Yang ingin bergabung bersama kami sebagai staff Kara Effect atau Translate Lyrics yang bisa TL dari "Japanese". Silakan Hubungi Fanpage

HoneyWorks meets TrySail – Senpai :LYRICS

Posted By Hanz on Saturday, December 24th, 2016 , OST Suki ni Naru Sono Shunkan wo.: Kokuhaku Jikkou Iinkai
How to Download
Report

Report post




  • HoneyWorks meets TrySail - SenpaiLyrics Anime “Suki ni Naru Sono Shunkan wo.: Kokuhaku Jikkou Iinkai” Opening Theme

    File info :
    Artist: HoneyWorks meets TrySail
    Judul: Senpai
    Composed: HoneyWorks
    Lyrics:
    Release Date: December 14, 2016
    Anime OP: Suki ni Naru Sono Shunkan wo.: Kokuhaku Jikkou Iinkai

    Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
    Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments … 
    Full Versi

    toshishita nante dame desu ka?
    nagai kami suki nandesu ka?
    kanojo kouho ni dou desu ka?
    senpai no koto ga

    “suki”

    fujun na douki de juken shite mitari
    APIIRU shitari… mou kizuite yo! baka
    guuzen yosoou sakusen mo yurushite
    mainichi koko de aisatsu machibuse

    tsuriawanai no shitteru (FAITO!)
    sore demo chotto chikazuku (FAITO!)
    soshitara motto takamaru (FAITO!)
    ashita mo ganbarou (FAITO!)
    toshishita nante dame desu ka?
    hazukashii desu ka?

    sukoshi saki ni umareta suki na hito ga
    sukoshi saki ni koi o shite shimatta
    moshi kono tokei susumeru koto ga dekitara
    kimi to seki ga chikaku natte
    kimi to koibito nimo natte
    nante sou janai no!
    …ima suki ni natte watashi o
    toshi no sa nante kankei nai yone
    senpai kizuite yo

    futari o uwasabanashi warau koe
    sonna ni hitei shinakute mo ii jan… baka
    kanchigai saseta mama demo ne ii noni
    sono mama koi ni ochichatte ii noni

    tsuriawanai no shitteru (FAITO!)
    senpai no “suki” shitteru (FAITO!)
    watashi janai no shitteru (FAITO!)
    ashita wa dou shiyou (FAITO!)
    toshishita nante dame desu ka?
    makete nai desu yo?

    sukoshi saki ni umareta suki na hito ga
    sukoshi saki ni koi o shite shimatta
    futari no tokei awaseru koto ga dekitara
    kimi to seki kuttsukete
    kimi ni kyoukasho o misete
    yumemiru dake ja
    kawarenai kara susumu yo
    toshi no sa no kabe norikoesasete yo
    kouhai no onegai

    ichizu na toko suki desu ga
    watashi no hairu sukima ga
    miataranai komatta na
    kimi janakereba yokatta na

    sotsugyou shite shimau noni
    nan’nimo dekinai mama desu
    tegami o kaite mimashita
    senpai no warui tokoro zenbu
    zenbu
    zenbu
    zenbu

    sukoshi saki ni umareta suki na hito ga
    sukoshi saki ni koi o shite shimatta
    mou kono basho de konnichi wa sae ienai ne
    kimi o komaraseru kara todokanai omoi tojikomerunda
    moshi ato ichinen issho ni irareru no nara
    kimi to futsuu no hanashi o
    kimi to atarimae no hibi o
    nante sou janai no!
    hikizuranaide waraunda
    saigo no hi made zutto suki deshita
    “senpai, sayonara.”

    年下なんてダメですか?
    長い髪好きなんですか?
    彼女候補にどうですか?
    センパイの事が

    「好き」

    不純な動機で受験してみたり
    アピールしたり…もう気づいてよ!バカ
    偶然装う作戦も許して
    毎日ここで挨拶待ちぶせ

    釣り合わないの知ってる(ファイト!)
    それでもちょっと近づく(ファイト!)
    そしたらもっと高まる(ファイト!)
    明日も頑張ろう(ファイト!)
    年下なんてダメですか?
    恥ずかしいですか?

    少し先に生まれた好きな人が
    少し先に恋をしてしまった
    もしこの時計進めることができたら
    君と席が近くなって
    君と恋人にもなって
    なんてそうじゃないの!
    …今好きになって私を
    年の差なんて関係ないよね
    センパイ気づいてよ

    二人を噂\話笑う声
    そんなに否定しなくてもいいじゃん…バカ
    勘違いさせたままでもねいいのに
    そのまま恋に落ちちゃっていいのに

    釣り合わないの知ってる(ファイト!)
    センパイの“好き”知ってる(ファイト!)
    私じゃないの知ってる(ファイト!)
    明日はどうしよう(ファイト!)
    年下なんてダメですか?
    負けてないですよ?

