Yang ingin bergabung bersama kami sebagai staff Kara Effect atau Translate Lyrics yang bisa TL dari "Japanese". Silakan Hubungi Fanpage

[Junketsu no Maria ED] TRUE – ailes : LYRICS

Posted By Hanz on Tuesday, March 17th, 2015
How to Download
Report

Report post




  • Junketsu no Maria - ACHanime
    ailes / TRUE

    TV Anime Junketsu no Maria

    Artist : TRUE
    Judul : ailes
    Composed by : Tatsuya Kato
    Lyrics by : Miho Karasawa
    Anime ED Theme : Junketsu no Maria

    Ost Opening and Ending
    Junketsu no Maria
    [Click Here]

    Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
    Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments … 
    Full Versi
    Romaji Versi :

    anata ga nozomu no naratsubasa o ageyou
    aisuru mono no moto e ima sugu toberu you ni

    tsuki wa yasashiku yamiyo ni yorisou
    tashika na nukumori o wakeau you ni

    hajimari e kaerimashou inochi no kirameki omoidashite
    kegare no nai sono me ni hikari o inori wa ikiteiku

    moshi sukui no chikara ni kagiri aru to shite
    kono te ga todoku sekai wa dakishimeteitai

    da kara hanshitemite kanashimi no wake o
    nagesuteteshimau koto wa tayasui koto da keredo

    kyou no anata o suki ni nareta nara
    ashita wa kyou yori mo suteki ni naru kara

    yorokobi o sasagemashou hatenaku sunda yume o mini ikou
    shiawase ga hitotsu ni naru made kibou wa kienai

    God be with you my love
    You may have been true love

    ai wa itsumo soba ni aru yo onaji tsuki o mitsumeteiru
    mirai kara no kaze atsumete oozora takaku maiagare

    hajimari e kaerimashou inochi no kirameki omoidashite
    yogore no nai kokoro e to inori wa dare ni mo keseya shinai

    yorokobi o saa tataemashou hatenaku sunda yume o mi ni ikou
    shiawase ga hitotsu ni naru made kibou wa kietari shinai
    eien ni
    I Believe in the holy world

    Japanese Versi :

    あなたが望むのなら翼をあげよう
    愛する者のもとへ今すぐ飛べるように

    月は優しく闇夜に寄り添う
    確かなぬくもりを分け合うように

    始まりへ帰りましょう命のきらめき思い出して
    汚れのないその瞳に光りを祈りは生きていく

    もし救いの力に限りあるとして
    この手が届く世界は抱きしめていたい

    だから話してみて悲しみの理由を
    投げ捨ててしまうことは容易いことだけれど

    今日のあなたを好きになれたなら
    明日は今日よりも素敵になるから

    祝福を捧げましょう果てなく澄んだ夢を見に行こう
    幸せがひとつになるまで希望は消えない

    God be with you my love
    You may have been true love

    愛はいつもそばにあるよ同じ月を見つめている
    未来からの風あつめて大空高く舞い上がれ

    創造へ帰りましょう命のきらめき思い出して
    汚れのない魂へと祈りは誰にも消せやしない

    祝福をさぁ讃えましょう果てなく澄んだ夢を見に行こう
    幸せがひとつになるまで希望は消えたりしない
    永遠に
    I Believe in the holy world

    English Versi :

    I’ll give you wings if that’s your wish
    So you can fly right away to be with those you love

    The moon will gently draw near you in the dark night,
    Sharing an unmistakable warmth

    Let’s go back to the beginning, remembering how life sparkles
    My prayers are alive inside the light of your pure eyes

    If there are limits to my ability to help,
    I want to embrace the world that’s within my reach

    So try talking to me about the reasons behind your sadness,
    Although just throwing it away is such an easy thing to do

    If you’ve been able to like yourself today,
    Then tomorrow you’ll become even more wonderful than today,

    So let us give praise for this blessing and go to see an endless dream of clarity
    Until our happiness becomes one, our hopes won’t disappear

    God be with you my love
    You may have been true love

    Love is always at your side, watching the same moon
    Gathering winds from the future to soar up into the heavens

    Let’s go back to the beginning, remembering how life sparkles
    No one can erase the prayers for your pure soul

    So let us give praise for this blessing and go to see an endless dream of clarity
    Until our happiness becomes one, our hopes won’t disappear
    Forever
    I Believe in the holy world

    English Source ; Lyrical-Nonsense
    Indonesia Versi :

    Aku ‘kan memberimu sayap jika itu yang kau mau
    Sehingga kau bisa terbang dengan orang yang kau cintai itu

    Bulan akan mendekat kepadamu dengan perlahan pada gelapnya malam,
    Membagi kehangatan yang tak salah

    Ayo kembali ke awal, mengingat bagaimana kehidupan berkilau
    Doaku akan hidup di dalam cahaya dari mata sucimu

    Jika ada batas bagiku untuk menolong,
    Aku ingin mempersiapkan dunia yang dapat kuraih

    Jadi cobalah untuk memberitahuku alasan kenapa kau sedih,
    Walaupun membuangnya hanyalah hal yang mudah dilakukan

    Jika kau dapat menyukai dirimu hari ini,
    Maka di esok hari kau akan menjadi lebih indah dari hari ini,

    Jadi biarkanlah kami mensyukuri nikmat ini dan pergi melihat mimpi dengan jelas yang tak terhingga
    Hingga kebahagiaan kami bersatu, harapan kami tak akan hilang

    Tuhan bersamamu, wahai cintaku
    Kau mungkin cinta sejati

    Cinta selalu ada disisimu, melihat bulan yang sama
    Mengumpulkan angin dari masa depan untuk membumbung tinggi ke surga

    Ayo kembali ke awal, mengingat bagaimana kehidupan berkilau
    Tidak ada yang dapat menghapus doa dari jiwa sucimu

    Jadi biarkanlah kami mensyukuri nikmat ini dan pergi melihat mimpi dengan jelas yang tak terhingga
    Hingga kebahagiaan kami bersatu, harapan kami tak akan hilang
    Selamanya
    Aku percaya pada dunia yang suci

    By : Zsp03  »»»

    TV Size
    Romaji Versi :

    Anata ga nozomu no nara tsubasa o ageyou
    Aisuru mono n moto e ima sugu toberu you ni
    Tsuki wa yasashiku yami yori yorisou
    Tashikana Nukumori o wakeau you ni

    Hajimari e kaerimashou
    Inochi no kirameki o omoi dashite
    Kegare n nai sono me ni hikari o
    Inori wa kiiteku

    Japanese Versi :

    あなたが望むのなら翼をあげよう
    愛する者のもとへ今すぐ飛べるように
    月は優しく闇より寄り添う
    確かな温もりを分け合うように

    始まりへ帰りましょう
    命のキラメキを思い出して
    穢れのないその目に光りを
    祈りは利いてく

    English Versi :

    Indonesia Versi :

    Bantu kami dengan klik Like and Share. Biar kami tambah semangat ngepost..

    Welcome To Site ACHanime.net
    Free Download Ost Opening And Ending Songs Anime..
    Use feature report if you find the link can not be accessed or can not be downloaded
    Direct DOWNLOAD
    This is only a preview
    Buy The Original Support the Artist