Yang ingin bergabung bersama kami sebagai staff Kara Effect atau Translate Lyrics yang bisa TL dari "Japanese". Silakan Hubungi Fanpage

Momo Asakura – Ashita wa kimi to. :LYRICS

album anime, anime album, anime mp3, anime mp3 download, anime mp3 music download, anime music, anime music download, anime music info, anime musik download, anime ost, anime ost download, anime ost mp3, anime song download, anime song mp3, anime soundtrack, anime soundtrack download, anisong download, best anime ost, blog download anime, download anime, download anime musik, download japanes, download japanese, download kumpulan lagu anime, download lagu animasi, download lagu anime, download lagu anime lengkap, download lagu anime mp3, download lagu lagu anime, download lagu ost anime, download lagu soundtrack anime, download mp3 anima, download mp3 gratis anime, download mp3 ost anime, download mp3 ost anime jepang, download musik anime, download op anime, download ost, download ost anime, download ost anime lengkap, download ost anime mp3, download ost mp3, download song anime, free download ost anime, full mp3 download, japan mp3, japanese music download blog, jpop song download, lagu anime download, lagu anime mp3, mp3 anime, mp3 ost, mp3 ost anime, music anime, music anime download, ost anime, ost anime download, ost anime free, ost anime mp3, ost download, ost mp3, ost mp3 download, ost mp3 free download, ost soundtrack, situs download lagu anime, soundtrack anime, soundtrack download mp3, soundtrack mp3, tempat download lagu anime, top anime ost
Posted By Hanz on Friday, January 6th, 2017 , OST Suki ni Naru Sono Shunkan wo.: Kokuhaku Jikkou Iinkai
How to Download
Report

Report post




  • Momo Asakura – Hana ni Akai ItoLyrics Anime “Suki ni Naru Sono Shunkan wo.: Kokuhaku Jikkou Iinkai” Insert Song Theme

    File info :
    Artist: Momo Asakura
    Judul: Ashita wa kimi to.
    Composed: HoneyWorks
    Lyrics:
    Release Date: Nov 02, 2016
    Anime Insert Song: Suki ni Naru Sono Shunkan wo.: Kokuhaku Jikkou Iinkai

    Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
    Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments … 
    Full Versi

    Hajimete da yo
    Mune wo tataku kimi wa ima mo me no mae ni iru no ni
    Itsuka itsuka
    Namae mo shiranai kimi ni todoku made

    Onna tomodachi to hashaide
    Itsumo koi bana ni tokimeite
    Kiiteru dake sore dake na no
    Kimi to deau made

    Maiasa BASUtei no mae ni
    SUUTSU sugata de hashitte kuru
    Mite iru dake
    Sonna koto ga tanoshimi ni natteta

    Shinkokyuu kinchou shiteru
    Kikkake sagashishite mashita

    Hajimete da yo
    Mune wo tataku kimi wa ima mo me no mae ni iru no ni
    Yuuki nakute jishin nakute
    Toiki sae mo todoki sou na no ni
    Sakebe sakebe
    Namae mo shiranai kimi ni todoku made

    Kimi no seki ni wasuremono ga
    Hayaku koe kakenakya icchau
    “Wasuremono desu”
    Furimuki zama kimi to me ga atta

    Sore ijou kotoba de nakute
    Katamaru watashi ni terenagara
    Kimi wa itta
    “Kono jikan ni itsumo imasu yo nee”

    Sore kara maiasa futari
    Kawasu shisen ga atsuku naru

    Hanashitai yo tsunagitai yo
    Kimi wa ima mo me no mae ni iru no ni
    Ikujinakute susumenakute
    Omoi sae mo afure sou na no ni
    Itsunomanika
    Namae mo shiranai kimi ni koi wo shita

    Watashi no koto wo hitorijime shite
    Ashita wa hanaseru kana? Kimi to kimi to kimi to kimi to

    Shinkokyuu kinchou shiteru
    Dame da kowakute naki souda

    Tsutaenakucha tsutaenakucha
    Kimi wa BASU wo orite shimatta
    Koi ni hashire ai ni hashire
    Kimi wo otte senaka ni sakenda
    “Watashi watashi… kimi no namae ga shiritai”
    Suki nan desu

    初めてだよ
    胸を叩く君は今も目の前にいるのに
    いつかいつか
    名前も知らない君に届くまで

    女友達とはしゃいで
    いつも恋バナにときめいて
    聞いてるだけそれだけなの
    君と出会うまで

    毎朝バス停の前に
    スーツ姿で走ってくる
    見ているだけ
    そんな事が楽しみになってた

    深呼吸 緊張してる
    きっかけ探ししてました

    初めてだよ
    胸を叩く君は今も目の前にいるのに
    勇気なくて自信なくて
    吐息さえも届きそうなのに
    叫べ叫べ
    名前も知らない君に届くまで

