Bagi kalian yang ingin bergabung bersama kami sebagai staff Kara Effect, Khusus Staff Translate, diutamakan bisa TL dari Japanese. Silakan Hubungi Fanpage

[Tokyo Ghoul √A OP] osterreich – Munou : LYRICS

Posted By Hanz on Tuesday, March 17th, 2015
How to Download
Report

Report post




  • Tokyo Ghoul √A OP [ACHanime]

     TV Anime Tokyo Ghoul √A

    Artist : osterreich
    Judul : Munou
    Composed by : Kunimitsu Takahashi
    Lyrics by : Kunimitsu Takahashi
    Anime OP Theme : Tokyo Ghoul √A [ Season 2 ]

    Ost Opening and Ending
    Tokyo Ghoul √A
    [Click Here]

    Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
    Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments … 
    Full Versi
    Romaji Versi :

    yume o mitanda yo umareta toki no koto
    utsukushiku ikite ne shikyuu no machi bokura te o tataite warattanda

    enogu o nomihoshita niji no iro kawatta
    dakishimeraretakunatta hitori ja arukenakunatta

    waraiatteitanda yo
    omocha ni ai o sasagete
    furarezaru kodomotachi o
    kantan na kotoba de kowashitai!

    shoufu ga hi o hanatta tooku no machi de dareka ga shinda yo

    remingusu ni sasowarete tadoritsuku kono yo no hate
    tsuyoku wa naranaide odaku no naka de sairen narihibiite ki ga kuruttanda

    yuuenchi no oku de zutto matteru
    tengoku no kouzou o kimi wa shitteru

    hakige o nomikonda testu no ame furidashita
    papa to mama wa machigaeta suuji wa mou kutsugaesenakunatta

    inoritsudzuketeitandarou
    zouka ni mizu o sosoide
    waraiatteitanda yo
    sono mi ni ai o sasagete
    hitsujitachi no kokyuu de
    kudaranai ehon o moyashitai!

    karada ni hi o tomoshita
    kuruoshii hodo kikoeru darou? ikiro, to

    Japanese Versi :

    夢を見たんだよ 生まれた時のこと
    美しくいきてね 子宮の街 僕ら手を叩いて笑ったんだ

    絵の具を飲み干した 虹の色変わった
    抱きしめられたくなった ひとりじゃもう歩けなくなった

    笑いあっていたんだよ
    おもちゃに愛を捧げて
    触れられざる子供たちを
    簡単な言葉で壊したい!

    娼婦が火を放った 遠くの街で誰かが死んだよ

    レミングスに誘われて たどり着くこの世の果て
    強くはならないで 汚濁の中でサイレン鳴り響いて気が狂ったんだ

    遊園地の奥でずっと待ってる
    天国の構造をきみは知ってる

    吐き気をのみこんだ 鉄の雨降りだした
    パパとママは間違えた 数字はもう覆せなくなった

    祈り続けていたんだろう?
    造花に水を注いで
    笑いあっていたんだよ
    その身に愛を捧げて
    ひつじたちの呼吸で
    くだらない絵本を燃やしたい!

    体に火を灯した
    狂おしいほど聴こえるだろう? いきろ、と

    English Versi :

    I had a dream of the time we were born
    We lived so beautifully in that city of wombs, clapping our hands and laughing out loud.

    We drank down our paints and the colors of the rainbow changed
    We began to wish to be held and stopped being able to walk on our own.

    We laughed scornfully together,
    Devoting love to our toys,
    As we wished to destroy the untouchable children,
    With simple words.

    A prostitute set a fire and someone in a far off city died.

    Beckoned to by lemmings, we arrive at this world’s end
    Please don’t get any stronger; amidst the pollution, a siren rang out, driving me mad.

    I’ll always be waiting in the depths of that theme park
    You know the the way Heaven is structured.

    I drank my bile back in as iron rain came pouring down.
    Papa and mama were mistaken: I can no longer pretend the numbers are wrong.

