Yang ingin bergabung bersama kami sebagai staff Kara Effect atau Translate Lyrics yang bisa TL dari "Japanese". Silakan Hubungi Fanpage

Mika Nakashima x Hyde – KISS OF DEATH: LYRICS

Posted By Ezra on Saturday, February 3rd, 2018 , OST Darling in the FranXX
How to Download
Report

Report post




  • Mika Nakashima x Hyde - KISS OF DEATHAnime: Darling in the FranXX

    File info :
    Artist: Mika Nakashima x Hyde
    Judul: KISS OF DEATH
    Composed: -
    Release Date: Jan 04, 2018
    Type: Opening Theme

    Jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
    Don’t forget to leave your comments …
    Full Versi

    soba ni kite kuzureyuku yokusei
    boku wo kowagaranai de Ah
    
    tobenai tori ga yumemita sora
    majiwatte koi Love sore wa chigau Red
    
    doa wo tataku oto ni boku wa mimi wo fusaida
    tataiteru no wa kimi soretomo hoka no...
    
    Will you leave just a KISS OF DEATH?
    
    Darling unmei ga kekkan wo hashiru yo
    ugokihajimeta sekai... ai
    dare yori mo tokeaitai yo Darling
    boku wo kowagaranaide, Kiss me now
    
    kimi wo ajiwaitai sonna boku wa hen
    hitori ja sore wa kanjirarenai
    
    dakishimeau no wa kizu wo fusagu kara
    boku no kuchibiru de sono iki wo fusagu
    
    Will you leave just a KISS OF DEATH?
    
    Darling kodou ga yubi no saki made
    tokedasu kimochi wa nani? nee
    soba ni kite kuzureyuku yokusei
    boku wo kowagaranaide Kiss me now My Love!
    
    ushinaiiku toki to nita
    kankaku to kimi no aji ga shita
    
    Did you leave me the KISS OF DEATH?
    
    Darling unmei ga kekkan wo hashiru yo
    ugokihajimeta sekai... ai
    dare yori mo tokeaitai yo Darling
    boku wo kowagaranaide
    kimi wo ajiwasete And kiss me now!

    側に来て 崩れ行く抑制
    僕を怖がらないで Ah
    
    飛べない鳥が 夢見た空
    交わって濃いLove それは違うRed
    
    ドアを叩く音に僕は耳を塞いだ
    叩いてるのは君 それとも他の…
    
    Will you leave just a KISS OF DEATH?
    
    Darling 運命が血管を走るよ
    動き始めた世界… 愛
    誰よりも溶け合いたいよ Darling
    僕を怖がらないで、 Kiss me now
    
    君を味わいたい そんな僕は変
    一人じゃそれは 感じられない
    
    抱きしめ合うのは傷を塞ぐから
    僕の唇でその息を塞ぐ
    
    Will you leave just a KISS OF DEATH?
    
    Darling 鼓動が指の先まで
    溶け出す気持ちは何? ねえ
    側に来て 崩れ行く抑制
    
    僕を怖がらないで Kiss me now My Love!
    失い行く時と似た感覚と 君の味がした
    
    Did you leave me the KISS OF DEATH?
    
    Darling 運命が血管を走るよ
    動き始めた世界… 愛
    誰よりも溶け合いたいよ Darling
    僕を怖がらないで
    君を味わせて And kiss me now

     

    Datanglah ke sampingku. Hancurkan pengekangku
    Jangan malu padaku, ah...
    
    Burung yang tak dapat terbang
    Bermimpi tentang langit.
    
    Berbagai cinta yang terasa sangat berbeda
    Berwarna merah
    
    Menutup telinga saat ku dengar suara ketukan pintu
    Kau kah yang mengetuk pintu? Atau orang lain...
    
    Akan kah kau pergi ciuman kematian?
    
    Sayang, takdir mengalir di pembuluh darahku
    Seperti dunia yang mulai bergerak: Cinta
    Tak sama seperti orang lain aku ingin mencair, Sayang
    Jadi jangan malu padaku, ciumlah aku sekarang!
    
    Aku ingin merasakanmu. Walau ini agak aneh.
    Namun hal ini tak dapat dirasakan sendiri.
    
    Saling berpelukan dapat menyembuhkan luka kita,
    Jadi akan ku kunci nafasmu dengan bibirku.
    
    Akan kah kau pergi ciuman kematian?
    
    Sayang, apa perasaan meleleh yang kurasakan ini?
    Dari detak jantung hingga ujung jariku?
    Hei...
    Datanglah ke sampingku. Hancurkan pengekangku
    Jadi jangan malu padaku, ciumlah aku sekarang, Cintaku!
    Aku merasa seperti akan mati bersama dengan rasamu.
    
    Akan kah kau pergi ciuman kematian?
    
    Sayang, takdir mengalir di pembuluh darahku
    
    Seperti dunia yang mulai bergerak: Cinta
    Tak sama seperti orang lain aku ingin mencair, Sayang
    Jadi jangan malu padaku,
    Biarkan aku merasakanmu, dan ciumlah aku sekarang!

     

    Translate : Lala

    Use feature report if you find the link can not be accessed or can not be downloaded
    Direct DOWNLOAD
    This is only a preview
    Buy The Original Support the Artist