Yang ingin bergabung bersama kami sebagai staff Kara Effect atau Translate Lyrics yang bisa TL dari "Japanese". Silakan Hubungi Fanpage

[Gintama° (2015) OP] DAY×DAY – BLUE ENCOUNT :LYRICS

Posted By Hanz on Sunday, May 31st, 2015
How to Download
Report

Report post




  • DAY×DAY
    Lyrics Opening Anime Gintama° (2015)

    Artist: BLUE ENCOUNT
    Judul: DAY×DAY
    Composed: –
    Lyrics: –
    Anime OP: Gintama° (2015)

    DAY×DAY – BLUE ENCOUNT

    Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
    Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments … 
    Full Versi

    dore dake takusan no yume o bokura wa
    gisei ni shiteikeba ii no darou
    dore dake takusan no kibou o bokura wa
    chikara ni kaetekeba ii no darou

    demo mada mada mada tarinai yo
    bokura wa mata tachiagarun da
    kakushin naki michishirube demo
    kokoro no naka wa hora ima sakenderu yo

    DAY BY DAY BY DAY BY DAY
    zenshin zenrei kakete
    anata o mamorinuku to kimeta
    donna yatsu ni baka ni saretemo
    boku ga shinjita no wa anata dake

    dareka no hashirikata maneshitatte sa
    koronde kega shite munashii dake
    sou da yo hontou no teki wa kitto
    boku no katachi o shiteirun darou

    ya da! mada mada mada makenai yo
    bokura wa mada susumitain da yo
    neboketeiru yuuki o okoshite
    ima koso sakebe yo
    3 2 1 GO!

    DAY BY DAY BY DAY BY DAY
    zenshin zenrei kakete
    anata o mamorinuku to kimeta
    kankei nai you na furi wo shiteita
    kanashimi sae mo subete hakidase yo

    GET DOWN
    we gonna move away
    soshite
    FIND OUT
    we gotta find your way

    hito no honki o waracchau yatsu o
    waraitobaseru you ni honki de yare yo
    kamase! kamase!
    Are you ready to say?
    MELLOW na atama o odorase
    tomose! tomose! sono kosei
    aseru yatsura o oikose!

    DAY BY DAY BY DAY BY DAY
    zenshin zenrei kakete
    anata o mamorinuku to kimeta
    donna yatsu ni baka ni saretemo
    boku ga shinjita no wa anata dake
    DAY BY DAY BY DAY BY DAY
    zenshinzenrei nosete
    anata to tomo ni tatakau yo
    waga monogao ga habikoru kono sekai de
    kowagaru dake no asu o nurikaete

    どれだけたくさんの夢を僕らは
    犠牲にしていけばいいのだろう
    どれだけたくさんの希望を僕らは
    力に変えていけばいいのだろう

    でもまだまだまだ足りないよ
    僕らはまた立ち上がるんだ
    確信なき道標でも
    心の中は ほら今叫んでるよ

    DAY BY DAY BY DAY BY DAY
    全身全霊懸けて
    あなたを守りぬくと決めた
    どんな奴にバカにされても
    僕が信じたのはあなただけ

    誰かの「生き方」(「走り方」)真似したってさ
    転んで怪我して虚しいだけ
    そうだよ 本当の敵はきっと
    「自分」(「僕」)の形をしているんだろう

    やだ! まだまだまだ負けないよ
    僕らはまだ進みたいんだよ
    寝ぼけている勇気を起こして
    今こそ叫べよ
    3 2 1 GO!

    DAY BY DAY BY DAY BY DAY
    全身全霊懸けて
    あなたを守りぬくと決めた
    関係ないようなフリをしていた
    悲しみさえも全て吐き出せよ

    GET DOWN
    we gonna move away
    そして
    FIND OUT
    we gotta find your way

    人の「本気」を笑っちゃう奴を笑い飛ばせるように本気でやれよ
    かませ!かませ!
    Are you ready to say?
    MELLOWな頭を踊らせ
    灯せ!灯せ!その個性
    焦るヤツらを追い越せ!

    DAY BY DAY BY DAY BY DAY
    全身全霊懸けて
    あなたを守りぬくと決めた。
    どんな奴にバカにされても
    僕が信じたのはあなただけ
    DAY BY DAY BY DAY BY DAY
    全身全霊のせて
    あなたと共に戦うよ
    「我が物顔」がはびこるこの世界で
    怖がるだけの明日を塗り替えて

    Content

    Kita punya banyak sekali mimpi
    tapi bingung mana yang harus kita korbankan.
    Kita punya banyak sekali harapan
    tapi bingung mana yang bisa dijadikan kekuatan.

    Tapi itu itu masih belum cukup.
    Kita masih bisa berdiri.
    Meski ada penunjuk yang meyakinkan.
    Sekarang aku masih berteriak dalam hati.