    You’ve just been praying this whole time, haven’t you?
    Giving water to artificial flowers
    We laughed scornfully together
    Devoting our love to that body
    I want to burn that worthless picture book,
    With the breaths of those sheep!

    We lit a flame in our bodies:
    I’m sure you can hear it well enough to drive you mad It’s telling us to, live!

    English Source ; Lyrical-Nonsense
    Indonesia Versi :

    AKu mempunyai mimpi disaat kita lahir.
    Kita hidup di kota rahim yang indah ini, Menepuk tangan kita dan tertawa dengan keras.

    Kita meminum cat ini hingga pelangi itu berubah warna.
    Kita memulai berharap untuk memulai dan mengakhiri agar bisa berjalan di jalan kita sendiri.

    Kita tertawa dengan rasa terhina bersama.
    Mencurahkan cinta pada mainan kita.
    Berharap agar bisa membunuh bocah yang tak bisa disentuh itu …
    hanya dengan kata kata yang simpel.

    Sebuah tempat prostitusi yang membuat kota ini mati.

    Tikus tanah telah memberi isyarat, Kita tiba di akhir dunia.
    Aku mohon jangan menjadi lebih kuat, Ditengah Polusi dan suara sirine ini telah membuatku menjadi gila.

    Aku selalu menunggumu jauh di dalam taman bermain itu.
    Kau sudah tahu struktur dari surga, kan?

    Aku meminum empedu milikku seperti hujan besi yang jatuh dari langit.
    Papa dan mama telah salah, aku tidak bisa lagi berpura-pura bahwa nomor itu adalah suatu kesalahan.

    Kau sudah berdoa sepanjang hari, ‘kan?
    Berilah air pada artefak bunga ini.
    Kita tertawa dengan rasa terhina bersama.
    Mencurahkan cinta kita pada tubuh ini.
    Aku ingin membakar semua buku tidak berguna itu …
    dengan nafas domba ini.

    Ikatlah api ini ditubuh kalian.
    Aku yakin kau bisa mendengarnya dan cukup untuk membuatmu menjadi gila, ini memberitahu kita untuk terus hidup.

    By : Gilang B. Pratama  »»»

    TV Size
    Romaji Versi :

    yume o mitanda yo umareta toki no koto
    utsukushiku ikita ne shikyuu no machi
    wa ga te o tataite warattanda

    enogu o nomihoshita niji no iro kawatta
    dakishimeraretakunatta hitori ja arukenakunatta

    waraiatteitanda yo omocha ni ai o sasagete
    furarezaru kodomotachi o kantan na kotoba de kowashitai

    shoufu ga hi o hanatta
    tooku no machi de dareka ga shinda yo

    Japanese Versi :

    夢を見たんだよ 生まれた時のこと
    美しく生きたね 子宮の町
    我が手を叩いて笑ったんだ

    絵の具を飲み干した 虹の色変わった
    抱きしめられたくなった 一人じゃ歩けなくなった

    笑い合っていたんだよ 玩具に愛を捧げて
    振られざる子供達を 簡単な言葉で壊したい

    娼婦が火を放った
    遠くの街で誰かが死んだよ

    English Versi :

    I had a dream of the time we were born
    We lived so beautifully in that city of wombs
    Clapping our hands and laughing out loud.

    We drank down the paints, and the colors of the rainbow changed.
    We began to wish to be held, and stopped being able to walk on our own.

    We laughed scornfully together, devoting love to our toys,
    And wishing we could destroy the untouchable children with simple words.

    A prostitute set a fire,
    And someone in a far off city died.

    Indonesia Versi :

    Bantu kami dengan klik Like and Share. Biar kami tambah semangat ngepost..

    Welcome To Site ACHanime.net
    Free Download Ost Opening And Ending Songs Anime..
    Use feature report if you find the link can not be accessed or can not be downloaded
    FAST DOWNLOAD
    This is only a preview
    Buy The Original Support the Artist