• [Kekkai Sensen ED] Sugar Song to Bitter Step – Unison Square Garden :LYRICS

    by Hanz on Wednesday, May 20th, 2015

Sugar Song to Bitter Step (シュガーソングとビターステップ)" by Unison Square GardenLyrics Ending Anime Kekkai Sensen

Artist: Unison Square Garden
Judul: Sugar Song to Bitter Step
Composed: Tomoya Tabuchi
Lyrics: Tomoya Tabuchi
Anime ED: Kekkai Sensen

Sugar Song to Bitter Step – Unison Square Garden

Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments … 
TV Size

Chou tenpenchii mitai na kyousou ni mo nare te
Konna nichijou wo heiwa to mimachigau
Ranburingu kousutaa
Yusaburare nagara miushinae nai mono wa nanda?

Byoudou sei genri shugi no gainen ni nomare te
Kokoro made ga marude eto setora
Daikirai daisuki chanto shabera nakya
Ningyou to sashite kawara nai shi

Aah! Yoi machi wo yuku hitodakari, wa
Ureshi sou dattari – sabishi sou dattari
Kontorasuto ga gosenfu wo tobimawari
Uta to rizumu ni naru

Mamaredo ni shugaa songu
Pīnattsu ando bitāsuteppu
Amaku te nigaku te me ga mawari sou desu
Nannansei wo mezashi te paatii wo tsuzukeyou
Sekaijuu wo odorokase te shimau yoru ni naru
I FEEL joujou rensa ni natte rifurekuto

gaizensei gori shugi no seiron ni momare te
bokura no ongaku wa dogu ni narisagaru
kocchi o mui te yo se o muke nai de yo
sore wa seiron ni nara nai kedo

matsuri haya shino sonogo de
takabutta mama no hito
nakidashi te shimau hito tabun onaji daro u
demo kotoba ni shiyo u mono nara
jisetsu ga kiwamare ri

saiko datte shuga songu
shiawase tte bita suteppu
shine nai riyu wo soko ni utsushidase
oshikatta tte kozotte ashita wa kichau kedo
no nai tenki jodo no appudeto wo hatashi ta nara

someday kyoso ga iki wo hisome te mo
someday seiron ni imi ga nakunatte mo
feeling song & step
narashitsuzukeru koto dake ga
boku tachi wo boku tachi
tarashimeru shomei ni naru
Q . E . D .

mamaredoando shuga songu
pinattsuando bitasuteppu
iki te ku riyu wo soko ni utsushidase
kita hokuto wa koho e
sono kyori ga hokorashii
sekaiju wo odorokase tsuzukeyo u

mamareedo ni shugaa songu
piinattsu ando bitaasuteppu
amakute nigakute me ga mawarisou desu
nannansei o mezashite paatii o tsuzukeyou
sekaijuu o odorokasete shimau yoru ni naru
I feel kyuujou rensa ni natte rifurekushon
Goes on ikkyou satte ichinan satte mata ikkyou

ichinan satte mata ikkyou
We got happiness phrase & melodies.

Content

I’ve even gotten used to this mania that’s like a supernatural disaster,
and I mistakenly see this everyday life as peaceful
As I’m jolted around by this rambling coaster,
what’s the thing I can’t lose sight of?

I’m swallowed up by the idea that everything is fundamentally equal
and going as far as feeling like my heart’s part of an et cetera
If you don’t clearly say what you hate or love,
you’re not that much different from a puppet

Ah, the crowd of people traveling through
the night seems both happy and lonely
The contrast flies around the musical score,
turning into song and rhythm

Marmalade & sugar song,
peanuts & bitter step
It’s sweet and bitter and leaves me feeling faint
Let’s aim for the south-southwest and keep on partying.
This will be a night to shock the world
I feel superb. It forms a chain and reflects

I’m troubled by the objective arguments of rationalistic probability
will our music be degraded as just a means to an end?
Look over here. Don’t turn your back.
Although saying that won’t turn into any reasonable argument…

After the festival music has ended,
there are people who are still in high spirits
and some who burst into tears, They’re probably the same thing,
but when I try to put it into words,
it seems extremely childish

Saying it’s the best, sugar song.
Saying this is happiness, bitter step.
Project the reasons you can’t die in there
Even if I think it’s regrettable, tomorrow will come to everyone at the same speed,
But if the weather forecast in my mind has finished updating,

Then some day, even if this mania lowers its voice
Some day, even if sound arguments lose all meaning
Only letting the
feeling song & step
ring out will become proof that
we are who we should be,
QED!

Marmalade & sugar song,
peanuts & bitter step
Project your reasons for living in there
The north-northeast is behind us,
and the distance is magnificent

Let’s keep on shocking the whole world.

Marmalade & sugar song,
peanuts & bitter step
It’s sweet and bitter and leaves me feeling faint
Let’s aim for the south-southwest and keep on partying.
This will be a night to shock the world
I feel superb. It forms a chain of reflections
And goes on with our fun going away and going right back to being fun.

Aku bahkan sudah terbiasa seperti bencana supranatural,
Aku salah mengira melihat setiap hari adalah kedamaian
Seperti roller coaster gila ini,
hal apa yang harus kulihat ini sedang berguncang?

