Yang ingin bergabung bersama kami sebagai staff Kara Effect atau Translate Lyrics yang bisa TL dari "Japanese". Silakan Hubungi Fanpage

ASCA – PLEDGE: LYRICS

Posted By Ezra on Sunday, March 11th, 2018 , OST Grancrest Senki
How to Download
Report

Report post




  • ASCA - Pledge 2Anime: Grancrest Senki

    File info :
    Artist: ASCA
    Judul: PLEDGE
    Composed: Saku
    Release Date: Feb 21, 2018
    Type: Ending Theme

    Jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
    Don’t forget to leave your comments …
    Full Versi

    kooritsuita kuro ni
    kankaku wa usureteku
    kirihanasareta kioku no naka de
    kodoku ni sainamarete

    mabuta ni ukabu kako
    omowazu te wo nobashita
    kasuka ni fureta sono taion wa
    kodoku wo tokashi namida ni kaeta

    kowareta haguruma unmei no doa wo ima
    kizu darake no te de nando mo tataita
    saigo no chikai wa futari wo tsunagitometeru kara
    motto tsuyoku naru mirai wa
    kitto kaerareru
    nuritsubusareteku you ni
    yoru ga kyou wo someteku
    yukue shirezu no kibou wo hirotte
    akireru kurai asu wo egaita

    kowareta sekai ga donna ni minikukutemo
    kizu darake no te de tsuyoku dakishimeta
    kizu darake no te de tsuyoku dakishimeta
    yasashii itami wa futari ga ikiru riyuu ni naru
    sotto kakusu you ni sore demo
    kitto tsunagatteru

    karehatete yuku utsukushikutemo
    itsuka wa kuchite tsuchi e to kaeru
    aragai nagara samayoi nagara
    kagayakitai to tsuyoku negatta

    wazuka ni sashita hikari no naka de
    kanashii kurai shinjiteru kara

    kowareta haguruma atarashii doa wo ima
    kizu darake no te de nando mo tataita
    saigo no chikai wa futari wo tsunagitometeru kara
    motto tsuyoku naru mirai wa
    kitto kaerareru

     

    凍り付いてくように
    感覚は薄れてく
    切り離された 記憶の中で
    孤独に苛まれて

    瞼に浮かぶ過去
    思わず手を伸ばした
    微かに触れた その体温は
    孤独を溶かし 涙に変えた

    壊れた歯車 運命のドアを今
    傷だらけの手で 何度も叩いた
    最後の誓いは 二人を繋ぎ止めてるから
    もっと 強くなる 未来は
    きっと 変えられる
    塗り潰されてくように
    夜が今日を染めてく
    行方知れずの 希望の色で
    呆れるくらい 明日を描いた

    壊れた世界が どんなに醜くても
    傷だらけの手で 強く抱きしめた
    傷だらけの手で 強く抱きしめた
    優しい痛みは 二人が生きる理由になる
    そっと 隠すように それでも
    きっと 繋がってる

    枯れ果ててゆく美しくても
    いつかは朽ちて 土へと還る
    抗いながら 彷徨いながら
    輝きたいと 強く願った

    僅かにさした 光の中で
    悲しいくらい 信じてるから

    壊した歯車 新しいドアを今
    傷だらけの手で 何度も叩いた
    最後の誓いは 二人を繋ぎ止めてるから
    もっと 強くなる 未来は
    きっと 変えられる

    Seakan-akan membeku,
    Perasaan pun mulai memudar.
    Didalam potongan emosi milikku
    Aku tersiksa oleh kesendirian

    Tanpa berpikir, aku mengulurkan tangan
    Pada masa lalu yang mengapung dibalik kelopak mataku.
    Hangatnya tubuh saat aku menyentuhnya
    Melelehkan kesendirianku, menjadikannya air mata

    Roda gigi yang rusak, namun tanganku yang terluka parah
    Terus mengetuk pintu takdir lagi dan lagi.
    Ikrar terakhir kita menjaga kita tetap utuh bersama.
    Kita akan semakin kuat!
    Kita yakin untuk merubah masa depan!

    Bagaikan telah digambarkan segalanya.
    Malam yang mewarnai hari ini.
    Dengan warna-warna dari harapan yang entah darimana.
    Aku warnai hari esok dengan keputusan yang menakjubkan.

    Tak peduli seberapa jelek dunia yang hancur ini.
    Kita menggenggamnya bersama tanganku yang terluka parah.
    Kita menggenggamnya bersama tanganku yang terluka parah.
    Perihnya rasa sakit ini akan menjadi alasan kita untuk hidup.
    Seakan kita menyembunyikannya.
    Walaupun begitu kita tetap terhubung!

    Segalanya menjadi layu, tak peduli seberapa cantiknya…
    Mereka akhirnya membusuk. kembali kepada bumi.
    Berjuang, berkelana tanpa arah tujuan,
    Sambil mengharap segenap hatiku agar bersinar dengan terang.

    Berdiri di dalam secercah cahaya ini,
    Aku sangat yakin kalau inilah sebuah kesedihan.

    Roda gigi yang rusak, namun tanganku yang terluka parah
    Terus mengetuk pintu takdir lagi dan lagi.
    Ikrar terakhir kita menjaga kita tetap utuh bersama.
    Kita akan semakin kuat!
    Kita yakin untuk merubah masa depan!

    Translate : Fai-chan

    Use feature report if you find the link can not be accessed or can not be downloaded
    Direct DOWNLOAD
    This is only a preview
    Buy The Original Support the Artist
    Loading...
    ×