ACHmusic.NET Update ost Anime Terbaru Disini https://achmusic.net/

Tomohisa Sako – Floria :LYRICS

By Hanz Last updated on , OST Natsume Yuujinchou Roku

FloriaFile info :
Artist: Tomohisa Sako
Judul: Floria
Composed: Tomohisa Sako
Lyrics: Tomohisa Sako
Release Date: May 10, 2017
Type: Opening Theme
Anime: Natsume Yuujinchou Roku

Jangan lupa tinggalkan Komentar nya …
Don’t forget to leave your comments …
Full Versi

[xt_tab style=”xa-default” ]
[xt_item title=”Romaji” icon=”Select Icon—“]Jibun ni wa nai mono bakari
Kanai mo shinai mono bakari
Urayande kusumu kokoro ni
Mata iya ni naru kedo

Demo sore wa minna onaji
Sakanai tsubomi mo areba
Boku dake ni shika sakanai
Hana ga aru tte shinjiteru

Kyou made no koukai mo tomadoi mo
Zenbu uketomete
Mizu wo ageyou itsuka nagashita
Namida ni datte imi ga aru kara

Furooria zutto sagashiteta
Mono nara sugu soba ni attanda
Boku ga boku wo aisetara
Itsuka boku dake no hana ni naru
Mou mayowanai de sakihokore

Kotae no nai mono bakari
Oikakete mayou bakari
Boku ga boku de aru sono imi shiawase no teigi

Itsu no ma ni sugiteku hibi
Futo tachidomari kangaeru
Soushite nayamu ima ga itsuka no kimi wo terasunda yo

Hikari wo oikakete wa tsubomi ga hana wo sakaseru you ni
Toomawari demo kimi ga eranda
Michi wa mae wo muiteiru kara

Furooria zutto iroasenai
Kotae wo itsudatte sagashiteru
Kimi ga kimi wo aisetara
Sore ga kimi dake no hana ni naru
Yagate kimi dake no hana ga saku

Sekaijuu doko wo sagashite mo sore wa mitsukerarenai
Mawari to kuraberu yori mo kimi no naka ni aru tsubomi wo tashikamete

Furooria zutto sagashiteta
Mono nara sugu soba ni attanda
Boku ga boku wo aisetara
Itsuka boku dake no hana ni naru

Furooria zutto iroasenai
Kotae wo itsudatte sagashiteru
Kimi ga kimi wo aisetara
Sore ga kimi dake no hana ni naru
Yagate kimi dake no hana ga saku

Mou mayowanaide sakihokore[/xt_item]
[xt_item title=”Japanese” icon=”Select Icon—“]佐香智久 – フローリア

自分にはないものばかり
叶いもしないものばかり
羨んでくすむ心に
また嫌になるけれど

でもそれはみんな同じ
咲かないつぼみもあれば
僕だけにしか咲かない
花があるって信じてる

今日までの後悔も戸惑いも
全部受けとめて
水をあげよういつか流した
涙にだって意味があるから

フローリア ずっと探してた
ものならすぐそばにあったんだ
僕が僕を愛せたら
いつか僕だけの花になる
もう迷わないで咲き誇れ

答えのないものばかり
追いかけて迷うばかり
僕が僕であるその意味幸せの定義

いつの間に過ぎてく日々
ふと立ち止まり考える
そうして悩む今がいつかの君を照らすんだよ

光を追いかけてはつぼみが花を咲かせるように
遠回りでも君が選んだ
道は前を向いているから

フローリア ずっと色褪せない
答えをいつだって探してる
君が君を愛せたら
それが君だけの花になる
やがて君だけの花が咲く

世界中どこを探してもそれは見つけられない
周りと比べるよりも君の中にあるつぼみを確かめて

フローリア ずっと探してた
ものならすぐそばにあったんだ
僕が僕を愛せたら
いつか僕だけの花になる

フローリア ずっと色褪せない
答えをいつだって探してる
君が君を愛せたら
それが君だけの花になる
やがて君だけの花が咲く
もう迷わないで咲き誇れ[/xt_item]
[xt_item title=”English” icon=”Select Icon—“]Content[/xt_item]
[xt_item title=”Indonesia” icon=”Select Icon—“]Tidak ada hal yang kurang pada diriku …
Tidak ada keinginan yang tidak terwujud …
Hatiku tumbuh mati karena iri
Dan aku sudah muak dengan diriku lagi.

Tapi itu sama untuk semua orang.
Bahkan jika ada bunga yang tidak akan pernah mekar,
Aku percaya ada bunga
Itu hanya diriku yang bisa membuatnya mekar.

Begitu aku berhasil menerimanya
Semua penyesalan dan keragu-raguan hari ini, ya,
Aku akan memberikan mereka air.
Karena aku yakin memang ada gunanya air mata yang kuberikan.

Floria, aku yakin ini yang selalu kucari,
Sudah berada di sampingku selama ini.
Begitu aku belajar mencintai diriku sendiri,
Ini akan menjadi bunga untuk diriku sendiri.
Jadi jangan ragu, mekarlah dengan penuh kemuliaan!

Pertanyaan konstan tanpa jawaban …
Terus-menerus merasa kehilangan saat mengejar mereka …
Tapi makna mengapa diriku adalah siapa aku adalah definisi kebahagiaan.

Hari-hari berlalu sebelum kau menyadarinya …
Kau berhenti tiba-tiba dan tersesat dalam pikiran …
Saat itulah kekhawatiranmu akan menjelaskan orang yang pernah dirimu kunjungi sebelumnya.

Kuncup mekar menjadi bunga saat mereka mengejar cahaya.
Dengan cara yang sama, kau menghadap ke depan saat dirimu menuruni jalan yang telah kau pilih,
Bahkan jika dirimu akhirnya mengambil jalan panjang.

Floria, kamu selalu mencari
Untuk jawaban yang tidak akan pernah pudar.
Begitu kau telah belajar mencintai diri sendiri
Ini akan menjadi bunga untuk dirimu sendiri.
Akhirnya, bungamu sendiri akan mekar!

Bahkan jika dirimu mencari di seluruh dunia, kau tidak akan dapat menemukannya.
Jadi, bukannya membandingkan hal-hal di sekitarmu, bunga kuncup di dalam hatimu.

Floria, aku yakin ini yang selalu kucari,
Sudah berada di sampingku selama ini.
Begitu aku belajar mencintai diriku sendiri,
Ini akan menjadi bunga untuk diriku sendiri.

Floria, kamu selalu mencari
Untuk jawaban yang tidak akan pernah pudar.
Begitu kau telah belajar mencintai diri sendiri
Ini akan menjadi bunga untuk dirimu sendiri.
Akhirnya, bungamu sendiri akan mekar!

Jadi jangan ragu, mekarlah dengan penuh kemuliaan!

Translate : Rajiv

[/xt_item]
[/xt_tab]