ACHmusic.NET Update ost Anime Terbaru Disini https://achmusic.net/

Momo Asakura – Ashita wa kimi to. :LYRICS

By Hanz Last updated on , OST Suki ni Naru Sono Shunkan wo.: Kokuhaku Jikkou Iinkai

Momo Asakura – Hana ni Akai ItoLyrics Anime “Suki ni Naru Sono Shunkan wo.: Kokuhaku Jikkou Iinkai” Insert Song Theme

File info :
Artist: Momo Asakura
Judul: Ashita wa kimi to.
Composed: HoneyWorks
Lyrics:
Release Date: Nov 02, 2016
Anime Insert Song: Suki ni Naru Sono Shunkan wo.: Kokuhaku Jikkou Iinkai

Jangan cuma dilihat, jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
Don’t just be seen, don’t forget to leave your comments … 
Full Versi

[xt_tab style=”xa-default” ]
[xt_item title=”Romaji” icon=”Select Icon—“]Hajimete da yo
Mune wo tataku kimi wa ima mo me no mae ni iru no ni
Itsuka itsuka
Namae mo shiranai kimi ni todoku made

Onna tomodachi to hashaide
Itsumo koi bana ni tokimeite
Kiiteru dake sore dake na no
Kimi to deau made

Maiasa BASUtei no mae ni
SUUTSU sugata de hashitte kuru
Mite iru dake
Sonna koto ga tanoshimi ni natteta

Shinkokyuu kinchou shiteru
Kikkake sagashishite mashita

Hajimete da yo
Mune wo tataku kimi wa ima mo me no mae ni iru no ni
Yuuki nakute jishin nakute
Toiki sae mo todoki sou na no ni
Sakebe sakebe
Namae mo shiranai kimi ni todoku made

Kimi no seki ni wasuremono ga
Hayaku koe kakenakya icchau
“Wasuremono desu”
Furimuki zama kimi to me ga atta

Sore ijou kotoba de nakute
Katamaru watashi ni terenagara
Kimi wa itta
“Kono jikan ni itsumo imasu yo nee”

Sore kara maiasa futari
Kawasu shisen ga atsuku naru

Hanashitai yo tsunagitai yo
Kimi wa ima mo me no mae ni iru no ni
Ikujinakute susumenakute
Omoi sae mo afure sou na no ni
Itsunomanika
Namae mo shiranai kimi ni koi wo shita

Watashi no koto wo hitorijime shite
Ashita wa hanaseru kana? Kimi to kimi to kimi to kimi to

Shinkokyuu kinchou shiteru
Dame da kowakute naki souda

Tsutaenakucha tsutaenakucha
Kimi wa BASU wo orite shimatta
Koi ni hashire ai ni hashire
Kimi wo otte senaka ni sakenda
“Watashi watashi… kimi no namae ga shiritai”
Suki nan desu[/xt_item]
[xt_item title=”Japanese” icon=”Select Icon—“]初めてだよ
胸を叩く君は今も目の前にいるのに
いつかいつか
名前も知らない君に届くまで

女友達とはしゃいで
いつも恋バナにときめいて
聞いてるだけそれだけなの
君と出会うまで

毎朝バス停の前に
スーツ姿で走ってくる
見ているだけ
そんな事が楽しみになってた

深呼吸 緊張してる
きっかけ探ししてました

初めてだよ
胸を叩く君は今も目の前にいるのに
勇気なくて自信なくて
吐息さえも届きそうなのに
叫べ叫べ
名前も知らない君に届くまで

君の席に忘れ物が
早く声かけなきゃ行っちゃう
「忘れ物です」
振り向きざま君と目が合った

それ以上言葉でなくて
固まる私に照れながら
君は言った
「この時間にいつもいますよね?」

それから毎朝二人
交わす視線が熱くなる

話したいよ繋ぎたいよ
君は今も目の前にいるのに
意気地なくて進めなくて
想いさえも溢れそうなのに
いつの間にか
名前も知らない君に恋をした

私の事を独り占めして
明日は話せるかな?君と君と君と君と

深呼吸 緊張してる
ダメだ怖くて泣きそうだ

伝えなくちゃ伝えなくちゃ
君はバスを降りてしまった
恋に走れ会いに走れ
君を追って背中に叫んだ
「私私…君の名前が知りたい」
好きなんです[/xt_item]
[xt_item title=”English” icon=”Select Icon—“]Content[/xt_item]
[xt_item title=”Indonesia” icon=”Select Icon—“]Sejak pertama berjumpa.
Bahkan sekarangpun, dadaku terus berdegup saat kau ada di depanku.
Entah kapan akan tersampaikan
perasaanku padamu yang bahkan tak kuketahui namamu.

Di saat bergembira bersama kawan-kawan wanita
aku selalu berdebar-debar dengan cerita cinta
yang kudengar. Hingga sampai
aku bertemu denganmu.

Setiap pagi, di depan halte bis
aku melihat wujudmu yang berlari
dengan setelah jas.
Hanya dengan itu, sudah membuatku senang.

Di saat gugup, aku tarik napas dalam-dalam
sambil mencari-cari kesempatan.

Sejak pertama berjumpa.
Bahkan sekarangpun, dadaku terus berdegup saat kau ada di depanku.
Tapi aku tak berani. Tak percaya diri.
Padahal suara napasku bisa saja terdengar.
Aku teriakkan, sampai tersampaikan
perasaanku padamu yang bahkan tak kuketahui namamu.

Aku harus menyahut dengan cepat
saat ada barang yang tertinggal di kursimu.
“Ada yang ketinggalan!”
Saat kau berbalik, pandangan kita saling menyatu.

Hanya segitu saja, tanpa kata-kata
membuatku terpaku dan tersipu malu.
Lalu kau berkata,
“Kau masih di sini jam segini ya?”

Sejak itu, setiap pagi kami
saling bertatap muka dan tersipu malu.

Ingin kubercerita. Ingin aku bergandeng tangan.
Padahal kini kau ada di depanku.
Aku tak berani. Tak ada kemajuan sama sekali.
Padahal bisa saja kucurahkan perasaan ini.
Entah sejak kapan aku
jatuh padamu meski tak kuketahui namamu.

Aku hanya bisa menyimpan perasaanku.
Apa besok aku bisa bercerita, denganmu, denganmu, denganmu, denganmu.

Di saat gugup, aku tarik napas dalam-dalam.
Tak bisa! Aku takut bahkan sampai menangis.

Harus aku sampaikan! Harus aku sampaikan!
Saat kau turun dari bis.
Aku berlari demi cinta. Demi bertemu denganmu.
Aku berteriak sambil mengejarmu dari belakang.
“Aku, aku…. Ingin tahu namamu!”
Aku suka padamu.

Translate : Fuyuki

[/xt_item]
[/xt_tab]