Yang ingin bergabung bersama kami sebagai staff Kara Effect atau Translate Lyrics yang bisa TL dari "Japanese". Silakan Hubungi Fanpage

fripSide – Love with You :LYRICS

Posted By Fai-chan on Tuesday, December 18th, 2018 , OST Kishuku Gakkou no Juliet
How to Download
Report

Report post




  • Anime: Kishuku Gakkou no Juliet

    File info :
    Artist: fripSide
    Judul: Love with You
    Composed: Satoshi Yaginuma
    Release Date: Nov 07, 2018
    Type: Opening Theme

    Jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
    Don’t forget to leave your comments …
    Full Versi

    kagayaite iru kimi no yokogao miteita himeta omoi ga
    kaze wo kanjita sono shunkan ni boku wa kono kimochi subete kimi ni uchiaketan da

    kodou ga kikoeteru hitomi wo sorasezu ni
    kimi wo mamoru tame ni boku wa kono sekai kaeru hodo tsuyoi chikara ga hoshii to kakugo kimeta

    mekurumeku toki no kanata e kiseki ga michibiku deai ga
    kagiri no nai yume wo nosete futari wo michibiku kara
    ookina kabe wo norikoeru sono yuuki dake
    dare ni mo shirarezu ni sono tsuyoi ishi de musubareteru

    itsu kara darou? ki ga tsuiteita anata no sono yasashisa ni
    watashi ga zutto shinji tsuzuketa sekai wa sono shunkan ni ookiku katachi kaeta

    kodou ga tomaranai hitomi wo sorashitai
    anata wo shinjiru yuuki wa itsu made mo nakusenai issho ni risou wo tsukamu sono toki made

    haruka na michi wo tadotteku kono koi wo ima dakishimete
    anata no egao to issho ni futari ga tsuyoku nareru
    dare ni mo ienai himitsu wa kono mune no naka
    itsudemo watashi wo tsukiugokasu chikara ni kawatteku

    kokoro ni egaita futari no kore kara no yume
    hanashitai ima aitai kimochi ga mou tomaranakute
    kimi no koto wo itsudemo kangaeteru I’m in love with you

    kodou ga kikoeteru hitomi wo sorasezu ni
    kimi wo mamoru tame ni boku wa kono sekai kaeru hodo tsuyoi chikara ga hoshii to kakugo kimeta

    mekurumeku toki no kanata e kiseki ga michibiku deai ga
    kagiri no nai yume wo nosete futari wo michibiku kara
    ookina kabe wo norikoeru sono yuuki dake
    dare ni mo shirarezu ni sono tsuyoi ishi de musubareteru

    haruka na michi wo tadotteku kono koi wo ima dakishimete
    anata no egao to issho ni futari ga tsuyoku nareru
    dare ni mo ienai himitsu wa kono mune no naka
    itsudemo watashi wo tsukiugokasu chikara ni kawatteku

    輝いている 君の横顔 見ていた 秘めた想いが
    風を感じた その瞬間に 僕はこの気持ち全て 君に打ち明けたんだ

    鼓動が聴こえてる 瞳をそらせずに
    君を守るために僕は この世界 変える程 強い力が欲しいと覚悟決めた

    目眩く時の彼方へ 奇跡が導く出会いが
    限りのない夢を乗せて 2人を導くから
    大きな壁を乗り越える その勇気だけ
    誰にも知られずに その強い意志で結ばれてる

    いつからだろう? 気が付いていたあなたの その優しさに
    私がずっと 信じ続けた 世界はその瞬間に 大きく形変えた

    鼓動が止まらない 瞳をそらしたい
    あなたを信じる勇気は いつまでも 失くせない 一緒に理想を掴むその時まで

    遥かな道を辿ってく この恋をいま抱きしめて
    あなたの笑顔と一緒に 2人が強くなれる
    誰にも言えない秘密は この胸のなか
    いつでも私を突き動かす力に変わってく

    心に 描いた 2人のこれからの夢
    話したい いま会いたい 気持ちがもう 止まらなくて
    君のことをいつでも考えてる I’m in love with you

    鼓動が聴こえてる 瞳をそらせずに
    君を守るために僕は この世界 変える程 強い力が欲しいと覚悟決めた

    目眩く時の彼方へ 奇跡が導く出会いが
    限りのない夢を乗せて 2人を導くから
    大きな壁を乗り越える その勇気だけ
    誰にも知られずに その強い意志で結ばれてる

    遥かな道を辿ってく この恋をいま抱きしめて
    あなたの笑顔と一緒に 2人が強くなれる
    誰にも言えない秘密は この胸のなか
    いつでも私を突き動かす力に変わってく

    Perasaan tersembunyi datang, ketika ku melihat wajahmu
    Angin berhembus, saat aku menyatakan perasaan padamu

    Detak yang terdengar, walau aku tak memalingkan mata
    Aku akan berusaha untuk menjadi kuat, untuk melindungimu dan merubah dunia ini!

    Pesona yang melampaui waktu, Pertemuan ini adalah keajaiban
    Beregema dalam mimpi tanpa batas, menujukkan kita jalannya
    Hanyalah keberanian untuk melewati tembok besar
    Tak seorangpun tau, kita terhubung oleh keinginan yang kuat

    Sejak kapan? Aku menyadari kebaikanmu,
    Sejak saat itu kupercaya dunia akan berubah

    Detak yang tak bisa berhenti, ingin kualihkan pandanganku!
    Keberanian untuk percaya padamu tak akan pernah hilang, hingga cita-cita kita tergapai

    Melalui jalan yang panjang, aku berpegang pada cinta ini
    Dengan senyumanmu, kita berdua menjadi kuat
    Rahasia yang tersimpan dalam dada,
    Akan selalu berubah menjadi kekuatanku

    Impian yang sekarang tergambar di hati kita,
    Aku ingin berbicara, aku ingin bertemu denganmu, perasaan ini tak terhentikan!
    Aku selalu memikirkanmu, aku jatuh cinta padamu!

    Detak yang terdengar, walau aku tak memalingkan mata
    Aku akan berusaha untuk menjadi kuat, untuk melindungimu dan merubah dunia ini!

    Pesona yang melampaui waktu, Pertemuan ini adalah keajaiban
    Beregema dalam mimpi tanpa batas, menujukkan kita jalannya
    Hanyalah keberanian untuk melewati tembok besar
    Tak seorangpun tau, kita terhubung oleh keinginan yang kuat

    Melalui jalan yang panjang, aku berpegang pada cinta ini
    Dengan senyumanmu, kita berdua menjadi kuat
    Rahasia yang tersimpan dalam dada,
    Akan selalu berubah menjadi kekuatanku

     

     

     

    TL: Lala

    anime ost , download lagu anime , ost anime , music download , japanese music , download mp3 anime , download anime jepang , download musik anime , download op anime , ost download , download ost anime , download ost anime lengkap , free download anime ost , japanese music download blog, jpop, lagu anime , music anime , soundtrack anime , situs download lagu anime , tempat download lagu anime , top anime ost , music video , kara effect , lyrics anime
    Use feature report if you find the link can not be accessed or can not be downloaded
    Direct DOWNLOAD
    This is only a preview
    Buy The Original Support the Artist