Bagi kalian yang ingin bergabung bersama kami sebagai staff Kara Effect, Khusus Staff Translate, diutamakan bisa TL dari Japanese. Silakan Hubungi Fanpage

Wake Up, Girls! – Bokura no Frontier :LYRICS

Posted By Hanz on Saturday, November 26th, 2016 , OST Shakunetsu no Takkyuu Musume
How to Download
Report

Report post




  • Wake Up, Girls! – Bokura no Frontier Lyrics Anime “Shakunetsu no Takkyuu Musume” Ending Theme

    File info :
    Artist: Wake Up, Girls!
    Judul: Bokura no Frontier
    Composed:
    Lyrics:
    Release Date: Nov 25, 2016
    Anime ED: Shakunetsu no Takkyuu Musume

    Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
    Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments … 
    Full Versi

    tsukue no ue denwa ga natta
    dekakeyou yo to kimi ga itta
    asobitai kibun janakatta
    dakedo ureshikattanda

    kiroku nurikaerarenakatta
    oshii tokoro machigaechatta
    mainichi wa ganbattemo dokoka fukanzen datta

    takai kabe no ue ni aru akogare ni te o nobashita
    mou chotto mou chotto tsukamesou

    Blue Blue Sky
    me no mae ni aru sora wa
    sugoku kirei de sasou yo jouzu ni

    Blue Blue Sky
    kagayaku ano akai mi ga hoshii yo
    susume bokura no furontia

    taisetsu na hi ni kega shichatta
    kimi ga sono bun made hashitta
    gomen ne tte juusu ogotta
    narande nonde waraiatta

    koi ni wa mada kyoumi nakatta
    taritenai no wa yoyuu datta
    itsumo muchuu de
    yosomi o shiteru sukima mo nakattanda

    Blue Blue Sky
    dokidoki saseru ao ga
    namida mo ase mo tanoshisa ni kaeru

    Blue Blue Sky
    onaji omoi nurikometa kono sora
    suikomaresou ni naru yo

    kachi to make to de hikiwake
    appudaun shiteru wake
    iitakunai na iiwake
    itsumademo kyousou shiyou

    kitto doko kiritottemo
    tabun nannen tattemo
    saki made yukeru hazu da motto motto
    nante omotteirundarou

    sonna jibun mo suki da yo
    sonna minna ga suki da yo
    mou chotto mou chotto tsukamesou

    Blue Blue Sky
    me no mae ni aru sora wa
    sugoku kirei de sasou yo jouzu ni

    Blue Blue Sky
    kagayaku ano akai mi ga hoshii yo
    akogare no hou e kono te nobashita
    susume bokura no furontia

    机の上 電話が鳴った
    でかけようよときみが言った
    遊びたい気分じゃなかった
    だけど嬉しかったんだ

    記録ぬりかえられなかった
    惜しいところ間違えちゃった
    毎日は頑張ってもどこか不完全だった

    高い壁の上にある 憧れに手をのばした
    もうちょっと もうちょっと つかめそう

    Blue Blue Sky
    目の前にある空は
    すごく綺麗で 誘うよ じょうずに

    Blue Blue Sky
    輝くあの赤い実がほしいよ
    進め 僕らのフロンティア

    大切な日にケガしちゃった
    きみがそのぶんまで走った
    ごめんねってジュースおごった
    ならんでのんで笑いあった

    恋にはまだ興味なかった
    たりてないのは余裕だった
    いつも夢中で
    よそ見をしてる隙間もなかったんだ

    Blue Blue Sky
    ドキドキさせる青が
    涙も汗も楽しさにかえる

    Blue Blue Sky
    おなじ想い塗りこめた この空
    すいこまれそうになるよ

    勝ちと負けとで引き分け
    アップダウンしてるワケ
    いいたくないな言い訳
    いつまでも競争しよう

    きっとどこ切りとっても
    たぶん何年たっても
    先までゆけるはずだ もっと もっと
    なんて 思っているんだろう

    そんな自分も好きだよ
    そんなみんなが好きだよ
    もうちょっと もうちょっと つかめそう

    Blue Blue Sky
    目の前にある空は
    すごく綺麗で 誘うよ じょうずに

    Blue Blue Sky
    輝くあの赤い実がほしいよ
    憧れのほうへ この手のばした
    進め 僕らのフロンティア

    Content

    Teleponku berdering dari di meja ku.
    Kau bilang, “Mari kita pergi ke suatu tempat!”
    Aku tidak benar-benar suka berkumpul,
    Tapi aku senang kau bertanya.

    Aku tidak bisa mengalahkan rekor ku.
    Aku begitu dekat, tapi membuat kesalahan.
    Tidak peduli berapa banyak aku mencoba hari demi hari, sesuatu yang terasa tidak lengkap.

    Aku sampai tanganku menuju tujuan di atas sebuah dinding-tinggi
    Hanya sedikit lebih jauh … hanya sedikit lebih jauh sampai aku bisa mencapainya!

    Biru, langit biru …
    Langit tepat di depan mata kami
    Begitu indah bahwa aku mengundangmu bersama dengan mudah!

    Biru, langit biru …
    Aku ingin mendapatkan di sana buah merah mengambang
    Ayo pergi keluar, di batas kita!

    Aku melukai diri pada hari penting.
    Kau lakukan lebih untuk menebus apa yang aku tidak bisa melakukan.
    Aku minta maaf dan membelikan kau minum;
    Kita berdiri berdampingan, minum dan tertawa!

    Aku belum tertarik akan cinta-
    Aku baik saja memiliki sesuatu yang hilang.
    Aku selalu terhipnotis
    Tak ada kesempatan untuk membiarkan mata ku mengembara!

    Biru, langit biru …
    Hati yang biru itu-
    Ternyata air mata dan keringat menjadi waktu menyenangkan!

    Biru, langit biru …
    Dengan langit yang berlapis perasaan kita bersama,
    Aku merasa seperti aku akan terjebak!

    Semua kemenangan ini, kekalahan, berakhir dengan menarik …
    Tidak heran aku jadi naik dan turun.
    Tapi aku tidak ingin membuat alasan,
    Jadi ayo kita selalu terus bersaing!

    Bahkan jika bagian dari hari-hari ini sedang dilucuti,
    Tidak peduli berapa tahun mungkin lewat,
    Aku yakin kita bisa terus berjalan maju, lebih lanjut dan lebih lanjut-
    Itu hanya perasaanku!

    Aku suka siapa aku sekarang-
    Aku suka siapa kita semua!
    Hanya sedikit lebih jauh … hanya sedikit lebih jauh sampai kita bisa mencapainya!

    Biru, langit biru …
    Langit tepat di depan mata kita
    Begitu indah bahwa aku mengundangmu bersama dengan mudah!

    Biru, langit biru …
    Aku ingin mendapatkan di sana buah merah mengambang
    Aku mengulurkan tangan untuk apa yang telah kurindukan …
    Ayo pergi keluar, di batas kita

    Translate : Afrizal

    Download
    FAST DOWNLOAD
     
    This is only a preview
    Buy The Original Support the Artist