Turn off adblock when you access link download and Use google chrome to akses link download.

Nana Mizuki – Destiny’s Prelude :LYRICS

By Hanz Last updated on , OST Mahou Shoujo Lyrical Nanoha: Reflection
How to Download
Report

Report post




  • Nana Mizuki - Destiny’s PreludeFile info :
    Artist: Nana Mizuki
    Judul: Destiny’s Prelude
    Composed: Kato Yusuke
    Lyrics: Nana Mizuki
    Release Date: Jul 19, 2017
    Type: Ending Theme
    Anime: Mahou Shoujo Lyrical Nanoha: Reflection

    Jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
    Don’t forget to leave your comments …
    Full Versi


    doko e yuku…?
    yami no mukou ni koboreochiru namida o kakushite
    mada tooku kiesou na kibou
    taguriyosetai to hashiritsudzuketa

    akogare tsudzuru monogatari
    toki o kake toge no you ni
    boku no kokoro haridzuke
    kirameki ni hisomu kage ni hikari o mitsukete
    “shiawase” da to shinjita

    yumemiteta mirai utsukushii hodo
    todokanai genjitsu ni
    kanashii kioku kasane hitori furueta
    ai o shirazu ni fureta tsuyosa
    mabushisugite kosurinukeru
    hontouha zutto kidzuiteita
    tozashita negai no shimesu saki ni mamoritai egao
    tada kimi o omou starry night

    tachidomaru asa no kehai ni
    kurikaesu maboroshi o utsushite
    owaranai tabi no yukue o uranau yo
    shinjitsu no kaado wa fuseta mama

    kawaritai to sakebinagara mo
    kawaranai yasuragi ni kaeru basho o egaite
    setsuna demo ii to
    tsunoru sabishisa kowaseru nukumori o motometeita

    hajimari wa kitto totsuzen dakara
    kakumei teki na deai o
    dare no moto ni mo hakondekuru itsudemo
    ai o tamesareru nara
    boku no subete o sashidashite ii
    hajimete no shoudou inoru you ni hodoita
    afuredasu kotoba ima, kimi ni tsutaetai

    okizari no yowasa ni hi o tomosu
    kimi no manazashi ni michibikarete
    yomigaeru yo ano hi no sunao na koe ga
    nani ga attemo hanasanai “kimi no soba ni iru”

    dare yori mo yumemiteta…
    mirai utsukushii hodo
    todokanai genjitsu ni
    kanashii kioku kasane hitori furueta
    ai o oshiete kureta kimi ni
    mou mayowanai to chikau yo
    hontou wa zutto kidzuiteita
    kazashita negai no shimesu saki ni mamoritai egao
    kagayaku ashita ga bokura o matteru
    saa, te o totte starry sky


    何処へ行く…?
    闇の向こうに 零れ落ちる涙を隠して
    まだ遠く 消えそうな希望
    手繰り寄せたいと走り続けた

    憧れ綴る物語
    時間(とき)を駆け棘のように
    僕の心貼り付け
    煌めきに潜む影に 光を見つけて
    「幸せ」だと信じた

    夢見てた未来 美しいほど
    届かない現実に
    悲しい記憶重ね 独り震えた
    愛を知らずに触れた強さ
    眩し過ぎて 擦り抜ける
    本当はずっと気付いていた
    閉ざした願いの示す先に 守りたい笑顔
    ただ 君を想う starry night

    立ち止まる 朝の気配に
    繰り返す過去-幻-を写して
    終わらない旅の行方を占うよ
    真実のカードは伏せたまま

    変わりたいと叫びながらも
    変わらない安らぎに 帰る場所を描いて
    刹那でもいいと
    募る寂しさ壊せる 温もりを求めていた

    始まりは きっと突然だから
    革命的な出会いを
    誰の元にも運んでくる いつでも
    愛を試されるなら
    僕のすべてを差し出していい
    初めての衝動 祈るように解いた
    溢れ出す言葉 いま、君に伝えたい

    置き去りの弱さに 火を灯す
    君の眼差しに導かれて
    甦るよ あの日の素直な声が
    何があっても離さない「君の側にいる」

    誰よりも 夢見てた…
    未来 美しいほど
    届かない現実に
    悲しい記憶重ね 独り震えた
    愛を教えてくれた君に
    もう迷わないと誓うよ
    本当はずっと気付いていた
    翳した願いの示す先に 守りたい笑顔
    輝く明日が 僕らを待ってる
    さあ、手をとって starry sky


    Kemana aku pergi…?
    kemanapun melewali kegelapan, menyembunyikan air mata yang jatuh ini.
    terlihat impianku di kejauhan, akan menghilang.
    berharap menariknya kembali, ku tetap berlari kedepan.

    Kisah kerinduan telah berputar,
    Melewati waktu dengan tergesa – gesa,
    Merekat di hatiku seperti sebuah duri.
    Ku menemukan kerlap – kerlip cahaya dalam kegelapan,
    Dan percaya bahwa itu adalah kebahagiaan.

    aku bermimpi tentang masa depan, sebuah realita
    Yang sangat jauh untuk digapai.
    Kenangan buruk menumpuk, sendiri ku gemetar menjauh.
    Kekuatan yang kusentuh, tak pernah tahu cinta,
    Sangat terang dan terselip disepanjang jemariku.
    Tapi sungguh, aku akan tahu semua bersama…
    Harapan ini terkubur di langsung titik terjauh ke senyuman yang akan kulindungi.
    Di malam penuh bintang ini hanya engkau yang kupikirkan.

    Ku hentikan semuanya seperti aku merasakan saat pagi datang.
    Mengulang ilusi – ilusi -masa lalu- yang terpampang disana.
    Ku tebak dimana akhir perjalanan ini berada,
    Meskipun kartu kenyataan masih tertutup.

    Walaupun aku berteriak pada hal yang ingin kuubah,
    Ku membuat tempat kembali tanpa mengubah keheningan.
    Berpikir hanya satu waktu akan cukup,
    Ku mencari kehangatan yang bisa menghancurkan dinding kesepian ini.

    Tentu saja memulai pasti datang dengan praktisnya,
    Demikian pula pertemuan perubahan ini
    Selalu terbawa pada kita, tak peduli dimana kita berada.
    Jika cintaku akan diuji,
    Aku akan senang hati untuk memberikan segalanya.
    Hasrat awal ini terbuka seperti sedang berdoa
    Dan aku ingin memberitahumu kata – kata itu sekarang juga!

    Seperti ketika ku menyalakan api ke kelemahanku yang terlantar,
    Aku dipimpin oleh pandanganmu kedepan.
    Aku ingat sekarang, suara tanpa bimbang hari itu.
    Tak peduli apa yang terjadi, ku takkan pergi. “Aku akan berada disisimu!”

    Lebih dari siapapun, aku bermimpi…
    …tentang masa depan, sebuah realita
    Yang sangat jauh untuk digapai.
    Kenangan buruk menumpuk, sendiri ku gemetar menjauh.
    Kau mengajarkanku cinta, jadi sekarang aku akan berjanji padamu,
    Aku tidak akan hilang arah lagi!
    Sungguh, aku akan tahu semua bersama…
    Harapan ini berada diatas titik terjauh langsung ke senyuman yang akan kulindungi.
    Hari esok yang cearh menunggu kita.
    Jadi ayo, genggam tanganku dibawah langit penuh bintang ini!

    Translate : Ulla

    Keywords: Download ost
    turn off adblock when you access link download
    Use feature report if you find the link can not be accessed or can not be downloaded
    This is only a preview, Buy The Original Support the Artist