    君の席に忘れ物が
    早く声かけなきゃ行っちゃう
    「忘れ物です」
    振り向きざま君と目が合った

    それ以上言葉でなくて
    固まる私に照れながら
    君は言った
    「この時間にいつもいますよね?」

    それから毎朝二人
    交わす視線が熱くなる

    話したいよ繋ぎたいよ
    君は今も目の前にいるのに
    意気地なくて進めなくて
    想いさえも溢れそうなのに
    いつの間にか
    名前も知らない君に恋をした

    私の事を独り占めして
    明日は話せるかな?君と君と君と君と

    深呼吸 緊張してる
    ダメだ怖くて泣きそうだ

    伝えなくちゃ伝えなくちゃ
    君はバスを降りてしまった
    恋に走れ会いに走れ
    君を追って背中に叫んだ
    「私私…君の名前が知りたい」
    好きなんです

    Content

    Sejak pertama berjumpa.
    Bahkan sekarangpun, dadaku terus berdegup saat kau ada di depanku.
    Entah kapan akan tersampaikan
    perasaanku padamu yang bahkan tak kuketahui namamu.

    Di saat bergembira bersama kawan-kawan wanita
    aku selalu berdebar-debar dengan cerita cinta
    yang kudengar. Hingga sampai
    aku bertemu denganmu.

    Setiap pagi, di depan halte bis
    aku melihat wujudmu yang berlari
    dengan setelah jas.
    Hanya dengan itu, sudah membuatku senang.

    Di saat gugup, aku tarik napas dalam-dalam
    sambil mencari-cari kesempatan.

    Sejak pertama berjumpa.
    Bahkan sekarangpun, dadaku terus berdegup saat kau ada di depanku.
    Tapi aku tak berani. Tak percaya diri.
    Padahal suara napasku bisa saja terdengar.
    Aku teriakkan, sampai tersampaikan
    perasaanku padamu yang bahkan tak kuketahui namamu.

    Aku harus menyahut dengan cepat
    saat ada barang yang tertinggal di kursimu.
    “Ada yang ketinggalan!”
    Saat kau berbalik, pandangan kita saling menyatu.

    Hanya segitu saja, tanpa kata-kata
    membuatku terpaku dan tersipu malu.
    Lalu kau berkata,
    “Kau masih di sini jam segini ya?”

    Sejak itu, setiap pagi kami
    saling bertatap muka dan tersipu malu.

    Ingin kubercerita. Ingin aku bergandeng tangan.
    Padahal kini kau ada di depanku.
    Aku tak berani. Tak ada kemajuan sama sekali.
    Padahal bisa saja kucurahkan perasaan ini.
    Entah sejak kapan aku
    jatuh padamu meski tak kuketahui namamu.

    Aku hanya bisa menyimpan perasaanku.
    Apa besok aku bisa bercerita, denganmu, denganmu, denganmu, denganmu.

    Di saat gugup, aku tarik napas dalam-dalam.
    Tak bisa! Aku takut bahkan sampai menangis.

    Harus aku sampaikan! Harus aku sampaikan!
    Saat kau turun dari bis.
    Aku berlari demi cinta. Demi bertemu denganmu.
    Aku berteriak sambil mengejarmu dari belakang.
    “Aku, aku…. Ingin tahu namamu!”
    Aku suka padamu.

    Translate : Fuyuki

    Use feature report if you find the link can not be accessed or can not be downloaded
    Direct DOWNLOAD
    This is only a preview
    Buy The Original Support the Artist
    Download lagu anime, ost anime, download anime mp3, music download, anime music info, download ost anime, anime song download, anime song mp3, anime soundtrack, download soundtrack anime, anisong download, best anime ost, japanese music, download lyrics, kara effect, anime ost mp3, lagu anime mp3, ost anime free, ost mp3, ost soundtrack, situs download lagu anime, soundtrack download mp3, tempat download lagu anime, top anime ost, anime song download, anime song mp3, anime soundtrack download, best anime ost, blog download anime, download anime, download anime musik, download japanese, download kumpulan lagu anime, download lagu anime lengkap, download lagu anime mp3, download lagu ost anime, download lagu soundtrack anime, achanime ost, achnime, achanime mp3, download mp3 gratis anime, download mp3 ost anime jepang, download musik anime, download op anime, download ost anime lengkap, download ost anime mp3, free download ost anime, full mp3 download, japan mp3, japanese music download blog, jpop song download, lagu anime download, ach, achanime, achanime.net