Yang ingin bergabung bersama kami sebagai staff Kara Effect atau Translate Lyrics yang bisa TL dari "Japanese". Silakan Hubungi Fanpage

[Aldnoah.Zero 2nd ED] Eir Aoi – GENESIS : LYRICS

Posted By Hanz on Monday, February 23rd, 2015
How to Download
Report

Report post




  • Aldnoah.Zero 2nd - ACHanime
    GENESIS / Eir Aoi
    GENESIS / 藍井エイル

    TV Anime Aldnoah.Zero 2nd

    Artist : Eir Aoi
    Judul : GENESIS
    Composed by :
    Lyrics by :
    Anime ED Theme : Aldnoah.Zero 2nd

    Ost Opening and Ending
    Aldnoah.Zero 2nd
    [Click Here]

    Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
    Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments … 
    Full Versi
    Romaji Versi :

    Bokutachi wa samayo eru mirai
    Kyuukutsu na sora ni hikari o sagashite iru
    Asayake ni toki ga sugite yuku
    Modorenai hibi wa setsunai hodo kagayaiteru

    Furueru te wa muryoku de sakebi wa mada touku te
    Dakedo tobu koto wo osorete wa irarenai

    Eien janakute mo kanpeki janakute mo
    Senaka awase no sekai wo massugu ikite yuku
    Nando kidzutsuite mo nando machigaete mo
    Unmei sae tobikoete yukou kono sora no hate made

    Shizukesa ni saku hana no you ni
    Rinto shita sugata ni nani o seou no darou

    Kono koe ga hibiku nara kono te ga todoku no nara
    Itsuka tsutaetai hontou no shiawase wo

    Tsubasa wo hata mekase jiyuu wo yobi samase
    Kesshite hanashi wa shinai kizu na toyuu hokori
    Mou nani mo mayowanai mou nani mo naku sanai
    Tsunagaru koto osorezu ni susumou kegarenaki kokoro de

    Sora to kaze to umi ni dakare
    Hito wa yume o miteru namida no iranai
    Sayonara no saki e

    Eien janakute mo kanpeki janakute mo
    Senaka awase no sekai wo massugu ikite yuku
    Nando kidzutsuite mo nando machigaete mo
    Unmei sae tobi koete yukou kono sora no hate made
    Hajimari wo shinjite

    Japanese Versi :

    僕たちは彷徨える未来
    窮屈な空に光を探している
    朝焼けに時が過ぎてゆく
    戻れない日々は切ないほど輝いてる

    震える手は無力で叫びはまだ遠くて
    だけど飛ぶことを恐れてはいられない

    永遠じゃなくても完璧じゃなくても
    背中合わせの世界を真っ直ぐ生きてゆく
    何度 傷ついても何度 間違えても
    運命さえ飛び越えてゆこうこの宙の果てまで

    静けさに咲く花のように
    凛とした姿に何を背負うのだろう

    この声が響くならこの手が届くのなら
    いつか伝えたい本当のしあわせを

    翼はためかせ自由を呼び覚ませ
    決して離しはしない絆という誇り
    もう何も 迷わないもう何も 失くさない
    繫がること恐れずに進もう汚れなき魂で

    空と風と海に抱かれ
    ひとは夢をみてるナミダの要らない
    さよならのさきへ

    永遠じゃなくても完璧じゃなくても
    背中合わせの世界を真っ直ぐ生きてゆく
    何度 傷ついても何度 間違えても
    運命さえ飛び越えてゆこうこの宙の果てまで
    創造を信じて

    English Versi :

    In the future, That we wander through,
    We’re searching for light, Within a constrained sky.
    In the morning glow, Time passes on,
    And days we can never return to, Are shining bright enough to break our hearts.

    Our shaking hands are powerless, Our screams still far off,
    But we can’t afford, To fear taking flight.

    Even if we’re not eternal, Even if we’re not perfect,
    We’ll live straightforwardly,In this contradictory world.
    No matter how many times we’re hurt. No matter how many mistakes we make…
    We’ll soar beyond even fate, Until we reach the ends of this sky…

    Like a flower, Blooming in the silence,
    I wonder what our gallant statures, Will end up bearing.

    If this voice can resound. If this hand can reach out…
    I’d like to communicate, True happiness.

