Yang ingin bergabung bersama kami sebagai staff Kara Effect atau Translate Lyrics yang bisa TL dari "Japanese". Silakan Hubungi Fanpage

[Durarara!!x2 Shou OP] OKAMOTO’S – HEADHUNT : LYRICS

Posted By Hanz on Friday, February 13th, 2015
How to Download
Report

Report post




  • Durarara!!x2 Shou [ACHanime]
    HEADHUNT / OKAMOTO’S

    TV Anime Durarara!!x2 Shou

    Artist : OKAMOTO’S
    Judul : HEADHUNT
    Composed by : Kouki Okamoto [オカモトコウキ]
    Lyrics by : Sho Okamoto , Junji Ishiwatari
    Anime ED Theme : Durarara!!x2 Shou

    Ost Opening and Ending
    Durarara!!x2 Shou
    [Click Here]

    Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
    Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments … 
    Full Versi
    Romaji Versi :

    Mimi wo fusaide mo mabuta wo tojite mo
    Aru koto nai koto keana shimite kuru

    Uwasabanashi yabai hanashi
    Kangaeru koto mo yamete
    Hito no fukou inotteru no sa
    Kuchi yori mo yubi wa shaberu ze

    Anta no atama no nakami wa
    Anta ga tsumeta wake ja nai
    Anta gotta doko? He got doko sa
    Yeah! Yeah! Yeah!

    Ima atama wo nakushita oretachi wa
    Ate mo naku yami wo samayou no darou
    Ima jibun wo nakushita oretachi ni
    Ai no imi dareka oshiete kure yo

    Wao wao wao kono ude de
    Wao wao wao torimodosou ze

    Suki kirai ya uso honto ya
    Shiro kuro tsuketagariyatachi
    Jibun no kara wa iro ga asete
    Karafuru na gamen ni mitorete

    Batta montachi no jitabata wa
    Bakka bakka de mou kiri ga naai
    Papparappa Viva Tarirariraan
    Yeah! Yeah! Yeah!

    Ima hikari wo motomete oretachi wa
    Kakugo kimete asu e fumidasu kedo
    Ima ikiba wo nakushita oretachi ni
    Ikiru imi dareka oshiete kure yo

    Wao wao wao sono ashi de
    Wao wao wao sagashidasou ze
    Yeah! Yeah!

    Mimi wo fusaidemo
    mabuta wo tojite mo
    Aru koto nai koto
    Yeah! Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!

    Ima atama wo nakushita oretachi wa
    Dou sureba namida nagaseru no darou
    Ima ore ga ore de aru sono tame ni
    Ai no imi dare ga oshiete kure yo

    Wao wao wao kono ude de
    Wao wao wao torimodosou
    Wao wao wao sono ashi de
    Wao wao wao sagashidasou ze

    Japanese Versi :

    耳を塞いでも瞼を閉じても
    あるコトないコト毛穴沁みて来る

    噂話ヤバい話
    考えることも止めて
    人の不幸を祈ってるのさ
    口よりも指は喋るぜ

    あんたのアタマの中身は
    あんたが詰めた訳じゃなぁい
    アンタ Gotta ドコ? He Got ドコサ?
    Yeah! Yeah! Yeah!

    いまアタマを失くした俺たちは
    あてもなく闇を彷徨うのだろう
    いま自分を失くした俺たちに
    愛の意味誰か教えてくれよ

    ワオワオワオ この腕で
    ワオワオワオ取り戻そうぜ

    好き嫌いやウソホントや
    白黒つけたがり屋たち
    自分のカラーは色が褪せて
    カラフルな画面に見蕩れて

    バッタもんたちのジタバタは
    馬っ鹿ばっかでもうキリがなぁい
    パッパラッパ Viva! タリラリラーん
    Yeah! Yeah! Yeah!

    今光を求めて俺たちは
    覚悟決めて明日へ踏み出すけど
    いま行き場を失くした俺たちに
    生きる意味誰か教えてくれよ

    ワオワオワオその足で
    ワオワオワオ探し出そうぜ
    Yeah! Yeah!

    耳を塞いでも
    瞼を閉じて
    あるコトないコト
    Yeah! Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!

    いまアタマを失くした俺たちは
    どうすれば涙流せるのだろう
    いま俺が俺であるそのために
    愛の意味誰か教えてくれよ

    ワオワオワオこの腕で
    ワオワオワオ取り戻そう
    ワオワオワオその足で
    ワオワオワオ探し出そうぜ

    English Versi :

    Even if I cover my ears or close my eyes,
    Truth and lies alike seep in through my pores

    I’ve stopped thinking about rumors
    and talk of terrible things,
    And I’m praying for the misfortune of others.
    Actions speak louder than words

    It’s not like you’re the one
    Who stuffed your head with all these things
    Where you gotta go? Where’d he go to?
    Yeah! Yeah! Yeah!

