ACHmusic.NET Update ost Anime Terbaru Disini https://achmusic.net/

fhána – Watashi no Tame no Monogatari ~My Uncompleted Story~: LYRICS

By Fai-chan Last updated on , OST Märchen Mädchen

fhana - Watashi no Tame no Monogatari ~My Uncompleted Story~File info :
Artist: fhána
Judul: Watashi no Tame no Monogatari ~My Uncompleted Story~
Composed: Junichi Sato
Lyrics: Hideki Hayashi, Junichi Sato
Release Date: Jan 31, 2018
Type: Opening Theme
Anime: Märchen Mädchen

Jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
Don’t forget to leave your comments …
Full Versi

[xt_tab style=”xa-default” ]
[xt_item title=”Romaji” icon=”Select Icon—“]

zutto sono kagi wo sagashite

(it’s a magic, blue shining star, fly far away)

mahou wa doko e kiete itte shimatta?
afureru hodo ni houseki no you na kotoba
chiribameteita hazu no sekai

sono namida kagayakeba
dareka ga watashi wo kono sekai no sumi kara
mitsukedashite kureru no?

itsuka Wow Wow! kirakira no hikari wo tsukamaete
sore wa Wow Wow! dare kara mo ataerarenai!
sou sa zettai! kegasenai watashi dake no sutoorii
nante mousou? bakari janai?
kitto kokoro yasuragu basho ga mitsukaru

monogatari no tobira hirakou

tsutaetai koto zutto ienai mama
‘kono mama ja dame’ nanika ga senaka wo osu
monogatari wa ugoku no ima

sono namida ga houseki
aitai hito wa kono kagami no kanata de
utai tsudzukete iru kara

itsuka Wow Wow! kirakira no suisei tobinotte
sore wa Wow Wow! isshun de kasoku shite iku!
sou sa zettai! kese wa shinai watashi dake no sutoorii
dakara outou! shite hoshii no
mabataite hajikete
mahou no kotoba tonaete
tamashii made todokeru yo

garasu no kutsu wo otoshita kedo
oshikunai ushinattatte
furimukanai tada hashiru yo
mirai no hi ga toumei ni hikatte

itsuka Wow Wow! kirakira no hoshizora tobitatte
sore wa Wow Wow! doko made mo kasoku shite iku!
(it’s a magic, blue shining star, fly far away)
sou sa zettai! nakusenai watashi dake no sutoorii
dakara outou! shite hoshii no
(it’s my story, so wonderful, it’s uncompleted)
sekai wa mabataite

itsuka Wow Wow! kirakira no hikari wo tsukamaete
sore wa Wow Wow! dare kara mo ataerarenai!
(it’s a magic, blue shining star, fly far away)
sou sa zettai! kegasenai watashi dake no sutoorii
nante mousou? bakari janai?
(it’s my story, so wonderful, it’s uncompleted)
kitto kokoro yasuragu basho ga mitsukaru

ima sono kagi wo te ni shite
chikai wo kawashi
monogatari no tobira akeyou

[/xt_item]

[xt_item title=”Japanese” icon=”Select Icon—“]

ずっとその鍵を探して

(it’s a magic, blue shining star, fly far away)

魔法はどこへ消えていってしまった?
溢れるほどに宝石のような言葉
散りばめていたはずの世界

その涙輝けば
誰かがわたしをこの世界の隅から
見つけ出してくれるの?

いつか Wow Wow!キラキラの光をつかまえて
それは Wow Wow!誰からも与えられない!
そうさ絶対!穢せないわたしだけのストーリー
なんて妄想?ばかりじゃない?
きっと心安らぐ場所が見つかる

物語の扉開こう

伝えたいことずっと言えないまま
「このままじゃダメ」何かが背中を押す
物語は動くの 今

その涙が宝石
会いたい人はこの鏡の彼方で
歌い続けているから

いつか Wow Wow!キラキラの彗星 飛び乗って
それは Wow Wow!一瞬で加速していく!
そうさ絶対!消せはしないわたしだけのストーリー
だから応答!してほしいの
瞬いて 弾けて
魔法の言葉唱えて
魂まで届けるよ