    Hari demi hari demi hari demi hari
    Kukerahkan segenap jiwa ragaku.
    Kuputuskan untuk melindungi dirimu.
    Meskipun ada seseorang yang membodohiku,
    yang aku percaya hanyalah dirimu.

    Aku mencoba meniru cara hidup orang lain.
    Yang ada hanya membuatku terjatuh, terluka dan sia-sia.
    Benar juga. Musuh yang sebenarnya
    pastilah sesuatu yang bernama diriku sendiri.

    Tidak! Aku masih masih belum kalah.
    Kita masih bisa melanjutkannya.
    Beranikan diri untuk bangun dari tidurmu.
    Berteriaklah sekarang juga!
    3 2 1 Ayo!

    Hari demi hari demi hari demi hari
    Kukerahkan segenap jiwa ragaku.
    Kuputuskan untuk melindungi dirimu.
    Berlagak melakukan sesuatu yang tak ada hubungannya,
    meskipun menyakitkan, muntahkan saja semuanya.

    Ayo turun!
    Kita akan menjauh!
    Lalu,
    Kita cari.
    Kita temukan jalan untukmu!

    Ayo lakukan dengan sungguh-sungguh agar tampak seperti kita menertawakan orang yang menertawai seseorang yang “bersungguh-sungguh”!
    Makan nih! Makan nih!
    Kau siap untuk mengatakannya?
    Manipulasi kepalamu yang lembut itu!
    Nyalakan! Nyalakan! Kepribadian itu!
    Lampauilah orang-orang yang tergesa-gesa itu!

    Hari demi hari demi hari demi hari
    Kukerahkan segenap jiwa ragaku.
    Kuputuskan untuk melindungi dirimu.
    Meskipun ada seseorang yang membodohiku,
    yang aku percaya hanyalah dirimu.
    Hari demi hari demi hari demi hari
    Kukerahkan segenap jiwa ragaku.
    Aku akan bertempur bersamamu.
    Kita sebarkan “inilah milikku” pada dunia ini.
    Kita warnai lagi hari esok yang penuh ketakutan.

    By : Fuyuki  »»»

    .

    TV Size

    DAY BY DAY BY DAY BY DAY
    sou zenshinzenrei kakete

    doredake takusan no
    yume wo bokura wa
    kisei ni shite ikeba
    ii no darou

    doredake takusan no
    kibou wo bokura wa
    chikara ni kaetekeba
    ii no darou

    demo mada mada mada tarinai yo
    bokura wa mata tachiagarun da
    kakushin naki michishirube demo

    kokoro no naka wa
    hora ia sakenderu yo

    DAY BY DAY BY DAY BY DAY
    sou zenshinzenrei kakete
    anata wo mamorinuku to kimeta
    sou donna yatsu ni
    baka ni saretemo
    boku ga shinjita no wa anata dake

    DAY BY DAY BY DAY BY DAY
    sou zenshinzenrei nosete
    anata to tomo ni tatakau yo
    sou “wagamonogao” ga hobikoru
    kono sekai de

    Content

    Day by day by day by day
    Running with body and soul

    Just how many more…
    Of the dreams we have..
    Will have to be sacrificed
    Before it’s enough?

    How many of these…
    Hopes of ours…
    Will we have to change into strength
    Before it’s enough?

    It’s still not even close to enough
    We’re still standing up
    Headed down a path without guides or conviction but,

    The voice in our hearts
    Is shouting even now

    Day by day by day by day
    Running with body and soul
    I decided that I will protect you
    No matter who
    Makes fun of me..
    The one who I believe in, is you

    Day by day by day by day
    Riding on body and soul
    I will fight alongside you
    Running buck wild acting as if we own…
    This world
    English Source ; Bomber D Rufi – Yorozuya Soul

    DAYxDAY
    sou zenshinzenrei kakete

    doredake takusan no
    yume wo bokura wa
    kisei ni shite ikeba
    ii no darou

    doredake takusan no
    kibou wo bokura wa
    chikara ni kaetekeba
    ii no darou

    demo mada mada mada tarinai yo
    bokura wa mata tachiagarun da
    kakushin naki michishirube demo

    kokoro no naka wa
    hora ima sakenderu yo

    DAY BY DAY BY DAY BY DAY
    sou zenshinzenrei kakete
    anata wo mamorinuku to kimeta
    sou donna yatsu ni
    baka ni saretemo
    boku ga shinjita no wa anata dake

    DAY BY DAY BY DAY BY DAY
    sou zenshinzenrei nosete
    anata to tomo ni tatakau yo
    sou “wagamonogao” ga hobikoru
    kono sekai de

    By : Zsp03  »»»

    Use feature report if you find the link can not be accessed or can not be downloaded
    Direct DOWNLOAD
    This is only a preview
    Buy The Original Support the Artist