiawase da to

    yasashii kotoba dake kikitai no nara
    kantan dakedo ne
    dore kurai darou honto no omoi o
    ieru toki wa
    dakedo moshimo kimi ga
    kanashimi no fuchi tatazundeiru nara
    ima wa tada issho ni namida nagasou
    tadayotteiyou

    La la la la
    Shiny ray… I’m lonely Place…
    Oh will come to you…

    dareka ga egao nara dokoka de kitto naiteru
    hito ga ite
    surechigau hodo itooshiku omou kimochi ga aru
    hitotoki no aida ni
    bokura wa minna mujun o dakishimete
    ashita e no hikari o mitsumenagara
    aruiteku no ka na…

    Feeling your heart
    人は生まれながら光と影を
    纏い続ける The lonely one
    Feeling your hurt
    欲しいもの全て手に入れること
    それが幸せなの?

    誰かが笑顔なら どこかできっと泣いてる
    人がいて
    すれ違うほど 愛おしく思う気持ちがある
    ひとときのあいだに
    僕らはみんな矛盾を抱きしめて
    あしたへの光を見つめながら
    歩いてくのかな…

    La la la feeling
    I’m lonely one…
    Ha…

    Feeling my heart
    たおれそうな夜は弱虫になって
    選びたくなる My only place
    Feeling my hurt
    でも知ってしまった寄り添うことを
    それが幸せだと

    優しい言葉だけ ききたいのなら
    簡単だけどね
    どれくらいだろう 真実(ホント)の思いを
    言える瞬間(とき)は
    だけどもしも君が
    悲しみの淵 たたずんでいるなら
    今はただ一緒に涙ながそう
    漂っていよう

    La la la la
    Shiny ray… I’m lonely Place…
    Oh will come to you…

    誰かが笑顔なら どこかできっと泣いてる
    人がいて
    すれ違うほど 愛おしく思う 気持ちがある
    ひとときのあいだに
    僕らはみんな 矛盾を抱きしめて
    あしたへの光を見つめながら
    歩いてくのかな…

     

    Coming Soon

    Merasakan hatimu…
    Dari waktu dimana mereka lahir
    Orang pergi terselubung dalam cahaya dan bayangan
    Yang kesepian
    Merasakan sakitmu…
    Mendapatkan segala sesuatu yang kau inginkan
    Apakah itu benar-benar kebahagiaan?

    Jika seseorang tersenyum
    Pasti ada seseorang yang menangis juga
    Seperti kita melewati satu sama lain lagi dan lagi
    kita mendapatkan perasaan betapa berharganya kita satu sama lain
    Dalam suatu saat
    Kita semua merangkul kontradiksi ini
    Dengan memperbaiki pandangan kita pada cahaya yang mengarah pada hari esok
    Bisakah kita berhasil terus berjalan seterusnya…?

    La la la perasaan
    Akulah yang kesepian…
    Ha…

    Merasakan hatiku…
    Ketika tampaknya aku akan rubuh, aku menjadi lemah
    Dan mulai ingin memilih tempat pribadiku
    Merasakan laraku…
    Namun aku belajar akan seperti apa seperti bersandar pada seseorang
    Aku menyadari bahwa apa kebahagiaan itu

    Jika kau hanya ingin mendengarkan kata – kata baik
    Itu mudah…
    Aku ingin tahu berapa lama aku akan bisa mengatakan
    Bagaimana perasaanku sekarang
    Tapi jika kau berdiri di depan
    Kedalaman kesedihan
    Mari kita meneteskan air mata kita bersama
    Dan terus mengambang bersama untuk saat ini

    La la la la
    Sinar yang berkilau… AKu di tempat yang sunyi…
    Oh, Aku akan datang padamu…

    Jika seseorang tersenyum
    Pasti ada seseorang yang menangis juga
    Seperti kita melewati satu sama lain lagi dan lagi
    kita mendapatkan perasaan betapa berharganya kita satu sama lain
    Dalam suatu saat
    Kita semua merangkul kontradiksi ini
    Dengan memperbaiki pandangan kita pada cahaya yang mengarah pada hari esok
    Bisakah kita berhasil terus berjalan seterusnya…?

    Translate : Fahmi

    FAST DOWNLOAD
    This is only a preview
    Buy The Original Support the Artist