• [SWORD ART ONLINE II] [OP1] AOI EIR – IGNITE : LYRICS

    by Hanz on Sunday, October 19th, 2014

AOI EIR – IGNITE
IGNITE / Eir Aoi
IGNITE / 藍井エイル
Anime Sword Art Online II

Artist : Eir Aoi

Judul : courage
Composed by : Tomoyuki Ogawa, Takahiro Yasuda, Eir
Arranged by : Saku, Takahiro Yasuda, Yosuke Yamashita
Lyrics by : Eir, Tomoyuki Ogawa, Takahiro Yasuda
Anime OP Theme : Sword Art Online II

Ost Opening and Ending
Sword Art Online II
[Click Here]
Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments … 
Full Versi
Romaji Versi :

Mayowazu ni ima mujun darake no sekai wo sono te de uchi hanate

Koboreta namida no nukumori de
Yasashisa o shitta hazu na noni
Doushite mata kizutsuke atte
Nikushimi o umi dashite yuku ndarou

Kishimi youna itami shitta sono tsuyo sa ga
Itsuka mirai o yasashiku tsutsumu no nara

Mayowazu ni ima mujun darake no sekai o sono te de uchi hanate
Akai namida de ouwareta kanashimi o sotto sotto dakishimete
Narihibi ita shoudou ga hajimari no oto ni kawaru youni

Yuzunda noizu ga narihibiku
Atama no naka kamitsuku kioku
Negatte tada tachi tsukushite mo
Nani hitotsu kawari wa shinai darou

Furueru kokoro demo tashikani yurete iru
Awoku kirameku honou ga kieru mae ni

Osorezu ni ima kako ni obieta jibun wo kono te de toki hanate
Asu wo shinjite sabitsuite ita mama no tobira o uchi yabure
Furishibotta kanjou ga seijaku no yami wo kirisaku youni

Nagare boshi ga matataku sekai wa umare kawaru
Yozora no maku ake wo mita nara

Mayowazu ni ima mujun darake no sekai o sono te de uchi hanate
Akai namida de ouwareta kanashimi o Sotto sotto dakishimete
Narihibi ita shoudou ga hajimari no oto ni kawaru youni

Japanese Versi :

迷わずに今、矛盾だらけの世界をその手で撃ち放て

こぼれた涙の温もりで、
優しさを知ったはずなのに
どうしてまた傷つけあっ
て憎しみを生み出していくんだろう

軋むような痛み知ったその強さがい
つか未来を優しく包むのだろう

迷わずに今矛盾だらけの世界をその手で撃ち放て
赤い涙で覆われた悲しみをそっとそっと、抱きしめて
鳴り響いた衝動が始まりの音に変わるように

霞んでノイズが鳴り響く
頭の中噛み付く記憶
向かってただ立ち尽くしても
何一つ変わりはしないんだろう

震える心の声確かに飢えている
蒼く煌めく言葉が出れる前に

恐れずに今ここに怯えた自分はこの手で解き放て
明日を信じて錆び付いていたままの扉を打ち破れ
振り絞った感情が静寂の闇を切り裂くように

流れ星が瞬く世界が生まれ変わる
夜空の幕開けを見たなら

迷わずに今矛盾だらけの世界をその手で撃ち放て
赤い涙で覆われた悲しみを そっとそっと抱きしめて
鳴り響いた衝動が始まりの音に変わるように

English Versi :

Take aim at this paradoxical world and pull the trigger without hesitation.

Once I felt the warmth of a falling tear,
I thought I’d understood what kindness was,
But why do I continue to cause pain,
Giving birth to more hatred.

This pain creaks and groans, but the strength it’s given me,
Will someday gently envelope the future.

Take aim at this paradoxical world and pull the trigger without hesitation,
Gently embracing this sadness covered in red tears
Just as our impulses ring aloud, changing to the sound of a new beginning.

A twisted noise fills my ears,
As a memory gnaws away inside my head,
But if I merely stand here, hoping for the best,
Not a single thing will change.

Even though my heart is shaking, I can feel a certain flicker,
So before this palely shining flame disappears

I’ll face the version of myself cowering in the past, and let loose without fear
Believing in tomorrow and smashing through that door that’s been rusted shut
Just as our strained emotions rip through a silent night.

Falling stars flash, And the world is born again
Once we see the curtains open upon the night sky

Take aim at this paradoxical world and pull the trigger without hesitation,
Gently embracing this sadness covered in red tears,
Just as our impulses ring aloud, changing to the sound of a new beginning

Indonesia Versi :

Bidik dunia paradoks ini sekarang dan tarik pelatuk tanpa ragu

Dalam kehangatan air mata yang jatuh,
aku pikir aku mengerti apa itu kebaikan,
Tapi mengapa ada rasa sakit lagi,
melahirkan sebuah kebencian

Rasa sakit ini mengerang, tetapi kekuatan itu
suatu hari nanti perlahan akan membungkus masa depan

Bidik dunia paradoks ini sekarang dan tarik pelatuk tanpa ragu
Perlahan membungkus kesedihan ini tertutup dalam air mata merah
Sama seperti dorongan yang berdering keras, mengubah suara awal

Segalanya menjadi kabur dalam kebisingan,
seperti kenangan yang menggerogoti dalam kepalaku,
Bila aku menghadapinya bahkan berdiri diam,
tak ada hal yang akan berubah

Debaran suara hatiku menyusut,
Maka sebelum kata-kata tak jelas berkilau keluar…

Aku akan menghadapi diriku sendiri yang gemetar di sini sekarang tanpa rasa takut
Percaya hari esok dan hancurkan pintu tertutup yang telah berkarat
Sama seperti perasaanmu yang merobek keheningan malam

Bintang jatuh berkedip dan dunia terlahir kembali
Dan kita melihat awal langit malam

Bidik dunia paradoks ini sekarang dan tarik pelatuk tanpa ragu
Perlahan membungkus kesedihan ini tertutup dalam air mata merah
Sama seperti dorongan yang berdering keras, mengubah suara awal

Bantu kami dengan klik Like and Share. Biar kami tambah semangat ngepost..

Welcome To Site ACHanime.net
Free Download Ost Opening And Ending Songs Anime..
Direct Downloads
This is only a preview
Buy The Original Support the Artist
BUY AT: CDJAPAN | AMAZON | TSUTAYA | ANIMATE | TOWER | HMV | YESASIA