Bagi kalian yang ingin bergabung bersama kami sebagai staff Kara Effect, Khusus Staff Translate, diutamakan bisa TL dari Japanese. Silakan Hubungi Fanpage

Tokyo Performance Doll – Junai Chaos :LYRICS

Posted By Hanz on Thursday, September 1st, 2016 , OST Gyakuten Saiban: Sono “Shinjitsu”, Igi Ari!
How to Download
Report

Report post




  • Tokyo Performance Doll – Junai Chaos Lyrics Anime “Gyakuten Saiban: Sono “Shinjitsu” Ending 2 Theme

    File info :
    Artist: Tokyo Performance Doll
    Judul: Junai Chaos
    Composed:
    Lyrics:
    Release Date: Aug 17, 2016
    Anime ED 2: Gyakuten Saiban: Sono “Shinjitsu

    Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
    Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments … 
    Full Versi

    sore wa hikari janai
    subete wa junai no kaosu
    kage ni umareru
    kokoro o dakishimetekuremasu ka

    junjousou na furi shitetemo
    nagareru ase no tsubu nusumu shisen
    kanjou nante kotoba hitotsu
    hitotsuki shita nara haretsu shichau

    kariteru hankachi
    shirosugite itai yo
    nigirishimeta totan ni
    daiji na nanika ga yogoresou

    kore wa namida janai
    mirai he tsudzuku rabirinsu
    donna mayoi mo
    deguchi sagasu shika nai dake

    sore wa hikari janai
    subete wa junai no kaosu
    kage ni umareru
    kokoro o dakishimetekuremasu ka

    zettai toka arienakute
    chikadzuku kyori de mata iki ga tomaru
    nande darou samishii nowa
    dareka to miageta sora no aosa

    nakushite naku nara
    hajime kara iranai
    kodoku nante itsuka wa
    futsuu ni waraeru mono desho

    kore wa namida janai
    jibun o tamesu puroguramu
    donna kizu demo
    itami wa riaru o oshieru

    sore wa hikari janai
    subete wa junai no kaosu
    kage ni umareru
    kokoro o dakishimetekuremasu ka

    honki de tsukanda jounetsu wa nigenai
    mienakutemo koenakya
    naranai asu ga aru kara

    kore wa namida janai
    mirai e tsudzuku rabirinsu
    donna mayoi mo
    deguchi sagasu shika nai dake

    sore wa hikari janai
    subete wa junai no kaosu
    kage ni umareru
    kokoro o dakishimetekuremasu ka

    それは光じゃない
    すべては純愛のカオス
    影に生まれる
    心を抱きしめてくれますか

    純情そうなフリしてても
    流れる汗の粒 盗む視線
    感情なんて 言葉ひとつ
    一突きしたなら破裂しちゃう

    借りてるハンカチ
    白すぎて痛いよ
    握りしめた途端に
    大事ななにかが汚れそう

    これは涙じゃない
    未来へ続くラビリンス
    どんな迷いも
    出口探すしかないだけ

    それは光じゃない
    すべては純愛のカオス
    影に生まれる
    心を抱きしめてくれますか

    絶対とかありえなくて
    近づく距離でまた息が止まる
    なんでだろう さみしいのは
    誰かと見上げた空の青さ

    失くして泣くなら
    はじめからいらない
    孤独なんていつかは
    普通に笑えるものでしょ

    これは涙じゃない
    自分を試すプログラム
    どんな傷でも
    痛みはリアルを教える

    それは光じゃない
    すべては純愛のカオス
    影に生まれる
    心を抱きしめてくれますか

    本気でつかんだ情熱は逃げない
    見えなくても越えなきゃ
    ならない 明日が あるから

    これは涙じゃない
    未来へ続くラビリンス
    どんな迷いも
    出口探すしかないだけ

    それは光じゃない
    すべては純愛のカオス
    影に生まれる
    心を抱きしめてくれますか

    Content

    Itu bukanlah cahaya.
    Semuanya adalah kekacauan cinta suci
    yang terlahir dari bayangan.
    Apakah aku bisa mendekapnya dalam hati?

    Meski berpura-pura tulus, aku tetap
    mencuri pandang pada butiran keringan yang mengalir.
    Gejolak hati itu bagaikan sebuah kata
    yang jika menusuk, bisa mengoyak apapun.

    Sapu tangan yang kupinjam
    terlalu putih dan membuatku sakit.
    Begitu kupegang sesuatu
    yang berharga serasa ternodai.

    Ini bukanlah air mata.
    Tapi labirin menuju masa depan.
    Meski nanti tersesat
    kita hanya perlu mencari jalan keluarnya.

    Itu bukanlah cahaya.
    Semuanya adalah kekacauan cinta suci
    yang terlahir dari bayangan.
    Apakah aku bisa mendekapnya dalam hati?

    Semuanya tidak ada yang sempurna.
    Meski jarak sudah dekat, napas ini kembali berhenti.
    Kenapa aku merasa kesepian?
    Aku menatap langit biru bersama seseorang.

    Jika tangisan bisa menghilang,
    maka kita takkan butuh permulaan.
    Meski kesepian, suatu saat nanti
    kita bisa tertawa lepas, ya kan?

    Ini bukanlah air mata.
    Tapi program untuk menguji diri sendiri.
    Sesakit apapun,
    luka itu yang mengajari kita kenyataan.

    Itu bukanlah cahaya.
    Semuanya adalah kekacauan cinta suci
    yang terlahir dari bayangan
    Apakah aku bisa mendekapnya dalam hati?

    Jika kita sepenuh hati, hasrat ini takkan pergi.
    Meski tak terlihat, kita harus
    melewatinya, karena masih ada hari esok.

    Ini bukanlah air mata.
    Tapi labirin menuju masa depan.
    Meski nanti tersesat
    kita hanya perlu mencari jalan keluarnya.

    Itu bukanlah cahaya.
    Semuanya adalah kekacauan cinta suci
    yang terlahir dari bayangan.
    Apakah aku bisa mendekapnya dalam hati?

    Translate : Fuyuki

    FAST DOWNLOAD
    This is only a preview
    Buy The Original Support the Artist