    Flutter your wings, And awaken freedom!
    I’ll never, ever let go, Of this pride that’s born of our bonds.
    I won’t lose my way any more. I won’t lose anything more…
    Let’s move forward, not fearing connection, With unclouded souls.

    Embraced in air, wind, and sea,
    People are seeing a dream, Heading beyond farewells,
    That have no need for tears.

    Even if we’re not eternal, Even if we’re not perfect,
    We’ll live straightforwardly, In this contradictory world.
    No matter how many times we’re hurt. No matter how many mistakes we make…
    We’ll soar beyond even fate, Until we reach the ends of this sky
    Believing in a beginning.

    Indonesia Versi :

    Di masa depan, Yang kita jelajahi.
    Kita mencari cahaya Di dalam langit yang tidak wajar
    Di sinar pagi hari, Waktupun berlalu,
    Dan hari yang tak dapat kembali, Bersinar cukup terang untuk mematahkan hati kami

    Tangan gemetaran kami yang tak berdaya, Jeritan kami masih jauh,
    Tapi kita tak boleh Takut untuk terbang.

    Bahkan jika kita tidak abadi, Bahkan jika kita tidak sempurna,
    Kita akan hidup maju kedepan, Di dalam dunia yang bertentangan ini.
    Tidak peduli berapa kali kita tersakiti. Tidak peduli berapa kali kita membuat kesalahan…
    Kita akan membumbung tinggi, bahkan melewati takdir, Hingga kita mencapai akhir dari langit ini…

    Seperti bunga, Yang mekar dalam kesunyian,
    Aku penasaran bagaimana keberanian kita, Akan berakhir menanggung.

    Jika suara ini dapat bergema. Jika tangan ini dapat mencapainya…
    Aku ingin berbicara, Kebahagiaan sesungguhnya.

    Kibarkan sayapmu, Dan bangkitkan kebebasan!
    Aku tidak akan pernah melepaskan Harga diri yang tumbuh dari ikatan kita ini.
    Aku tidak akan kehilangan arah lagi. Aku tidak akan kehilangan apapun lagi…
    Ayo bergerak maju, tidak takut akan hubungan, Dengan jiwa yang bersih.

    Dipeluk dalam udara, angin, dan laut,
    Orang-orang melihat sebuah mimpi, Menuju melewati perpisahan,
    Yang tidak memerlukan air mata.

    Bahkan jika kita tidak abadi, Bahkan jika kita tidak sempurna,
    Kita akan hidup maju kedepan, Di dalam dunia yang bertentangan ini.
    Tidak peduli berapa kali kita tersakiti. Tidak peduli berapa kali kita membuat kesalahan…
    Kita akan membumbung tinggi, bahkan melewati takdir, Hingga kita mencapai akhir dari langit ini.
    Percaya akan sebuah permulaan…

    By : Zsp03  »»»

    TV Size
    Romaji Versi :

    bokutachi wa samayoeru mirai
    kyuukutsu na sora ni hikari o sagashiteiru

    furueru te wa muryoku de sakebi wa mada tookute
    dakedo tobu koto o osorete wa irarenai

    eien janakutemo kanpeki janakutemo
    senaka awase no sekai o massugu ikiteyuku

    nando kizutsuitemo nando machigaetemo
    unmei sae tobikoeteyukou
    kono sora no hate made
    hajimari o shinjite

    [YOU’RE THE GENESIS]

    Japanese Versi :

    僕たちは彷徨える未来
    窮屈な空に光を探している

    震える手は無力で 叫びはまだ遠くて
    だけど飛ぶことを恐れてはいられない

    永遠じゃなくても 完璧じゃなくても
    背中合わせの世界を真っ直ぐ生きてゆく

    何度傷ついても 何度間違えても
    運命さえ飛び越えてゆこう 
    この空の果てまで
    始まりを信じて

    [YOU’RE THE GENESIS]

    English Versi :

    Indonesia Versi :

    Bantu kami dengan klik Like and Share. Biar kami tambah semangat ngepost..

    Welcome To Site ACHanime.net
    Free Download Ost Opening And Ending Songs Anime..
    Use feature report if you find the link can not be accessed or can not be downloaded
    Direct DOWNLOAD
    This is only a preview
    Buy The Original Support the Artist