fripSide x angela – The end of escape :LYRICS

By Hanz Last updated on , OST Ajin 2nd Season

fripSide x angela – The end of escapeLyrics Anime “Ajin 2nd Season” Opening 2 Theme

File info :
Artist: fripSide x angela
Judul: The end of escape
Composed: Yosuke Sato, Tsukasa Yatoki
Lyrics:
Release Date: Dec 07, 2016
Anime OP 2: Ajin 2nd Season

Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments … 
Full Versi

[xt_tab style=”xa-default” ]
[xt_item title=”Romaji” icon=”Select Icon—“]me o samase kono destiny nogarerarenai no nara
yuganderu junsuisa dake sekai o uzumaiteku
nando demo ikite iku mayoi sae mo koroshite
tadashisa mo ayamachi mo subete o nomikomi tatakau

zawameku kokoro no yami o tsukasadoru kyoui
risei o nakushi kaketeru ningen no shinri
boku wa shiru sono muimisa o
itsuwari no heion sae kudakechiru nara
aragau kage otosu

It’s the end of escape tachiagaru sono michi shika nai kara
tadoritsuke boku ga mezashita chiisana sono kibou ni
sashinobeta sono te kara kobore ochita yowasa wa
tadashisa mo ayamachi mo subete o nomikomi kurutta

mikaeri ga soko ni nai nara shinjiru imi naku
gizen o furikazashiteru tadashii hitobito
sono kizu ga itanderu darou?
tanin-goto sou omotte ita jibun kara
nanika ga kawatteku?

uchikudaku sono distance nogarerarenai omoi
samayotta kizuna ga itsuka kokoro o tsunaideiku
nando demo ikiteiru kono kodou o matotte
ichido dake sono shunkan ni subete ga kimaru hazu sa

owari no nai unmei ga
dono ashita o mukaete mo
soko ni kitto matteiru
koukai nai kioku

me o samase kono destiny nogarerarenai no nara
yuganderu junsuisa dake sekai o uzumaiteku
nando demo ikite iku mayoi sae mo koroshite
tadashisa mo ayamachi mo subete o nomikomi tatakau
It’s the end of escape tachiagaru sono michi shika nai kara
tadoritsuke boku ga mezashita chiisana sono kibou ni
nando demo ikiteiru kono kodou o matotte
ichido dake sono shunkan ni subete ga kimaru hazu sa

It’s the end of escape tachiagaru
yuganderu junsuisa dake[/xt_item]
[xt_item title=”Japanese” icon=”Select Icon—“]目を醒せ このdestiny 逃れられないのなら
歪んでる純粋さだけ 世界を渦巻いてく
何度でも生きていく 迷いさえも殺して
正しさも過ちも全てを飲み込み闘う

騒めく 心の闇を 司る脅威
理性を 失くしかけてる 人間の真理
僕は知る その無意味さを
偽りの平穏さえ 砕け散るなら
抗う影 落とす

It\’s the end of escape 立ち上がる その道しかないから
辿り着け 僕が目指した小さなその希望に
差し伸べた その手から 零れ落ちた弱さは
正しさも過ちも全てを飲み込み狂った

見返りがそこにないなら 信じる意味なく
偽善を振りかざしてる 正しい人々
その傷が 傷んでるだろう?
他人事 そう思っていた自分から
何かが変わってく?

打ち砕く そのdistance 逃れられない想い
彷徨った 絆がいつか 心を繋いでいく
何度でも生きている この鼓動をまとって
1度だけ その瞬間に全てが決まるはずさ

終わりのない 運命が
どの未来(あした)を 迎えても
そこにきっと 待っている
後悔ない記憶

目を醒せ このdestiny 逃れられないのなら
歪んでる純粋さだけ 世界を渦巻いてく
何度でも生きていく 迷いさえも殺して
正しさも過ちも全てを飲み込み闘う
It\’s the end of escape 立ち上がる その道しかないから
辿り着け 僕が目指した小さなその希望に
何度でも生きている この鼓動をまとって
1度だけ その瞬間に全てが決まるはずさ

It\’s the end of escape 立ち上がる
歪んでる純粋さだけ[/xt_item]
[xt_item title=”English” icon=”Select Icon—“]Content[/xt_item]
[xt_item title=”Indonesia” icon=”Select Icon—“]Aku buka mataku, apabila ku tak bisa lepas dari takdir ini
Terdistorsi kemurnian dalam pusaran dunia ini
Untuk menjalani hidup berulang kali, aku bahkan membunuh keragu-raguanku
Aku berjuang bahkan menelan semua kebenaran dan kesalahan

Ancaman yang menguasai kegelapan pikiran bergemerisik
Kebenaran keberadaan manusia nyaris kehilangan alasan
Aku tahu betapa bodohnya ini
Jika perdamaian palsu ini bahkan hancur
Aku akan menghilangkan bayangan perlawanan

Inilah akhir dari jalan keluar, aku akan bangkit karena tak ada jalan lain
Dengan harapan kecil itu aku akan meraih tujuanku
Kelemahan itu tumpah dari tanganku yang terulur
Aku akan menelan kebenaran, kesalahan dan semuanya sebelum menggila

Tak ada imbalan bila tak bermaksud percaya
Orang yang benar mengacungkan kemunafikan
Bukankah luka itu menyakitkan?
Karena diriku sendiri berpikir itu masalah orang lain
Apa sesuatu akan berubah?

Perasaanku yang tak terelakan menghancurkan jarak itu
Mencari ikatan yang suatu hari nanti mengikatkan hati kita
Menjalani hidup berulang kali dengan degup jantung ini
Hanya ada sekali kesempatan saat ini semua harus diputuskan

Takdir tak berujung
Aku sambut, tak peduli hari esok seperti apa
Yang pasti akan menunggu di sana
Sebuah kenangan tanpa penyesalan

Aku buka mataku, apabila ku tak bisa lepas dari takdir ini
Terdistorsi kemurnian dalam pusaran dunia ini
Untuk hidup berulang kali, aku bahkan membunuh keragu-raguanku
Aku berjuang bahkan menelan semua kebenaran dan kesalahan

Inilah akhir dari jalan keluar, aku akan bangkit karena tak ada jalan lain
Dengan harapan kecil itu aku akan meraih tujuanku
Menjalani hidup berulang kali dengan degup jantung ini
Hanya ada sekali kesempatan saat ini semua harus diputuskan

Inilah akhir dari jalan keluar, aku akan bangkit
Hanya terdistorsi kemurnian

Translate : FurahaSekai

[/xt_item]
[/xt_tab]