Yang ingin bergabung bersama kami sebagai staff Kara Effect atau Translate Lyrics yang bisa TL dari "Japanese". Silakan Hubungi Fanpage

Sayuri – Tsuki to Hanataba :LYRICS

Posted By Hanz on Friday, April 27th, 2018 , OST Fate/Extra Last Encore
How to Download
Report

Report post




  • Sayuri - Tsuki to HanatabaAnime: Fate/Extra Last Encore

    File info :
    Artist: Sayuri
    Judul: Tsuki to Hanataba
    Composed: Ryo Eguchi
    Release Date: Feb 28, 2018
    Type: Ending Theme

    Full Version

    hana wo kubete uta wo kubete
    dare yori kewashiku utsukushiku
    ano hi no kizu mo moratta ai mo
    subete kubete hikari no hou e

    fukai mori no naka de
    watashitachi wa tatta hitori kiri de umare
    taisetsu na mono ni deau tame arukidasu

    yameru koto mo tsunagu koto mo dekiru kono hibi wo
    kuguri tsudzukeru no wa kimi ga iru kara da
    aa mayoi nagara sagashiteita koko ni iru riyuu wo
    kimi ga waratte kureru no nara kotae ni naru kara
    kyou mo ikiru yo

    hana wo kubete uta wo kubete
    dare yori kewashiku utsukushiku
    yorisou to wa chigau shudan de
    tsuyoku narou to yakusoku shita

    tsukai nareta yume wo hanare kimi wa
    tatta hitori kiri de
    hontou no kisetsu ya iro wo shitte yuku tame kaji wo kitta

    daremo ga ima furashiterun da kokukoku to kodou wo
    hikikae ni tsukutteiru no wa sekai da
    amaete kitan da gomakashiteta
    sono jikkan ga hoshii no ni
    watashi ga watashi kara nigeta mama te ni hairu sekai nara
    mou iranai yo

    shinjinakereba kizutsukanai ka?
    susumanakereba nakusanai ka?

    sore demo,
    watashi wa
    shiritai
    susumitai
    mou somukenai

    fukai mori no naka wo
    watashitachi wa tada chiisai hi de
    tomoshi, shirube to shi samayotte yuku
    michi wo saite

    yameru koto mo tsunagu koto mo dekiru kono hibi wo
    kuguri tsuzuketa saki ni kimi wo egaita
    mayoi nagara sagashiteita koko ni kita riyuu nado
    tsukuranakereba nai mono da to yatto wakatta kara
    kyou mo ikite yuku yo
    kyou wo ikite yuku no

    hana wo kubete uta wo kubete
    touku tobase

    hikari no naka e

    花を焼べて 詩を焼べて
    誰より険しく美しく
    あの日の傷ももらった愛も
    全て焼べて 光の方へ

    深い森の中で私たちは
    たった一人きりで生まれ
    大切なものに出会う為歩き出す

    止めることも繋ぐこともできるこの日々を
    潜り続けるのは君がいるからだ
    迷いながら探していた ここにいる理由を
    君が笑ってくれるのなら答えになるから
    今日も生きるよ

    花を焼べて 詩を焼べて
    誰より険しく美しく
    寄り添うとは違う手段で
    つよくなろうと約束した

    使い慣れた夢を離れ君は
    たった一人きりで
    本当の季節や色を知ってゆく為楫を切った

    誰もが今降らしてるんだ 刻々と鼓動を
    引き換えに作っているのは 世界 だ
    甘えてきたんだ 誤魔化してた
    その実感が欲しいのに
    私が私から逃げたまま手に入る世界なら
    もう いらないよ

    信じなければ傷付かないか?
    進まなければ失くさないか?

    それでも、
    私は
    知りたい
    進みたい
    もう背けない

    深い森の中を
    私たちはただ小さい火で
    灯し、導とし彷徨ってゆく
    未知を割いて

    止めることも繋ぐこともできるこの日々を
    潜り続けた先に君を描いた
    迷いながら探していた ここに来た理由 など
    作らなければないものだと やっとわかったから
    今日も生きてゆくよ
    今日を生きてゆくの

    花を焼べて 詩を焼べて
    遠く飛ばせ

    光の中へ

    Melempar bunga dan lagu kedalam kobaran api,
    Aku akan menjadi lebih bahaya, lebih indah dari siapapun.
    Ketakutan pada hari itu... cinta yang ku terima...
    Akan kulempar semuanya kedalam api dan menghadapi cahaya.

    Kita terlahir
    Sendirian, jauh didalam hutan.
    Kita terpaku pada sesuatu yang sangat penting bagi kita
    Dan mulai berjalan menuju menemui mereka.

    Didalam dunia dimana aku hanya bisa menyerah dalam hubungan yang sebaliknya bisa dibentuk,
    Aku bisa terus menyelam lebih dalam karena dirimu.
    Aku merasa hilang arah dalam mencari alasan ku disini,
    Tapi jika engkau akan tersenyum padaku, itulah alasanku!
    Akan kulanjutkan hidup hari ini!

    Melempar bunga dan lagu kedalam kobaran api,
    Aku akan menjadi lebih bahaya, lebih indah dari siapapun.
    Aku berjanji akan menjadi kuat
    Tanpa merasa dekat dengan seseorang.

    Meninggalkan mimpi yang kau gunakan untuk tumbuh,
    Kau berangkat sendiri.
    Mencari penjelasan atas musim dan warna-warni asli mereka, kau diselewengkan oleh ajaranmu.

    Setiap detak jantung orang-orang jatuh bagaikan hujan di waktu tertentu,
    Katalis yang terbentuk oleh dunia.
    "Aku sangatlah bodoh..." "Aku telah tertipu..."
    Oleh karena itu aku ingin sekali lagi merasakannya.
    Tapi jika aku dapat mencapai dunia ini tanpa menghadapi diriku,
    Aku tak ingin melakukannya!

    Jika aku tidak percaya, akankah itu menyakitkan?
    Jika aku tak pernah melangkah maju, akankah aku kehilangan sesuatu?

    bahkan,
    Aku ingin
    Mengetahui,
    Melangkah maju.
    Aku takkan berbalik lagi!

    By: Ulla

    Use feature report if you find the link can not be accessed or can not be downloaded
    Direct DOWNLOAD
    This is only a preview
    Buy The Original Support the Artist