ガラスの靴を落としたけど
惜しくない 失ったって
振り向かない ただ走るよ
未来の灯が透明に光って

いつか Wow Wow!キラキラの星空 飛び立って
それは Wow Wow!どこまでも加速していく!
(it’s a magic, blue shining star, fly far away)
そうさ絶対!失くせないわたしだけのストーリー
だから応答!してほしいの
(it’s my story, so wonderful, it’s uncompleted)
世界は瞬いて

いつか Wow Wow!キラキラの光をつかまえて
それは Wow Wow!誰からも与えられない!
(it’s a magic, blue shining star, fly far away)
そうさ絶対!穢せないわたしだけのストーリー
なんて妄想?ばかりじゃない?
(it’s my story, so wonderful, it’s uncompleted)
きっと心安らぐ場所が見つかる

今その鍵を手にして
誓いを交わし
物語の扉開けよう

[/xt_item]

[xt_item title=”Indonesia” icon=”Select Icon—“]

Kunci itu selalu kucari.

(Itulah sihir, bintang bercahaya biru, terbang jauh.)

Kemanakah sihir ‘kan menghilang?
Apa itulah kata-kata seperti permata
yang meluap-luap dan pasti memenuhi dunia ini.

Bila air mata itu berkilau
akankah seseorang bisa menemukanku
di sudut dunia ini?

Suatu saat, Wow Wow! ‘Kan kutangkap cahaya yang berkilau.
Hal itu, Wow Wow! Bukan pemberian orang lain!
Itu sudah pasti! Cerita tentang diriku yang takkan ternodai.
Mirip khayalan saja?! Apa cuma sebatas itu?!
Pasti ‘kan kutemukan tempat yang menenangkan hati ini.

Mari buka pintu ceritanya.

Sesuatu yang ingin disampaikan tetap tak tersampaikan.
“Jangan begini terus,” sesuatu mendorong tubuhku.
Ceritanya mulai bergerak sekarang.

Air mata itu bagaikan permata.
Karena orang yang ingin kita jumpa terus bernyanyi
di seberang cermin ini.

Suatu saat, Wow Wow! ‘Ku ‘kan melompat di komet yang berkilauan.
Hal itu, Wow Wow! Akan menjadi cepat dalam sekejap!
Itu sudah pasti! Cerita tentang diriku yang takkan hilang.
Karena itu! Aku ingin jawaban.
Yang berkilau. Yang meletup-letup.
Yang menyerukan kata-kata sihir
hingga merasuk dalam jiwa.

‘Kujatuhkan sepatu kaca, tapi
tidak kusayangkan dan menghilang.
Aku tak berbalik dan terus berlari.
Pelita masa depan bercahaya bening.

Suatu saat, Wow Wow! ‘Ku ‘kan terbang tinggi di langit berbintang yang berkilauan.
Hal itu, Wow Wow! Akan menjadi cepat sampai ke mana pun!
(Itulah sihir, bintang bercahaya biru, terbang jauh.)
Itu sudah pasti! Cerita tentang diriku yang takkan kubiarkan lenyap!
Karena itu! Aku ingin jawaban.
(Inilah ceritaku, begitu ajaib dan belum selesai.)
Dunia pun berkilauan.

Suatu saat, Wow Wow! ‘Kan kutangkap cahaya yang berkilau.
Hal itu, Wow Wow! Bukan pemberian orang lain!
(Itulah sihir, bintang bercahaya biru, terbang jauh.)
Itu sudah pasti! Cerita tentang diriku yang takkan ternodai.
Mirip khayalan saja?! Apa cuma sebatas itu?!
(Inilah ceritaku, begitu ajaib dan belum selesai.)
Pasti ‘kan kutemukan tempat yang menenangkan hati ini.

Sekarang kunci itu t’lah kudapatkan
dan kutukar dengan sumpah.
Mari buka pintu ceritanya.

Translate : Fuyuki

[/xt_item]
[/xt_tab]