Aku terbawa oleh ide yang berisi semua, tapi pada dasarnya sama
dan berlalu jauh saat hatiku seperti bagian dari lanjutannya
Jika kau tak ucapkan dengan jelas apa yang kau benci dan suka,
kau tak jauh berbeda dari boneka

Ah, orang-orang yang berkeliaran pada malam hari
terkadang terlihat senang, terkadang terlihat kesepian
Kontras melayang sekitar nilai musikal,
berubah menjadi lagu dan ritme

Marmalade & sugar song,
peanuts & bitter step
Terkadang manis dan pahit membuatku bingung
Mari ke selatan-barat daya dan tetap berpesta
Malam ini akan mengejutkan dunia
Aku merasa hebat. Cerminkan bentuk rentetan

Aku mungkin bermasalah dengan argumen objektif rasionalistik
akankah musik kita turun seperti akhirnya?
Lihatlah kesana. Jangan berbalik.
Meskipun tidak akan berbalik menjadi argumen yang rasional…

Setelah festival musik berakhir,
Masih ada orang yang bersemangat tinggi
dan beberapa yang meledak menjadi air mata. Mereka kemungkinan sama,
namun ketika aku menuliskannya,
terlihat sangat kekanak-kanakan.

Katakan ini yang terbaik, sugar song.
Katakan kebahagiaan ini, bitter step.
Proyek adalah alasan kau tak bisa mati disini
Walau jika aku berpikir itu disesalkan, esok akan datang pada kecepatan yang sama
Namun jika ramalan cuaca di pikiranku selesai diperbaharui,

Lalu suatu hari, walau si mania mengecilkan suaranya
Suatu hari, walau suara argumen kehilangan artinya
Hanya membiarkan
perasaan lagu & langkah
menlingkar keluar akan membuktikan
jika kita menjadi apa yang seharusnya,
QED!

Marmalade & sugar song,
peanuts & bitter step
Proyek alasan kau tinggal disini
Utara-timur laut berada dibelakang kita,
dan jarak yang sangat bagus

Tetap kejutkan seluruh penjuru dunia.

Malmalade & suar song,
peanut & bitter step
Terkadang manis dan pahit membuatku bingung
Mari ke selatan-barat daya dan tetap berpesta
Malam ini akan mengejutkan dunia
Aku merasa hebat. Cerminkan bentuk rentetan
Dan pergi jauh dengan kesenangan kita dan kembali untuk bersenang-senang.

Kami mendapat kebahagiaan ungkapan & melodi

.

TV Size

Chou tenpenchii mitai na kyousou ni mo nare te
konna nichijou wo heiwa to mimachigau
ranburingu kousutaa
yusaburare nagara miushinae nai mono wa nani da?
byoudou sei genri shugi no gainen ni nomare te
kokoro made ga marude etosetora
daikirai daisuki chanto shabera nakya
ningyou to sashite kawara nai shi

yoi gai o yuku hitodakari wa
ureshi sou dattari sabishi sou dattari
kontorasuto ga gosenfu o tobimawari
uta to rizumu ni naru

maredo ni shugaa songu
piinattsuando bitasuteppu
amaku te nigaku te me ga mawari sou desu
nannansei wo mezashi te paatii o tsuzukeyo u
sekaijuu wo odorokase te shimau yoru ni naru
ai feel joujou rensa ni natte rifurekuto

mamareedo ni shugaa songu
pīnattsuando bitaasuteppu
amaku te nigaku te me ga mawari sou desu
nannansei wo mezashi te paatii o tsuzukeyo u
sekaijuu wo odorokase te shimau yoru ni naru
ai feel kyuujou rensa ni natte rifurekushon
Goes on ikkyou satte ichinan satte mata ikkyou

超天変地異みたいな狂騒にも慣れて
こんな日常を平和と見間違う
ランブリング コースター
揺さぶられながら見失えないものは何だ?
平等性原理主義の概念に飲まれて
心までがまるでエトセトラ
大嫌い大好きちゃんと喋らなきゃ
人形とさして変わらないし

宵街を往く人だかりは
嬉しそうだったり寂しそうだったり
コントラストが五線譜を飛び回り
歌とリズムになる

ママレードにシュガーソング
ピーナッツ&ビターステップ
甘くて苦くて目が回りそうです
南南西を目指してパーティーを続けよう
世界中を驚かせてしまう夜になる
I feel 上々 連鎖になってリフレクト

ママレードにシュガーソング
ピーナッツ&ビターステップ
甘くて苦くて目が回りそうです
南南西を目指してパーティーを続けよう
世界中を驚かせてしまう夜になる
I feel 窮状 連鎖になってリフレクション
Goes on 一興去って一難去ってまた一興

Content

Content

Direct Downloads
This is only a preview
Buy The Original Support the Artist
BUY AT: CDJAPAN | AMAZON | TSUTAYA | ANIMATE | TOWER | HMV | YESASIA
Direct View
  • Daniel Santosa

    Downlaod lagu nya di mana
    ??

    • cek di bagian ”LIST OST ANIME”
      tinggal cari judul anime yg ingin di download ost’a.

      • Daniel Santosa

        thanks

  • lagunya ok, liriknya ok! sankyuu min :D

  • Meldy

    enak di kuping ni lagu