    少し先に生まれた好きな人が
    少し先に恋をしてしまった
    二人の時計合わせることができたら
    君と席くっつけて
    君に教科書を見せて
    夢見るだけじゃ
    変われないから進むよ
    年の差の壁乗り越えさせてよ
    後輩のお願い

    一途なとこ好きですが
    私の入る隙間が
    見当たらない困ったな
    君じゃなければ良かったな

    卒業してしまうのに
    何にもできないままです
    手紙を書いてみました
    センパイの悪いところ全部
    全部
    全部
    全部

    少し先に生まれた好きな人が
    少し先に恋をしてしまった
    もうこの場所でこんにちはさえ言えないね
    君を困らせるから届かない想い閉じ込めるんだ
    もしあと一年一緒に居られるのなら
    君と普通の話を
    君と当たり前の日々を
    なんてそうじゃないの!
    引きずらないで笑うんだ
    最後の日までずっと好きでした
    「センパイ、さよなら。」

    Content

    Apa tidak bisa kalau adik kelas?
    Apa kau suka yang berambut panjang?
    Apa aku termasuk kriteria gadis yang kau suka?

    Senpai, aku suka padamu

    Aku terkadang mencoba melancarkan modus padamu
    Dan menarik perhatianmu, jadi peka lah! dasar bodoh
    Aku juga diam-diam menyusun rencana
    Agar setiap hari bisa bertemu denganmu disini

    Aku tau kalau tidak sebanding denganmu (fight)
    Meski begitu aku ingin lebih dekat denganmu (fight)
    Lalu aku ingin lebih dari itu (fight)
    Aku akan berusaha mulai dari sekarang (fight)
    Apa tidak mungkin ya kalau adik kelas?
    Apa akan terlihat memalukan?

    Orang yang aku sukai sejak aku lahir
    Orang yang membuatku jatuh cinta
    Jika saja waktuku dapat berjalan lebih cepat
    Aku ingin bisa duduk di dekatmu
    Aku tentu ingin menjadi kekasihmu
    Tapi tentu saja tidak bisa begitu!
    …saat ini ada orang yang membuatku jatuh cinta
    Aku tidak peduli dengan perbedaan umur kita
    Peka lah, senpai!

    Saat ada gosip tentang kita, banyak yang tertawa
    Itu bukan hal yang buruk juga kan.. dasar bodoh
    Membiarkannya tetap salah paham seperti ini tidak apa kan?
    Jika seperti itu pun aku tetap jatuh cinta kok

    Aku tau kalau tidak sebanding denganmu (fight)
    Aku tau orang seperti apa yang disukai senpai (fight)
    Aku tau orang itu bukan aku (fight)
    Besok aku harus bagaimana? (fight)
    Apa tidak mungkin ya kalau adik kelas?
    Tapi aku tidak akan kalah

    Orang yang aku sukai sejak aku lahir
    Orang yang membuatku jatuh cinta
    Jika saja kita berada di angkatan yang sama
    Aku ingin bisa satu kursi denganmu
    Aku ingin melihat buku pelajaranmu
    Tapi itu hanya mimpi
    Aku tidak bisa mengubah itu, jadi aku harus terus maju
    Aku akan melangkahi tembok perbedaan umur ini
    Ini adalah permintaan dari seorang adik kelas

    Pertama kalinya aku menyukai orang dengan sungguh-sungguh
    Aku pun bisa masuk ke celah itu
    Tanpa menemui kesulitan
    Aku bersyukur karena itu kamu

    Meskipun kau sudah lulus
    Tidak ada yang bisa aku lakukan sama sekali
    Aku mencoba menulis surat
    Semua salah senpai
    Semua
    Semua
    semuanya

    Orang yang aku sukai sejak aku lahir
    Orang yang membuatku jatuh cinta
    Meskipun saat ini sudah tidak ada disini lagi
    Karena mencemaskanmu,
    Aku terus menyimpan perasaan yang tidak tersampaikan ini
    Jika saja kita masih bisa bersama setidaknya selama 1 tahun
    Aku ingin bisa mengobrol biasa denganmu
    Aku ingin tau keseharianmu
    Tapi tentu saja tidak bisa begitu!
    Jangan menggodaku sambil tertawa
    Sampai akhir pun aku akan tetap menyukaimu
    “selamat tinggal, senpai”

    Translate : Alvian F.

    anime ost, download lagu anime, anime ost, music download, japanese music, download mp3 anime, download anime jepang, download musik anime, download op anime, ost download, download ost anime, download ost anime lengkap, free download anime ost, japanese music download blog, jpop, lagu anime, music anime, soundtrack anime, situs download lagu anime, tempat download lagu anime, top anime ost, music video, kara effect, lyrics anime
    Use feature report if you find the link can not be accessed or can not be downloaded
    Direct DOWNLOAD
    This is only a preview
    Buy The Original Support the Artist