    Now that we’ve lost our heads,
    It seems like we’ll be wandering aimlessly through the dark
    Now that we’ve lost ourselves,
    Somebody please tell us the meaning of love

    Wao wao wao we’ll take it back
    Wao wao wao with our own hands

    Those who like to put things into likes and dislikes,
    lies and truths, black and white
    Are fascinated by colorful screens as their own colors fade

    The flailing of all these counterfeits
    Has no end to it, and they’re nothing but idiots
    Papparappa Viva! Tarirariraan
    Yeah! Yeah! Yeah!

    Now those of us who seek the light
    Have prepared ourselves to step forward towards tomorrow,
    But now that we’ve lost our destination,
    Someone please tell us the meaning of life

    Wao wao wao we’ll go find it
    Wao wao wao with our own feet
    Yeah! Yeah!

    Even if I cover my ears
    or close my eyes,
    Truth and lies…
    Yeah! Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!

    Now that we’ve lost our heads,
    What do we have to do to be able to shed any tears?
    Someone please tell me the meaning of love
    So I can still be myself now

    Wao wao wao we’ll take it back
    Wao wao wao with our own hands
    Wao wao wao we’ll go find it
    Wao wao wao with our own feet

    English Source ; Lyrical-Nonsense
    Indonesia Versi :

    Bahkan aku menutup telingaku atau mataku
    Kebenaran dan kebohongan tidur seperti lewat pori-pori ku

    Dan berhenti berpikir rumor
    dan bicara hal-hal mengerikan
    Aku berdoa untuk kemalangan orang lain,
    berbicara lebih keras daripada kata-kata

    Itu tidak seperti kau salah satunya
    yang diisi kepala kau dengan semua ha ini
    Dimana kau harus pergi? Dimana dia harus pergi?
    Yeah! Yeah! Yeah

    Sekarang kita sudah kehilangan kepala kita
    itu seperti berjalan tanpa tujuan di kegelapan
    Sekarang kita sudah kehilangan diri kita
    Seseorang tolong beritahu kami arti cinta

    wao wao wao kami ambil itu kembali
    wao wao wao dengan tangan kita sendiri

    Mereka yang suka meletakkan semua ke dalam suka dan tidak,
    kebohongan dan kebenaran, hitam dan putih
    Terpesona dengan layar warna-warni
    sementara warna mereka sendiri pudar

    Yang memukul-mukul semau kepalsuan ini
    Tidak ada akhirnya, dan mereka hanyalah idiot
    Papparappa Viva! Tarirariraan
    Yeah! Yeah! Yeah!

    Sekarang mereka mencari cahaya
    Telah mempersiapkan diri untuk melangkah maju menuju besok
    Tapi sekarang telah kehilangan tujuan
    Seseorang tolong beritahu kami arti hidup

    Wao wao wao kita akan temukan itu
    Wao wao wao dengan kaki kita sendiri
    Yeah! Yeah!

    Bahkan jika kututup telinga
    atau menutup mataku
    Kebenaran dan kebohongan
    Yeah! Yeah! Yeah! Yeah! Yeah!

    Sekarang kita sudah kehilangan kepala kita
    Apa yang harus kita lakukan untuk menumpahkan air mata
    Seseorang tolong beritahu saya arti cinta
    Jadi aku bisa tetap menjadi diriku sendiri sekarang

    Wao wao wao Kita akan mengambilnya kembali
    Wao wao wao Dengan tangan kita sendiri
    Wao wao wao Kita akan temukan itu
    Wao wao wao Dengan kaki kita sendiri

    TV Size
    Romaji Versi :

    mimi o fusaidemo me o tojitemo
    aru koto nai koto keana shimiteku

    uwasabanashi yabai hanashi kangaeru koto mo yamete
    hito no fukou wo inotteru no sa
    kuchi yorimo yubi wa shaberu ze

    anta no atama no nakami wa anta ga tsumeta wake janai
    antei kachatta, chotto ki ga oroka sa

    atama o nakushita oretachi wa
    atemonaku yami wo samayou no darou
    ima jibun wo nakushita oretachi ni
    ai no imi dareka oshietekureyo

    wao wao wao kono ude de
    wao wao wao torimodosou ze.

    Japanese Versi :

    耳を塞いでも目を閉じても
    あることないこと毛穴染みてく

    噂話ヤバイ話考えることもやめて
    人の不幸を祈ってるのさ
    口よりも指は喋るぜ<

     あんたの頭の中身はあんたが詰めた訳じゃない
    安定来ちゃった、ちょっと気が愚かさ

    今頭をなくした俺たちは 当ても
    無く闇を彷徨うのだろう
    今自分をなくした俺たちに
    愛の意味誰か教えてくれよ

    wao wao wao この腕で
     wao wao wao 取り戻そうぜ.

    English Versi :

    Indonesia Versi :

    Bantu kami dengan klik Like and Share. Biar kami tambah semangat ngepost..

    Welcome To Site ACHanime.net
    Free Download Ost Opening And Ending Songs Anime..
    Use feature report if you find the link can not be accessed or can not be downloaded
    Direct DOWNLOAD
    This is only a preview
    Buy The Original Support the Artist
    ×